新加坡总理李显龙,在本月5日起诉本社总编许渊臣,后者在当天收到代表总理李显龙的达文星律师楼( Davinder Singh Chambers LLC)寄来的原告诉状和法庭传票。

诉状中对本社英语站发表的有关文章提出异议,指该文章作出不实和无根据,并且贬低和诋毁总理。

对于总理的起诉,许渊臣今日在个人脸书发文表示,经过深思熟虑,决定在法庭代表自己出庭。

他分享,已在今日提呈出庭备忘录。基于无需聘请律师,故此他声明,将不会针对他的辩护诉讼发起筹款,而法庭费用自己仍能负担,所以他也提醒不要捐赠给任何以他的名义发起的网络众筹活动。

吁群众转而支持《网络公民》网站

但他也呼吁,如有民众有意襄助他面对总理的诉讼之争,许渊臣建议可转而资助《网络公民》这个本地坚持最久的老牌网络新闻平台。

他表示,该网站目前仅由他一人运营,加上数位职员和志愿者的协助。

许渊臣必须在10月15日早上9时30份前的预审会议,提呈他的辩词,他如今有两周的期限准备。

他坦言,当他自身全力应付诉讼,有可能在《网》上载的文章会减少,这也意味着广告利润减少。

“故此,我由衷希望支持者和民众,如果有意相助,可以支持我们的网页,即便我将站到风口浪尖,也要让她可以继续运营下去。”

他欢迎民众可以成为订户 :https://www.theonlinecitizen.com/membership
,或者成为本社赞助人:https://www.patreon.com/tocsg 。

或者可把订阅善款,在上班日上午10点至5点,邮寄至:
20 Maxwell Road #09-17办公地址。

除此之外,也可资助我们以进行采访有趣的新闻报导:
https://store.theonlinecitizen.com/…/pay-toc-to-produce-an…/

许渊臣由衷感激来自各界人士的支持与鼓励,即便无法一一答谢,但他表示必殚精竭虑,不负各界厚望。

本月1日,总理新闻新闻秘书张俪霖代表总理向本社总编许渊臣发函,指本社英语站在8月15日刊登的一篇评论,复述针对总理的不实指控,要求本社撤下并在三日内道歉

张俪霖指上述评论涉及重复总理妹妹李玮玲,在此前作出的指控,指其已故父亲李光耀曾受到哥哥李显龙的误导,误以为欧思礼38号故居已经获政府宪报为文化遗产,故此要保留遗嘱中要求拆除故居的指示是徒劳的。

张俪霖驳斥上述指控毫无根据,也解释2017年7月,总理已在国会作出充分解释,反驳其弟妹的指控。总理重申李光耀个人遗嘱要求在他百年后拆除欧思礼38号故居。

然而,在听取内阁一致认为故居不应被拆除的意见后,李光耀最终接受政府有可能出于公共利益而保留该产业,因此愿意灵活处理和考虑拆屋以外的选项。

此外,张俪霖也反驳,李光耀自2011年起就没有在任何一份遗嘱中,将李总理列为遗嘱执行人和受托人。

她续称,上述文章的指控具诽谤行,总理选择不起诉弟妹,不代表容许他人复述和散播这些指控。

信函称总理限定本社英语站在三天内需撤下上述评论,并刊登道歉启事以及承诺不再刊载有关指控,否则总理“别无选择,只能委律师行使法律权益”。

许渊臣则在9月4日答复总理,认为有关评论文章不含诽谤性,而是根据可能对事件知情的总理家人此前发表的公开声明,也有鉴于涉及公共利益问题,为了能避免造成疑虑,只能重新复述总理弟妹曾说过的话。

不过,针对要求移除文章和无条件作出道歉,以及承诺不在《网络公民》刊登类似的指控,许渊臣则婉拒了这些要求。

4 Sep 19 TOC Terry Xu to PMO PM Lee_signed

总理新闻秘书誌期9月1日的来函:

