Tampines GRC has been officially called for the People’s Action Party (PAP) with 66.41 percent of the votes. The PAP team includes leader Masagos Zulkifli, Koh Poh Koon, Baey Yam Keng, Desmond Choo, and Cheng Li Hui.

They beat the National Solidarity Party’s (NSP) team — leader Reno Fong, Mohd Ridzwan Bin Mohammad, Yeo Ren-Yuan, Choong Hon Heng, and Vincent Ng — which garnered 33.59 percent of the votes.

A total of 142,380 valid votes were cast – with 94,561 votes going to PAP and 47,819 votes to NSP.

 

Subscribe
Notify of
3 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

马国成功修宪 18岁可投票参选

马来西亚希望联盟修宪成功通过, 让18岁或以上的青年可在来届大选可以投票。 马国国会下议院16日以211对0反对票,三读通过2019宪法(修正)法案,将合格选民和国会议员的年龄降到18岁,而且在年满18岁就自动成为选民。 国会下议院较早前以同样的211赞成票数通过修宪二读,随后在进入委员会阶段,也没有任何辩论和修正,就获得朝野议员一致通过三读。 这是希盟政府于4月提出修宪,要求回复沙巴和砂拉越“邦”的地位失败后,在此次国会中再度要求修宪,将选民年龄降低至18岁。政府较后接受了反对党提出的选民自动登记和18岁可参选国会议员建议后,成功获得朝野议员的支持。 这也是马来西亚自2008年大选后,在任政府首次成功修改宪法。虽然希盟政府目前还未掌握三分之二的148多数以西,但是此次是获得在野议员的配合,顺利通过修宪。 上次在任政府成功修宪落在2007年,当时国阵中央政府执政时,要求修改宪法,将选举委员会的退休年龄延长到66岁。

7月也不行! 防备疫情复发民主党重申勿仓促选举

早前,有专家分析我国执政政府或会配合解封的第二阶段,将大选定在6月底至7月初举行。 5月28日,副总理兼财政部长王瑞杰也在访谈中声称选举临近,需要做好准备。但对此工人党也质问,应尽早公布具体在疫情下如何进行竞选的细节和详情。 对于盛传7月选举的揣测,民主党在今日(3日)发文告,认为我国刚结束近两个月的阻断措施,政府都还在摸索如何应对当前社会和经济局势。 在当前局势不明朗、冠状病毒19疫情后遗症还在持续的情况下,若7月举行选举,无疑将威胁国人的安全和健康。 即便贸工部长陈振声早前也坦言,选举局无法过早公布来届选举规则,理由是规则都可能会因疫情局势而需要调整转变。 民主党重申勿仓促举行选举,部长和政府机构理应集中精神和资源,防备疫情如同其他国家那般,出现复发现象。 该党敦促执政党不要重蹈覆辙,犯上三月份的疏失,因转移视线备战竞选,结果导致疫情大爆发。该党也认为,理应在疫情确实受控的情况下才状况选举,且各国已积极采取措施,相信冠病疫情终将能克服。 该党强调,选举既然不需要等到2021年4月才召开,但也可在今年底才进行。不过前提是人民行动党政府把群众健康摆在首位。

A $60 Billion National Regeneration Plan

The following is the second in a three-part summary extract from the…

Grassroots leader who constructed illegal floor sponsors production costs of MP’s book

It was recently reported in the media that a company belonging to…