Lee Hsien Yang has asked Singaporeans in a Facebook post on Sunday (5 July) whether they want Parliament to be a “stepping stone” for those who already hold senior positions in government-related entities to move to a higher office, thus perpetuating the People Action Party’s “natural aristocracy”.

Mr Lee, a member of the Progress Singapore Party (PSP) opined that while opposition candidates need character and courage, those standing on a PAP ticket do not.

Mr Lee, who is also the son of Singapore’s founding Prime Minister Lee Kuan Yew said that the preparedness of the alternative parties’ candidates to speak out fearlessly for the needs of  fellow Singaporeans is “contrast to the monochrome of PAP candidates” for whom “entering the political arena appears like a career step”.

“Standing for the opposition needs character and courage in a way that standing on a PAP ticket does not.  It demonstrates a willingness to sacrifice for our country.  Alternative candidates have often been victims of unfair treatment, character assassination, and dissuasion from frightened family and friends. These candidates step forward to seek justice and equality for all.  They have chosen to speak out because they are concerned for the future of our country.

“Contrast this to the monochrome of PAP candidates.  For many, entering the political arena appears like a career step.  They are supported by a huge machinery, have the benefits of makeovers and the prospect of a parachute into Parliament on the coat-tails of a Minister.”

He said, “Do we really want Parliament to be a mere stepping stone from a senior position in the SAF or civil service or some government-related body to higher office? Have paper qualifications and years of ‘grooming’ created better or stronger leaders? Has the PAP system enhanced the performance of our 4G leaders?  Do we want to perpetuate the PAP’s ‘natural aristocracy’?

“PAP MPs can generally expect smooth careers, some into Cabinet and other very highly paid political positions, others with directorships and various other positions.  Given party expectations and obligations, and the party whip, they rarely speak up in Parliament to question issues of importance and they predictably vote as the party directs. For them, entering politics looks like a calculated career move rather than a sacrifice or service,” Mr Lee asserted.

As compared with PAP MPs, Mr Lee said that Dr Tan Cheng Bock has always been his own man and is a rare MP who exercised independence of mind.

He went on to talk about how the alternative parties spoke up for Singaporeans and help to create transparency and accountability.

“Opposition MPs will question unpopular policies.  They will fight any attempt by the PAP to raise GST.  They can question outrageous ministerial salaries and conflicts of interest at Temasek and elsewhere.  They will continue to question oppressive laws that silence rights to free speech and public assembly.  Speaking their minds and tenacious questioning is how they will protect us from abuse of power and help create transparency and accountability. “Ownself check ownself” does not work.

The Workers Party MPs ferreted out how $22 billion of stimulus spending for the Covid-19 pandemic is actually loan capital.  They challenged the Constitution amendments on how we elect our President. The list of issues they have spoken up on is extensive: the government’s population white paper, corruption in GLCs, HDB leases, MRT breakdowns, our CPF, spending on foreign students, the Administration of Justice Act, the Prevention of Harassment Act and POFMA.”

Mr Lee concluded his post by stressing the need for accountability.

“For accountability, we need our elected representatives in Parliament to be willing to speak up and uncover the truth behind the PAP’s claims. We need them to be our voices and our vote in Parliament. Have your voices actually heard in Parliament. Vote for the opposition,” he said.

Subscribe
Notify of
16 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

国会通过《妇女宪章》修正案 赋予更多权力打击“住宅妓院”

“住宅妓院”如雨后春笋般不断出现,并且经常转移阵地,难以打击。但今后当局将会有更多权力对“住宅妓院”采取相应行动,并且会加强打击非法网络经营。 昨日(4日)国会通过《妇女宪章》(Women’s  Charter)的修改提案,其中也包括针对试图转移业务到海外,以逃避法律人士。国家发展部高级政务次长孙雪玲表示,初犯与惯犯均处以更重的刑期与更高的罚款。 自2015年到2018年间,10名被捕的外国女性中,有7名涉嫌在网络上宣传自己提供性服务,而当中均于住宅区中非法提供性服务。2015年期间,16巴仙的女性因网络卖淫被捕,去年更攀升至55巴仙。 随着犯罪数字的高涨,为能打击卖淫活动,若出租用作妓院用,除非他们能够证明自己的不知情,并“合理积极地”(reasonable diligence)确定该场所不被用于此目的,承租人均将承担刑事责任。 “合理积极”,指屋主与租户应透过面对面约谈合租事宜,并对租户或次租户进行身份检查。 若他们人在海外,屋主可以聘请中介确认他们的身份或面谈。 孙雪玲表示,再三确认租户身份是必要的,因为犯罪集团往往利用房屋租凭过程中的漏洞达成目的,包括提供假身份(很有可能是死者身份)给屋主。 此外,法案的修正包括将调查对象延伸至本地人或永久居民,而对于未对有关租户进行身份调查的物业代理,将可能会被罚款,或吊销营业执照。 当局也表示将会与房地产代理理事会(CEA)合作,引入专业准则。 其他的修正包括,若在境外透过网络或应用程式为本地提供性服务,亦被视为犯罪。警方将赋予更大的权力逮捕皮条客或“中介”,即使是辩称为自由业性工作者。目前,只有为性工作者牵线的中介均需被逮捕。…

ELD investigates New Naratif over 5 paid ads published during GE; AsiaOne ran 148 paid ads related to GE but no action taken

The socio-political website New Naratif, which founded and managed by historian Thum…

SIA air stewardess found dead in San Francisco hotel room

A 38-year-old Singapore Airlines (SIA) air stewardess was found dead in her…

PAP attacks SDP, says Chee Soon Juan’s falsehood on 10 million population renders SDP’s 4Y1N campaign “pointless”

The Singapore Democratic Party (SDP)’s election campaign was rendered “pointless” as one…