by Glenn Chapman

Facebook on Monday began enlisting outside developers to create ways its Messenger service can help health organizations battling the novel coronavirus.

The social network also invited software savants to take part in an online “hackathon” aimed at creating ways to use Messenger to ease social-distancing and deliver accurate information about the pandemic, according to Messenger vice president Stan Chudnovsky in a blog post.

He unveiled a global program intended to connect government health organizations and UN agencies with developers who can create ways to use Messenger share accurate information and speed up responses to people’s questions.

Software makers, for example, could help agencies automate answering common questions, to allow staff to tackle more challenging tasks.

Developers can also help organizations use software to quickly distribute updated information.

UNICEF and Pakistan’s Ministry of National Health  already use Messenger to keep people posted about COVID-19, according to the Facebook-owned messaging platform.

Facebook-owned messaging service WhatsApp recently launched a free World Health Organization alert designed to answer questions about the coronavirus and debunk “coronavirus myths.”

The service, launching in English, is to expand in coming weeks to include Arabic, Chinese, French, Russian and Spanish.

WhatsApp last week launched a Coronavirus Information Hub in partnership with WHO and United Nations organizations.

WhatsApp, which claims more than a billion users, issued a $1 million grant to an International Fact Checking Network alliance devoted to reporting on coronavirus rumors spreading on messaging services.

“We think the most important step WhatsApp can take is to help connect people directly with public health officials providing crucial updates about coronavirus,” spokesman Carl Woog told AFP.

Concerns have been raised about WhatsApp and other messaging services being used to spread bogus information about coronavirus.

WhatsApp software prevents users from blasting messages to massive numbers of people at once, which tends to be a spam tactic.

The service also labels forwarded or chain messages to show people they did not come directly from a friend or family member.

– AFP

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Young SMA patient’s ongoing campaign aims to raise S$375,000 for vital treatment since March 2023

Despite positive progress in the crowdfunding for baby Lucas, another 24-year-old Spinal Muscular Atrophy (SMA) Type 2 patient is seeking community help to raise S$375,000 for treatment. The high cost of Risdiplam, an oral medication vital for stabilizing SMA progression, poses a significant obstacle for patients like Ms. Toh in accessing life-saving treatment.

双溪登加宿舍贴通告 不准工友搭公交上班? 交局澄清:不曾限制

双溪登加客工宿舍(Sungei Tengah Lodge)近日出现一则公告,自8月1日起,限制居住在宿舍的员工,避免搭乘公共交通去上班。 本社联系宿舍当局,对方指出,陆交局与人力部曾反映。居住在双溪登加客工宿舍的外来客工已对当地的交通运输造成负荷,续指外来客工去往工地的交通本应由公司负责。 本社英语站记者前往探访,发现从双溪登加客工宿舍的巴士,沿路经数家公共机构,包括军营和内政部培训学校,而不远处则是蔡厝港地铁站,巴士站内总是在尖峰时刻(早上与下午)挤满了人,排队位置并没有标定边界,因此乘客在等待公共汽车时。已形成了非正式的队列。 而记者访问一些在巴士站排队的工友,他们反映并未注意到有关不准搭公交的公告。但他们表示,确有员工专用巴士让他们共乘,但只有在特定时段才行驶。 记者在尖峰时刻造访忙碌的巴士站,发现搭乘公交的人。以工人、外来客工以及当地居民居多,而且巴士在尚未开动前就会坐满。 为此,宿舍负责人向本社英文站记者表示,曾建议那些雇主,为客工提供专巴或安排包车来往工地。目前包车的行程,是早上5点45分至7点15分娩,每隔10分钟一台,将送往三站:文礼、武吉甘柏以及克兰芝站,但并没有提及有无安排下午的员工包车。 宿舍负责人续指,他们也正在调查专巴的需求,以及是否为员工开设其他巴士站点。他亦指,人力部已表明雇主有义务为住在宿舍内的员工提供专车服务。 两周前一名社工也告知记者,当地客工确实有被指示只能搭乘私人交通工具,下令勿搭乘公共交通。社工透露,还是会有非正式的私人交通工具可前往小印度,收费一到三块钱不等。然而,这些私人巴士只有等到坐满人才会开车,这也表示他们无法预测开车的时间。 尽管课题含有歧视意味,但社工表示当地客工大都不敢申诉。 陆交局:不曾限制工友搭公交 为此,本社两周前亦询问陆交局,获得陆交局巴士服务部门(the…

Hong Kong could soon bin millions of unused vaccine doses

Hong Kong may soon have to throw away millions of coronavirus vaccine…

【冠状病毒19】5月2日新增447例确诊

根据卫生部文告,截至5月2日中午12时,本地新增447例冠状病毒19确诊病例,大多为住客工宿舍的工作准证持有者。有四例新增病患为本地公民或永久居民。 本地累计确诊病例已增至1万7548例。同时累计死亡病例16例。 与此同时,卫生部文告也指出,跨部门抗疫工作小组也有意放松阻断措施,当局认为社区病例有所减少,从本月5日起将逐步恢复一些服务。 卫生部长颜金勇表示,本月5日起中医可以恢复针灸服务,有注册中医的中药行也能售卖商品。 5月12日起,当局将允许恢复一些服务,例如:餐饮业、居家生意、洗衣店、理发院等。