1 Sep 19_PMO Letter to TOC Terry Xu-signed

总理提告许渊臣个人

另一方面,许渊臣也解释,总理是对他个人提告,而不是针对《网络公民》(私人公司),所以把个人的诉讼上载到《网络公民》粉丝专页和网页并不恰当,所以对于他个人诉讼的更新进展,都会发布在他的个人脸书,而不是《网》的专页。

想借机质问总理

针对许渊臣代表自己出庭的决定,而有意采访的媒体朋友,前者希望可引述他如下叙述:

“我不希望透过律师诉讼,是因为不想把请律师打官司的财务负担,透过众筹等方式转嫁给支持者。相比全球最高薪的政治家,我并没有近乎无限的资源,可见我将面对一个难如登天的抗争。但我仍愿意把握这机会,站稳立场拒绝这种特别是来自人民公仆的恐吓。
作为一名新加坡公民,我也想借此机会当面问我的总理- 为何您选择提告,复述您弟妹指控的我,而不是针对早在2017年就已作出同样的指控,而直接提告他们。”

You May Also Like

One country, two systems

Is the capitalist free market system best for a country? By Tan Kin Lian.

HSA raided two premises and seized $50,000 worth of vaporisers

The Health Sciences Authority’s (HSA) Tobacco Regulation Branch has raided two premises…

维文致电柬、越外长 外交部:过去虽存在分歧惟重申续维持友好关系

我国总理因“越南侵柬”论引发越南和柬埔寨两国抗议,如今我国外交部发文告回应,新加坡高度珍视与柬、越两国的关系,尽管过去存在分歧,但仍彼此尊重和友谊相待,且我国与这些国家的双边关系在很多领域都有增长,并共同合作以打造团结的东盟。 外交部发言人称,这是总理在“香”会的演说,以及在致哀泰前首相布勒姆的言论之背景,反映了新加坡长期以来的立场,而过去也同样表态过。我国建国总理李光耀也在他的回忆录中阐述此点。 文告提及,在1979年对于柬埔寨的处境,东盟(当时只有五成员国:泰国、新加坡、印尼、马来西亚和菲律宾)在一份联合声明中也阐述了立场,“肯定柬埔寨人民应享有免受外部势力干预或影响、自行决定未来的自主权利。” 外交部重申,绝不会同情红高棉、也绝不愿看到红高棉政权重返柬埔寨。1988年,东盟赞同联合国大会谴责红高棉的决议,确保红高棉不会涉足柬埔寨政坛。新加坡和东盟也热衷为柬人民提供人道主义援助,且在联合国经济及社会理事会支持下,率先召开1980年对柬埔寨人民人道主义援助国际会议。 外交部解释,总理提及那段历史,乃是为了解释当代领导的远见,以协助受苦人民结束痛苦和悲惨战祸,并实现了现在享有的和平和合作。 “他(李总理)还想强调,区域稳定与繁荣以及东盟团结不能被视为理所当然。当前的地缘政治不确定性,使得推动东盟国家保持团结和凝聚力,加强合作变得更加重要。” 外交部称,尽管新、越对于历史存有不同观点,但两国领导都愿意放下成见促进双边和东盟密切伙伴关系。同样,当柬埔寨在国际监督下完成选举、推举新政府后,新加坡也积极与柬埔寨建立良好关系,并在柬准备好后,将该国带入东盟。“对过去的理解,使我们能够充分重视我们现在享有的良好关系。” 外交部指出,我国外交部长维文也各别致电越南越南副总理兼外长范平明,以及柬埔寨副首相兼外长布拉索昆,向他们解释这一点。而他们也同意尽管过去存在严重分歧,不过希望大家都走向合作、对话与友谊的道路。

Singapore designed armoured fighting vehicle impounded by Hong Kong Customs

According to a report by FactWire,  a watchdog news organization in Hongkong,…