Source: Sonny Liew

Award-winning graphic novelist Sonny Liew, made a short comic titled “Baffled Bunny & Curious Cat in Masks” to inform the public on the proper use of surgical masks. 

Mr Liew, who is the first Singaporean to win an Eisner Award in 2017, posted the comic to his Facebook page on 5 February.

He shared that the comic was made in consultation with Dr Hsu Li Yang, who specializes in infectious disease, and supported by the Singapore Population Health Improvement Centre (SPHERiC).

“Wearing or not wearing masks – when you’re not ill – is not quite as straightforward a matter as some of the earlier messaging suggested,” Mr Liew said in the caption.

 “At some level it’s a personal choice; at the same time, it seems to also involve questions about rational decision making, as well as individual wants vs social responsibility,” he added.

The short comic features a ‘Doctor Duck’ giving instructions to the animals on how to wear a surgical mask and remind them to not panic and to refrain from hoarding masks.

“Do note that, at present, the situation here means that the chance of contracting the Wuhan coronavirus is still very low,” the Doctor Duck said to the animals in the comic.  

The graphic novelist also wrote that wearing a mask should be the norm if the person is sick (sneezing, coughing) and out and about, even in the absence of new viruses. 

The message conveyed in the comic, however, seems to be in line with the Government’s call for people to use face masks responsibly.

On 30 January, the Government announced that all 1.37 million Singapore households will receive four surgical face masks each, amid concerns over the Wuhan coronavirus outbreaks and retailers running out of stock of masks across the country.

The distribution was made progressively at 89 Community Centres (CCs) and 654 Residents’ Committee (RC) centres, starting from 1 February to 9 February.

National Development Minister Lawrence Wong said there are sufficient supply of masks in the country if everyone uses them responsibly, The Straits Times reported on 31 January. 

“You only wear a mask if you are not well and you have to go out to see a doctor. Those who are well do not need to wear a mask,” Mr Wong said.

“Baffled Bunny & Curious Cat in Masks” is also available on Instagram for people to view on their mobile devices.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

11-year-old male succumbs to dengue fever at KKH, eighth death this year

An 11-year-old male dengue patient had earlier passed away due to dengue infection…

一月内四人“被泼马”是否太过? 易华仁:涉在野人物属不幸巧合

去年11月25日,财政部援引《防止网络假信息和防止网络操纵法案》,对新加坡前进党党员毕博渊(Brad Bowyer)发出指示,指其发表贴文存不实,要求更正。 此后在短短两个月内,包括民主党、人民之声党领袖林鼎以及一家来自澳洲的时政网State Times Review(STR),都收到来自人力部、教育部和内政部的更正指示。 对此,官委议员王丽婷今日(6日)在国会抛出犀利问题,一个月时间内,一连四次发出更正指示会否“太过了”?她也要求通讯与新闻部长解释在《防假消息法》下的“公共利益”指标为何? 同时,王丽婷也质问,对于被指应用防假消息法存政治偏见,政府持什么立场?打击网络假消息的客观和公信力会否受影响等。 “不幸巧合” 对此,易华仁在问答环节回应,最初的数项行动都涉及在野政治人物,“我会说是一种趋同性,有者可能形容是不幸的巧合。” 但他强调,这些案例不代表未来该法的执行模式都是如此,而是只要有假消息,如涉及公共利益,就需采取行动。 认为,如果政府未能采取果断措施,网络假消息会影响公信力,“政府和在座议员,有责任确保公民不会受到误导。” 对于此前四个政府部门发出的更正指示,读者可以阅读原文和澄清事实,让读者自行判断。…

那位针砭时弊的“孔大山” 文化奖得主英培安离逝

文化奖得主、笔耕半世纪的本地知名作家英培安,于昨日(10日)下午1时35分因病去世,享年74岁。 英培安出生于1947年1月26日,早在公教中学时期就开始创作,七八十年代曾以笔名“孔大山”写了不少风格犀利,针砭时弊的杂文。他还曾在黄金大厦经营“前卫”书店,并先后出版独立杂志《前卫》和《茶座》。 不过,1977年11月,英培安却被怀疑与“马来亚解放阵线”有联系,在内安法令下被捕而拘禁近四个月,最后才发现无罪。此后他致力长篇小说写作,例如1987年出版《一个像我这样的男人》,1989年出版《孤寂的脸》。 1995年,他在桥北路中心三楼开设“草根书室”,专营文史哲书籍,顿时成为本地文史爱好者的宝库,也是文化旅客的朝圣之地。 2014年三位有心人林仁余、林永心和林韦地接手草根书室,英培安则专心写作。 早在2007年,英培安就被诊断罹患前列腺癌第四期,即便无法动手术,他仍以顽强意志力抗疾。25万字的长篇小说《画室》,就是在抗癌和面对官司期间的四年完成的。 不幸的是,2015年,又被诊断患有大肠癌,手术切除了一段大肠。据《联合早报》报导,英培安的妻子吴明珠指出,2020年5月英培安接受检查,又发现胰脏癌,手术过后血糖高低不定,胃口也不好,血糖过低时会变得神志不清,曾经因此由救护车紧急送院。 回溯六年前,他针对武吉巴督补选受访表达看法。对于有人称,民主党秘书长徐顺全和执政50年政府硬干,如同“鸡蛋碰石头”,对此他直言“我选择站在鸡蛋这一边,我也希望你们站在鸡蛋这一边。” “只有独裁国家文化人才不会出来讲话”,“如果没有了批评的自由,那是很严重的事情”。

Ong Ye Kung: Singapore's drop in ranking in world-talent ranking because percentage GDP spent on education dropped

The main reason why Singapore drop in ranking in the latest world-talent ranking…