Lawrence Wong, who will again lead the PAP team in Marsiling-Yew Tee GRC in the upcoming General Election (GE), told the media yesterday (28 Jun) that Ivan Lim did the responsible thing by withdrawing from contesting in GE.

“He recognised the controversy around his candidacy was threatening to eclipse and distract us from the serious nature and the serious issues that we have to confront during this election and during this crisis,” Wong said. “It is a very difficult and painful decision for him, but it is a responsible thing that he did.”

Even though Wong acknowledged that the character of candidates is a serious issue, he said, “We do not have any reason to believe that these allegations are true, but we do not have the time either to mount a full investigation.”

He urged people to give Ivan Lim and his family time, space and privacy to recover from the incident.

PAP suffered a surprise setback on Saturday (27 Jun) as its new candidate Ivan Lim dropped out of the race after a wave of online criticism appeared over his behaviour at work and during NS.

Since the announcement of his candidacy last week, Lim has been blanketed by criticism about his purported “elitism”, condescending mannerisms and arrogance.

PSP member Lee Hsien Yang and ex-NMP Eugene Tan question PAP’s screening process

Last Saturday, Progress Singapore Party (PSP) member Lee Hsien Yang also commented on the Ivan Lim saga when asked by reporters.

People should be worry about the PAP’s screening process on choosing its candidates for the upcoming GE, Hsien Yang said. He noted that the PAP “prides itself on the way that they select candidates” but they seem unprepared for the criticisms made against Ivan Lim.

“I don’t know whether they knew or didn’t know about some of these issues. If they knew about it, they didn’t seem prepared for it,” he said. “And if they didn’t know about it, then perhaps one should worry that the screening process is not as thorough as it can be.”

Hsien Yang, who is the younger brother of the PAP’s Secretary-General Lee Hsien Loong, was speaking to reporters during his walkabout at Holland Village – which is located in Tanjong Pagar GRC. The new member of PSP made world headlines after he joined the alternative party last week (24 Jun). But he is keeping mum on whether he would contest in the upcoming GE.

Former NMP and SMU Law Professor Eugene Tan also questioned PAP’s screening process for candidates. He noted that the dramatic turn of events marked an “unimaginable start by the PAP” to the campaign. “It is now hobbled by a fiasco that should never have been allowed to happen,” Prof Tan told SCMP.

“Had Ivan Lim not withdrawn his candidacy, the ruling party’s campaign would have tanked from the word go. But damage has been done,” he added.

In particular, Prof Tan said that the Ivan Lim controversy raised questions about PAP’s vetting process for candidates. “Now it badly needs to make up not only for lost time but also to restore its credibility. It is a self-inflicted body blow,” he shared.

Wong: We stand by our selection process

With regard to the negative comments on PAP’s candidate screening process, Wong tried to defend his party yesterday. Wong assured that his party, the PAP, has a “rigorous and robust” selection process.

“No process is perfect, no candidate is perfect, but we stand by our selection process,” Wong rebutted. “It is a selection process that has thrown up many good candidates over many years.”

But he kept reminding people to focus on what this GE is about – that it’s about jobs or livelihoods, and how Singapore can overcome the present crisis. “I think that should be on top of our minds,” he said. Wong is trying to tell the people not to focus on the Ivan Lim saga anymore.

Subscribe
Notify of
42 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

MOH issues clarifications on falsehoods published by States Times Review

Today, the Ministry of Health (MOH) issued a clarification notice to correct…

淡马亚:由政府判断假消息不合理

民主党主席淡马亚医生接受本社专访,针对政府力推的《防止网络假消息与网络操纵法》发表观点,认为由政府判断假消息并不合理,且可能产生寒蝉效应,人们会害怕如果举报一些弊端,会被标签为“假新闻”,反而让自己惹官司。 “政府一再保证,法庭仍会是最终的仲裁者。但就拿我们向法庭申请马西岭-油池集选区补选为例,首先就要拿出两万元的抵押金。普通老百姓有那么多闲钱陪你这么玩吗?” 他直言,虽然法律援助基金获得许多人捐助,但是要真正落实以法律援助上诉政府裁定,却很有挑战性,再者申请法援也有一定条件。 未听闻有人能获法援挑战政府 淡马亚笑说,从未听过有人可以申请法援来挑战政府,“如果政府真有诚意,那么因为脸书贴文被判刑而上诉的范国瀚和陈两裕,都应该获得法援!” 他认为,如果要营造一个多元的新加坡,不可能要求每个人都只奉行同一种思路。 他坦言,政府机构固然有“吹哨者保护法令”,但是基层对于告密人是否有获得保障仍有疑虑,例如在一些论坛,一些人表示仍害怕若在武装部队中揭露一些事情会被“关注”。 政府和官媒也曾涉散播假消息 在去年的蓄意散播假消息听证会上,民主党也提出即便是政府和主流媒体,也不是完全没犯下散播假新闻的失误。 淡马亚举例,在武吉巴督补选时,《联合晚报》引述了一段徐顺全从未说过的话来做标题。虽然报章事后已修改标题,遗憾的是这段话也被李显龙总理引述。 还有1987年的“马克思主义阴谋论”,直到今天都还有人质疑,包括两位行动党的部长。但是政府还坚信,当年那个导致多名社运分子和公民被拘留的论述。 德国政府需交法院裁决…

PM Lee laments about the failure to pull TPP through

Prime Minister Lee Hsien Loong laments about US president-elect Donald Trump’s decision…

The PAP’s “aim number one” 60 years ago

The People’s Action Party (PAP) was formed on 12 November 1954. This…