raid

By Teo Soh Lung

I watched the television for several hours today. The tv was off for nearly a week and I thought I really should not miss this historic occasion.

As I watched the two sons of Lee Kuan Yew gave their eulogies in praise of their father, I cannot help thinking of the following people who were arrested and imprisoned for decades without trial by their father:

1. Dr Lim Hock Siew was arrested and imprisoned for 20 years. His son was only 5 months old. He left his wife to look after their son for two decades. His medical career was completely ruined.

2. Pak Said Zahari had a young family and his wife was pregnant with their youngest child when he was arrested and imprisoned for 17 years. His youngest daughter was born while he was still in prison and he did not hold her till 17 years later. His promising career as editor of Utusan Melayu and writer ended. His wife became a hawker in order to keep the family alive.

3. Lee Tee Tong, Legislative Assemblyman was imprisoned for 18 years leaving his parents to fend for themselves.

4. Dr Poh Soo Kai was imprisoned for for 17 years. His marriage was ruined and he was deprived of having a happy family. His career as a brilliant gynaecologist also ended.

5. Ho Toon Chin @ Ho Piao was imprisoned for 18 years. His parents were deprived of his support and his career as a trade unionist ended.

6. Chia Thye Poh, a legislative assemblyman and Physics lecturer was imprisoned for 32 years. As the eldest son and one who consistently did well in school and university, his parents had hoped that he would support them financially. Instead, they had to visit him in prison.

7. Loh Miaw Gong, a legislative assembly woman and trade unionist was imprisoned for 7 years. Her family was deprived of her support.

8. Chng Min Oh @ Chuang Men Hu, Trade unionist was imprisoned for 13 years leaving his wife to look after 2 young children and a third who was born while he was in prison. His wife had to work as a hawker and construction worker, holding other odd jobs to keep the family afloat. She was struck with cancer shortly after his release and committed suicide three years later, unable to accept her illness.

Thousands were thrown into jail and tortured just because Lee Kuan Yew was afraid of their presence in parliament. Their families left to fend for themselves. Many more lived or died in political exile, separated from their loved ones for 30 years and more.

While Singaporeans sing praises of Lee Kuan Yew, let us remember that there is another side to the man.

Subscribe
Notify of
137 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Dr Lim Hock Siew

By Dr Wong Wee Nam I first met him at the wake…

HSA: 300,000 units of assorted illegal SEDS seized, largest seizure in five years

Health Sciences Authority (HSA), has announced that on 22 September 2017, its…

新加坡财团参与印度安得拉邦新首府项目 五月政权易手遭新首长喊停

今年7月,凯德集团(CapitaLand)刚完成对淡马锡控股子公司星桥腾飞(Ascendas-Singbridge)的收购。这使得凯德集团总资产规模突破1230亿元,业务范围也拓展至30个国家的200多个城市。 总部位于新加坡的星桥腾飞,业务遍及新马、中国、印度、澳洲、英国和美国等11个国家。星桥腾飞236亿元的80巴仙资产总值都在商务空间。 其中,星桥腾飞也有参与印度安得拉邦(Andhra Pradesh)的新首府阿玛拉瓦提(Amaravati)起步开发项目。 原本阿马拉瓦提获得世界银行与亚洲基础建设开发银行的10亿美元资助,安得拉邦与印度政府也对该城市提供23亿美元。 世行抽走资金 然而在上月15日,印度政府取消向世行寻求资助的要求,世行也被告知,印度政府已决定不再筹备阿马拉瓦提新首府项目。 不过,世银仍会持续在医疗、农业、能源和灾害管理等领域投入约10亿美元的支持。 去年6月7日,由胜科城镇发展印度公司(Sembcorp Development India)与星桥腾飞安得拉投资控股(Ascendas-Singbridge Andhra)合资成立的公司,与印度安得拉邦政府签署阿玛拉瓦提起步开发区的股东协议与特许权开发协议。…

Disclosure of personal data sometimes necessary to maintain public trust, says Dr Janil Puthucheary

Government agencies sometimes have to disclose personal data in order to correct…