In an interview with CNA on Monday (11 Nov), Minister for Trade and Industry Chan Chun Sing said that it’s critical for Singapore to send a “positive signal” to the world in the next GE.
A “strong, stable coherent political system” is needed to inspire confidence in the economy, he said. It would also allow Singapore to attract “strong economic investments, creation of good jobs, helping everybody move along amidst all the disruption, and this will allow us to support a strong political system, and a virtual cycle continues to spiral upwards.”
“You can’t give confidence to the investors, to make long term investments, the new jobs, the quality jobs are not created, society fragments, incomes stagnate, people get divided between the haves and the have nots, inequality increases, social immobility increases and then it leads to a negative feedback onto the political system,” he said.
“People vote for populist leaders who promise them easy solutions, people vote in a parliament that is divided and fractured, and that negative cycle continues to spiral downwards.”
And added, “It is critical in the next election for us to send that positive signal not just to ourselves but to the rest of the world, that we can easily go on an upward spiral and pull apart from the competition.”
He warned that a fractured political system will emerge without strong economic performance, strong investments and good jobs, even though many of the first world’s economies today have survived well with pluralism in their Parliamentary politics, with diversity in views to prevent “group thinking” inside their Parliaments.
Continuing, Chan said that the first order of business is to give PAP a strong mandate, “The first order of business in order to distinguish ourselves is to ensure we have a strong mandate that can signal to the international community that we are here for the long haul, that we mean business, we are coherent, we will execute and deliver on what we promise”
He further warned that Singapore will be “done for” if the society is no longer cohesive and Singaporeans vote for a political system that is “unable to reconcile their differences and move forward”, he noted that Singapore can be “easily torn apart”.
Meanwhile, Indian software companies which invested in Singapore like those in Changi Business Park have been creating jobs for their own nationals with few Singaporeans being hired. With complaints from Singaporeans mounting, the situation became so bad that the Singapore government had to step in to “communicate” with the companies to hire more locals.
Times of India reported two years ago (‘Singapore blocks visas for Indian IT professionals‘) that work visas for Indian IT professionals to work in Singapore have dropped “to a trickle”. It even prompted the Indian government to complain to Singaporean government citing violation of the trade pact. Some of the Indian IT companies that were reported to be affected include: HCL, TCS, Infosys, Wipro, Cognizant and L&T Infotech.
“This (visa problem) has been lingering for a while but since early-2016, visas are down to a trickle. All Indian companies have received communication on fair consideration, which basically means hiring local people,” the president of Nasscom, the IT association of India, complained.
As can be seen, getting more foreign investments into Singapore does not mean more good jobs will necessarily be created for Singaporeans. It does not make sense for Singapore to endorse a foreign company investing in Singapore just to hire the bulk of their staff from outside Singapore but leave the menial job positions like cleaners and security guards to Singaporeans.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Dr Thio Su Mien’s press conference

New Guard highlights fear of homosexual agenda. Choo Zheng Xi .

租户被指无视房规、拒搬迁 房东气到心脏病爆发

我国房东和租户纠纷本就不是新鲜事,但是房东开口要求租户搬迁已经五个月了还不成功,甚至被租户气到心脏病爆发,房东儿子报警求助就真的是新鲜事了。 事件的主人公为75岁的梁女士,以及两名来自香港的女租户。而据梁女士的儿子,叶先生(50岁)指出,原本租户只有一名时,并没有发生过这么激烈的摩擦事件,一直到第二名女子入住后,才开始从小摩擦变成大摩擦,导致梁女士心脏病爆发。 叶先生指出,梁女士自三年前丈夫逝世后,就独居在四房式组屋单位内。她之后认识了来自香港的女教友,了解到对方正在寻找落脚处,因此将一间睡房以500元月租的价格租给她。 香港女学生搬入后产生摩擦 两人相处不错,女租户就在第二年介绍了一名香港的女学生过来。 据叶先生指出,其母亲在女学生搬过来后首个月就开始“有意见”,指女学生无视母亲禁止煮食的规定,继续煮食还将厨房弄得很肮脏,还很浪费电,可以将冷气开足整日。 梁女士当时曾要求女学生搬走,岂知女教友当时却和女学生联手,无视条规,被梁女士指责还会顶撞,甚至将住家弄得乱糟糟。 忍无可忍之下,梁女士在去年12月开始要求两人搬迁,但是两人继续无视,还出言伤人,导致梁女士被气得精神压抑。 叶先生指母亲是在今年4月尾向他哭诉,要求他帮忙“赶人”。然而叶先生于5月8日晚上尝试和她们交涉时,就遭到对方拒绝见面。他等了一小时后,就先行离开,随后传简讯要求两人在24小时内搬走。 两名女租户在当天晚上就去敲其母亲的房间,将后者吵醒后质问为什么要让叶先生介入他们的纠纷,甚至一度不让后者休息。其母亲费了很大力气将两女推开,才得以关上房门休息。 要求出钱修冷气 事情过了一段时日,两名女租户却在周二(5月19日)给叶先生发简讯,指冷气坏了,要求他找人修理。…

政府鼓励年轻人当小贩? 网友对此褒贬不一

环境及水源部高级政务部长许连碹,在周一(11日)第二届新加坡小贩座谈会上表示,随着逐步认同小贩文化和价值,设立小贩也被视为是进入餐饮业的大门,也能吸引有意在餐饮领域创业者投身小贩事业。 环境局和精深技能发展局与淡马锡理工学院合作,为理工学院和工艺教育学院的毕业生,推出为期12个月的“小贩攻读专业文凭深造课程”,着手学习经营摊贩。 而该计划也会征求有经验的小贩成为“师傅”,手把手教导学生经营摊贩,而“师傅们”每月可获得500元至1千元的培训津贴。当局计划在未来三年通过该课程支持约50名小贩,今年3月预计迎来首批学生。 迄今已逾170名小贩完成了培训,其中三成已步入学徒阶段,另有41人将着手设立自己的新手小贩摊位。 该计划获得热烈响应,为此当局将在两年内把培训名额从现有100名增至300名,而加入培育新手小贩摊位也增至80名。 当局也会预算安排摊位和15个月的补贴租金,为有抱负的新手小贩提供支持。不仅如此,许连碹也表示小贩也会获得数码化方面的支持。 “为了保护我国的小贩文化,我们不能以同样的方式做相同的事情,而是要从疫情中学习,需要适应变化,作出不同的选择。” 网友反应不一 各持己见 消息一出后,立即引起网友的关注,网友们对此各持不同的看法,部分网友认为,即使孩子同意,父母也不一定同意他进入小贩行业。 Kiara Ten认为:行行出状元,但是鼓励上过大专的年轻人成为小贩,在各国都“实属罕见”。他坦言,本身就来自小贩家庭,这份事业真的需要长时间的辛劳和心血,有足够的热诚才能传承。尽管家里如今没人再当小贩,但不是因为回避小贩工作的艰辛,而是他们都已在个别领域取得成就。…