Image by Kaman Ng

The protests against the proposed Extradition Bill in Hong Kong shows no signs of slowing down. While the government has postponed the bill for now, people are still demanding that it be permanently shelved and that Chief Executive Carrie Lam resign.
On 1 July, the anniversary of the British handover of Hong Kong to China, a group of protesters stormed the parliament building and defaced the Hong Kong emblem, damaged portraits of political leaders and destroyed furniture. There were, however, other groups of protesters that remained peaceful.
Millions of protesters took to the streets almost a month ago on 9 June following rising tensions as the Hong Kong Legislative Council attempted to push through a new law that would allow residents to be extradited to mainland China.
The main concern that people in Hong Kong have is that the law poses a real threat to the cities judicial and legal independence from China which is enshrined in the “One Country, Two Systems” model which was put in place when the British relinquished control of Hong Kong to the Chinese government.
But despite a massive uproar from the people, the government has insisted that the law will allow to close a legal “loophole” in the system which, if left unaddressed, would allow Hong Kong to continue to be a ‘bolt-hole for criminals’.
However, people aren’t buying it. When asked why people are protesting, one Hong Konger told us, “It’s just because the reasons proposed by the Hong Kong Government are no ground and not logical. Taiwan Government already mentioned that will not recognise the extradition bill even if it passes the territory’s legislature.”
He is referring to the fact that one of the catalyst for government’s proposal of the Extradition Bill was the case of a 20-year old Hong Kong resident who admitted to killing his girlfriend in Taiwan. Authorities in the city have him in custody but he has not faced trial for the murder as Hong Kong doesn’t have jurisdiction over crimes committed in Taiwan. And as current laws stand, he cannot be extradited to Taiwan either.
Taiwan, on the other hand, has come out to say that they would not be seeking extradition of the Hong Kong resident even if the Extradition Bill was passed.
The 20-something political risk analyst added, “Many people included professional lawyers have raised concerns over the risk of residents being extradited to the mainland. The government just doesn’t listen the voice of Hong Kong Citizens.”
Apart from closing ‘loopholes’, the government has tried to assure the Hong Kong people that the bill won’t affect their freedoms as it only covers the most serious crimes punishable by seven or more years and that the crimes but exist in laws of both Hong Kong and the requesting jurisdiction before a surrender request can be processed.
Of those crimes, none are related to the freedom of assembly, speech, academic freedom, or publication. The government also assured them that will be no surrender for political offences either.
Lawyers disagree. Hong Kong lawyers have highlighted that the proposed law lacks sufficient safe-guards to ensure that the law isn’t misused. One example given is that the onus is placed on the suspect to prove that the extradition is politically motivated, not the other way around.
There is clear concern that the Chinese government would be able to misuse this law to silence dissenters in Hong Kong considering the fact that the final decision on extradition would rest on the Chief Executive who is essentially appointed by the mainland. However, the people feel that their concerns are falling on deaf ears.
Another young Hong Konger in his 20s told us that the reason people resorted to protesting was precisely because the government wouldn’t listen to them.
“Carrie Lam asked us to discuss logically. However, she never ever came out and discussed with the public. Hong Kong Government is not voted by citizens. We have nothing to do to pull it down by election. Going out on street is the only way we can deal with a stubborn government,” said the young man.
As protests have continued in the past few weeks, response from the government has been rather hostile. The police have deployed tear gas and rubber bullets against protesters in what many are calling the use of excessive force. The Hong Kong Journalist Association has also lodged complaints against the police for use of force against media personnel who were covering the events on the ground.
Some people have also asserted that the protests are detrimental to the economics of the city, saying that it has severely affected businesses. However, as we’ve already reported, the stock prices in Hong Kong did not tumble after the record-breaking protests. Instead, the Hong Kong market rallied after a week of losses, thanks in part to the decision of the government to suspend their plans of pushing through the Extradition Bill which in turn was brought about by unyielding protesters.
A junior strategic analyst in his 20s told us that the protesters are actually fighting to preserve the economic success Hong Kong has enjoyed these past few decades.
He said, “The “firewall” between Hong Kong’s rule of law and the Chinese legal system, which lacks independent courts, is the reason of Hong Kong’s economic success.  And many foreign politic parties and businesses have raised concerns over the risk of residents being extradited to the mainland. If the bill passed, Hong Kong is just another China City.”
Protesters want to preserve this firewall.
When asked if there is a future for Hong Kong, a 30-year old Hong Konger said, “Yes, if we can all be united and fight again the evil government. We have improved a lot when compare to Umbrella Movement”.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

经济基本面良好 陈振声:我国有能力应对全球不明朗

贸工部长陈振声今日在国会回答议员针对新加坡经济现况的提问,指我国能凭借良好基本面、稳健财政状况和经济结构调整的良好进展,应对眼前中美贸易冲突下的乌云。 不过,他表示政府仍会继续观察经济状况,并随时准备介入给予企业和劳动者必要的支持。 陈振声指出,全球经济走弱,美中争端​​已超越了报复性贸易关税,超出了技术准入和销售限制等其他领域,这是一个关键的不确定因素。加上中国经济比预期大幅度放缓、英国脱欧失序、部分经济体和区域正职不稳定,消费者和商企信心受抑制。 再者,我国关键出口市场需求降低,也使我国外向导向行业如电子、精密工程和批发贸易受影响。 他说,经济发展局(EDB)对外投资,在固定资产投资上放眼达到80-100亿美元,惟他强调我国仍密切关注这些投资决策。 他补充,考量第二季度的所有经济数据和最新的外部经济状况,当局将审查8月份的全年增长预测。 由于新加坡的开放和贸易依赖型经济在第一季度出现了近十年来的最慢增长,因此5月份的增长预测首先缩小至1.5巴仙至2.5巴仙。 对于劳动市场,他表示仍保持“弹性”(resilient),第一季度就业率仍持续增长、失业率约为2.2巴仙。 他认为全球经济可能发生根本性转变,影响我国中长期前景。他也提及多边贸易体制的未来,例如出现新的全球秩序,各国直接推介最低有效税率,这可能影响我国作为全球枢纽的地位;以及利用新技术和数码经济创造新机会。 三管齐下:稳定政治环境 陈振声在国会提出三管齐下策略,克服目前挑战,其一继续加强新加坡在竞争中的基础,例如稳定政治环境、有能力和一致的领导、亲善环境、供需链的链接便利、熟练劳动力等等。 其二,不断更新为商企和投资者抓住新机遇,他说工业转型“取得令人鼓舞的进展”,在先进制造领域如何创造新的利基产品,如增材制造(additive…

Fire at multi-storey carpark at Blk 282 Bishan North Mall

A fire took place at a multi-storey carpark at Blk 282 Bishan…

Where will Chiam contest?

Ng E-Jay/ Mr Chiam See Tong and Reform Party chief Kenneth Jeyaretnam…

Migrant workers evicted after MOM steps up inspections at non-dorm homes for safe-distancing issues

As Singapore’s COVID-19 cases increase rapidly in the last several weeks, the…