Lawyer and politician, Lim Tean has come out with a video to educate the Singapore public about defamation, specifically what someone can or cannot say online based on the law.

The 15-minute video posted on Facebook shows Lim Tean guiding an animated character called Winston on how he can vent his frustrations online without putting himself at risk of breaking Singapore’s defamation laws.

He starts of by saying, ‘I believe in free speech and I advocate strongly for free speech in Singapore. We have some of the most draconian defamation laws for a first world nation”. He goes on to explain that defamation was a historical tool used to stifle criticism of the rich and powerful in Britain. Naturally, as a former British colony, Singapore inherited these laws.

Lim Tean then says ”the PAP government has never reformed the law to take into account the modern word”.

With donations from Singaporeans, Lim Tean says he’s made the video to help Singaporeans navigate the laws safely. “Whilst the current laws used by the rich and powerful indeed curtail many of our free expressions, there absolutely are many things you are allowed to say and many ways you may express your opinions”, he says.

The next segment follow Lim Tean interacting with Wiston the cartoon who appears to have some strong feelings about the 30% water hike. Lim Tean helps him rethink posting an aggressive social media post that is defamatory.

He presents three rules that people should follow to express their opinions without falling foul of the law. Before that though, he present a disclaimer to say that he is only guiding people through some but not all aspects of the law and that the video is not a definitive guide.

Lim Tean’s 3 Rules to avoid being charged with defamation are:

  1. Do not accuse anyone of anything that you cannot prove, this includes not insinuating a person of wrong doing by hinting that the person’s character is similar to people of bad repute.
  2. You cannot call people names and attack them personally. However, you are free to express what you feel, so use terms such as ‘I think, I feel, to me it seems, etc’ about the policies or the work they have done.
  3. Do not post in a hurry. Reread your posts a few times before hitting send.

Lim Tean then adds that if you do somehow break the defamation laws, you need not be too worried. He said, “don’t worry, you won’t be hauled secretly off the streets and be thrown into jail”. That’s reassuring.

He added that someone who has posted something defamatory “will receive a letter called a Notice of Demand asking for an apology and a retraction and damages for loss of reputation” and you will need to respond.

Lim Tean ends the video by calling for people to support those who are pushing for changes that want to see. He added, “complaining is only a small part. If you stay in complaining mode, you won’t become an agent of change that Singapore needs”.

The last 8 minutes or so of the video is simply the entire Defamation Law in Singapore presented in a rolling credits style.

With the many high profile defamation cases in Singapore courts right now and the upcoming general elections, this video couldn’t have come at a better time.

You can watch the full video here:

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

网友爆料有社区猫被安置在垃圾槽区内,淡滨泥市镇会发文致歉

社区猫咪被安置在垃圾槽区里头,爱猫网民担忧猫咪被移走选择报警处理,最终淡滨尼市镇理事会承认处理方式有疏失,于本周一(18日)公开道歉。 22岁的Rachel Ong上周五,于上周在脸书上发文称,发现两名清洁工正安置一只猫在垃圾槽区中,当事人曾询问清洁工该猫是否属于居民的宠物,但清洁工却置之不理。随后,她试图联系当地市议会却联络不上,最后选择报警处理。 从两段视频中可听见猫在垃圾槽区中响亮的叫声,Rachel试图以喵叫寻找猫的踪影: 然而第二段视频则是可见猫正在瑟瑟发抖,张嘴用力呼吸,Rachel表示可能是因为猫被困住时过度紧张才会出现的过度反应。 据更新帖文表示,警方与猫福利协会(Cat Welfare Society)随后到场协调,并将猫带出去。 淡滨尼市镇会本周一亦发文证实在处理动物安置上确实有缺陷,并公开向居民道歉。市镇会表示,已多次收到有猫在居民单位外尿尿和排便,因此有居民反映要求解决问题。 然而,市镇会称的工作人员资历较浅,因此在安置猫的问题上并没有太多的经验,所以才将猫安置在垃圾槽区。 市镇会也强调,从来未有伤害猫的想法。 猫福利协会亦向《海峡时报》透露,目前已将猫重新送回社区内,而且经了解,该区经常收到将猫另外安顿的要求,而且虽然猫的失踪愈来愈多,类似的要求也愈来愈多,但两者是否有相关仍未知。 “虽然安置可能是猫失踪的原因,但也有可能是其他原因造成。”

M’sia media says HSR to proceed without SG and terminus to be built in Johor instead

The Malaysian Insight reported yesterday (13 Dec) that Malaysia will proceed with…

【武汉冠状病毒】3月16日本地增17起病例 增新加坡教会感染群

根据新加坡卫生部文告,截至本月16日中午12时,本地新增17起武汉冠状病毒(COVID-19)确诊病例,累计确诊243例,今日再有四人出院,使之出院人数达到109人。 这意味着目前仍有134人需留院治疗,大多情况稳定或有起色,但有13人需待在加护病房。 今日有11起病例都属入境病例,包括第 227、229、230、231、232、 233、238、239、 240、 241和第243例。 本地也出现新感染群,至少四起病例,与武吉知马的新加坡教会(Church of Singapore)有关联。 其中包括今早确诊的第235例是31岁女公民,是新加坡中央医院的医务社工。尽管未到过境外感染重灾区,但曾接触第208例(26岁女公民)。 早前的第214例(29岁男公民)以及第144例,都和上述感染群有关。 第144例是早前在7日确诊的58岁本地居家理发师,她也与裕廊SAFRA团拜晚宴感染群有关,曾接触第140例。…

New bike-sharing start-up Moovs enters the market using revamped ofo bikes

Following the cancellation of Chinese bike-sharing company ofo’s license last April, its…