Wuhan Medical Treatment Centre, where some patients are reportedly in quarantine (Source: Weibo).

The number of fatalities from China’s new coronavirus epidemic jumped to 1,011 nationwide on Tuesday after hard-hit Hubei province reported 103 new deaths.

In its daily update, Hubei’s health commission also confirmed another 2,097 new cases in the central province, where the outbreak emerged in December.

There are now more than 42,200 confirmed cases across China, based on previously released figures from the government.

The new virus is believed to have emerged last year in a market that sells wild animals in Hubei’s capital Wuhan, the city at the centre of the outbreak.

Chinese President Xi Jinping met with medical workers and patients affected at a hospital in Beijing on Monday, where he called for “more decisive measures” to contain the outbreak, said state broadcaster CCTV.

An advance team for a World Health Organization-led international expert mission on the virus arrived in China late Monday, headed by Bruce Aylward. He oversaw the organization’s 2014-2016 response to the Ebola epidemic in West Africa.

Ahead of the team’s arrival, WHO chief Tedros Adhanom Ghebreyesus warned there had been some “concerning instances” of cases overseas in people with no travel history to China.

Britain on Monday recorded a doubling of cases to eight, and the government warned the outbreak of novel coronavirus was a “serious and imminent threat.”

US President Donald Trump said he expected the outbreak would disappear in April due to hotter weather, a prognosis at odds with top US health officials.

– AFP

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

WHO panel in talks on COVID emergency status

GENEVA, SWITZERLAND — The World Health Organization’s emergency committee on COVID-19 was…

Human rights groups call for Thai authorities to end the use of disproportionate and unnecessary force against protesters

Thailand should respect, protect, and fulfil the right of its people to…

Writ of possession of HDB flat issued against dying man

By TREmeritus Lim Teck Choon (59 years old, unemployed), sold his 3-room…

民主党抨击公积金机制谬误 致使许多年长者为生活继续打拼

日前,一名72岁的私召车司机克里福德,申诉自己的公积金入息不足负担两夫妻生活,所以仍继续开私召车讨生活。 他被要求填补保健储蓄,否则无法更新私召车执照;中央公积金局则发声明公开这位长者在55岁已经领出14万元。 不过,不少网民仍站在年长司机的立场,质疑公积金局是否应该公开会员的储蓄隐私? 其中资深媒体人默乐就调侃道“如果我投诉银行钱进错户口,难道银行当局就可以公开我的储蓄个资?” 也有网民指出,即便克里福德已经拿出14万元,然而首先应理解他如何用这笔钱,可能是为了缴清他那间五房式组屋房贷;再者就算过去至今老人家都靠14万元来过生活,每年平均只有8千多元,每个月也就686元,也就只能勉强度日而已。 对此,民主党秘书长徐顺全认为,像克里福德这样的老人家,为家国打拼大半辈子、把儿女养育成人后,理应能安享晚年。然而,正是因为扭曲的公积金机制,使得这些老人家到现在还要为生存而奋斗。 他在脸书分享一则民主党文告,文告抨击从发生在克里福德身上的事件,反映公积金体制的谬误。1955年公积金制度初创时,旨在照顾劳工群体,让他们挪出小部分薪资作退休积蓄;然而现有机制却成了新加坡人的梦魇。 文告指克里福德并不是那种忽视理财的人,更何况他至今仍努力工作,且已经成功供完五房式组屋。 惩罚努力工作、积极理财国人? “然而行动党仍坚称,无法让这些人士领回属于他们的积蓄,担心他们会挥霍掉,然后又找政府求助。”结果在1987年,推出最低存款计划。 该党质疑,迄今政府仍未公开数据,究竟有多少人因为积蓄花光找政府帮忙?反而让其他如克里福德一样,对财务负责的退休人士也连带受到上述体制的惩罚? “更重要的,行动党应该回答,为何像克里福德这样已经72岁的老人家,还要继续工作才能养家糊口?”…