Singapore has tightened rules which determine how maids clean windows in high-rise flats following an increase in work-related deaths this year.

Maids are to be supervised while cleaning the outside of windows, the Ministry of Manpower said on Monday.

Nine maids have died as a result of "cleaning windows in an unsafe manner" this year compared to four last year, it said.

The maids were all from Indonesia, reports say. 

"This tragic and unnecessary loss of lives could have been prevented" if maids and their employers "took safe work practices seriously", the ministry said in a statement.

TOC thanks BBC News for the contribution, view full article on BBC News here.

 

MOM safety circular to all FDW employers on 4 June 2012 

  1. The Ministry of Manpower (MOM) has been deeply concerned about the recent spate of Foreign Domestic Worker (FDW) work-related fatalities. Since January 2012, there have been nine work-related FDW fall from heights fatalities, compared to four cases for the whole of 2011 and eight in 2010. Our investigations show that five of the nine fatalities were related to FDWs cleaning windows in an unsafe manner. Two arose from hanging laundry, while the causes of the last two are pending further investigation.
  2. This tragic and unnecessary loss of lives could have been prevented if FDWs and FDW employers took safe work practices seriously. With immediate effect, employers of FDWs shall not allow their FDWs to clean the exterior of windows unless strict safety conditions are in place. MOM also urges anyone who cleans exterior windows to apply these same strict safety conditions. 

    Existing Measures

  3. MOM has already established extensive legislative, enforcement and education measures to address FDW work-related safety: 

    a. Legislation: The Employment of Foreign Manpower (Work Passes) Regulations (EFMR) requires employers to provide safe working conditions and ensure their FDWs perform their duties according to the safe work practices stipulated by MOM in its training course and safety materials. Employers who fail to do so can be prosecuted, and upon conviction be fined up to $5,000 and/ or jailed up to 6 months. 

    b. Enforcement: From 2007 to 2011, 14 employers were found to have endangered the lives of their FDWs. 9 employers were prosecuted and were permanently barred from hiring FDWs. On 3 May 2012, an employer was fined the maximum penalty of $5,000 for failing to ensure the safety of her FDW who fell while cleaning windows. 

    c. Education: First-time FDW employers and FDWs are educated on safe work practices through the online or classroom Employers’ Orientation Programme (EOP) as well as the 1-day Settling-In Programme (SIP) for new FDWs that started on 1 May 2012. 

    In the SIP, FDWs receive verbal and practical instruction in their native languages on how to perform household chores safely, especially cleaning windows and hanging laundry. They are also each given a handy guide and safety pamphlet (in English and their native language) with pictures of the safety Dos and Don’ts. 

    Under the new SIP, we have increased the emphasis and time spent on the safety messages. SIP trainers will note down their observations of each FDW during the practical component. If trainers observe that the new FDW is having difficulties doing certain household chores safely, these points will be shared with the FDWs’ employment agencies and their new employers. 

    Stakeholders Came Together To Deliberate on Solutions

  4. MOM engaged a variety of stakeholders to hear different perspectives of this issue, and invited them to co-develop effective solutions. Views from members of the public in letters to both the media and MOM, comments on online forums, MOM Facebook, and e-mails to MOM were taken into account. Minister of State for Manpower Tan Chuan-Jin’s blogposts on this issue generated a fruitful discussion on solutions to the problem. MOM also conducted a door-to-door survey among some 600 households to better understand window cleaning practices. In-depth, one-on-one interviews with FDWs as well as a townhall session were conducted with employers, members of public, employment agencies, trainers, and NGOs.  Read more
You May Also Like

Criminal and Human Rights Lawyer Fined $6,000 for a Poem on Death Penalty that “Scandalised the Judicary”

By Ariffin Sha Mr Eugene Thuraisingam, a prominent criminal and human rights…

本地第六起冠病死亡病例 88岁永久居民病逝

根据新加坡卫生部文告,再有一名冠状病毒19确诊患者逝世。 这名患者是88岁本地永久居民,他在今早5时41分,因并发症不幸逝世。近期都未曾到过境外感染灾区。 这意味着,本地迄今已有第六起冠病死亡病例。 根据卫生部资料,有关逝世病患时第855起病例,相信与新加坡板球俱乐部感染群有关。他在上月29日确诊,隔日送往国家传染病中心治疗,并且需待在加护病房。他本身也心脏和肾脏疾病,还有癌症和糖尿病。 当局也已联系他的家属给予协助。 昨日,卫生部告知,一名在李亚妹安老院的86岁新加坡老妇病逝。 4月2日,一名确诊68岁印尼男子不幸逝世。 3月29日,患上冠病的70岁长者郑亚烈病逝。 3月21日,本地出现首两宗死亡病例。一名75岁女公民,以及64岁印尼男子病逝。 根据卫生部文告,截至昨日新增65起确诊病例,其中56起都是本地感染,未曾到过境外感染灾区。这意味着本地累计确诊已增至1114例。 累计治愈出院病例282例。473病患仍待留院治疗,其中24名病重病患仍待在加护病患。354康复良好、惟冠毒测试仍呈阳性反应,则转移到其他隔离设施。  

Swimming pool at Toa Payoh turns green

Caused by a burst on the pool wall one of the swimming…