Various brand of tobacco on store shelf in Changi Airport Terminal 4. (Photo by TY Lim from Shutterstock.com).

Soon, all tobacco products, including cigarettes, sold in Singapore will come in standard packaging without any logos, colours or brand images. The amendments to the Tobacco (Control of Advertisements and Sale) Bill were passed in Parliament on Monday (Feb 11) and is being moved for a second reading.

The amendments include:

  • All logos, colours, brand images and promotional information will be removed from the retail packaging of tobacco products. All permitted information such as brand and product names have to be displayed in a standard colour and font style.
  • The colour, size, shape, opening and finish of the retail packaging will be standardised, together with aspects of the tobacco product’s appearance.
  • The minimum size of mandatory GHWs will be increased from the existing 50% to 75% of the package.
  • The import, distribution, sale, offer for sale or possession for sale of non-compliant tobacco products in Singapore is an offence.

Senior Minister of State for Health Edwin Tong explained that tobacco use remains a major public health problem in Singapore and is in fact the second highest contributor to ill-health and premature death in the country.

While smoking rates fell from 23% in 1977 to 1.6% in 2004, those rates have fluctuated between 12% – 14% in the last decade with no clear pattern of continuous decline, says Mr Tong.

“Clearly, we need to do more to stem tobacco use among Singaporeans, with a view to de-normalising the use of tobacco products and bringing overall smoking rates to a level that is as low as possible,” said Mr Tong.

He added that design and packaging is an effective way for tobacco companies to promote their products to the masses and branded packaging can encourage children and young adults to experiment with the substance. This role of branded packaging in establishing and perpetuating the habit of smoking in the younger generation is of particular concern in Singapore, with 90% of smokers reportedly picked up the habit before the age of 21.

A local study carried out by the Health Promotion Board (HPB) found that current cigarette pack designs influence both smokers’ and non-smokers’ perceptions towards various attributes of cigarettes.

On the other hand, plainer, standardised packs were generally seen as less attractive than current packaging and Singaporeans considered packaging with darker colours and at least 75% GHW to be least attractive and more harmful, according to HPB’s findings.

This move to limit or standardise the packaging of tobacco products is a move that other countries have implemented with promising results. Australia first introduced standardised packaging in December 2012 and according to a study conducted by the Australian Government over almost 3 years, smoking prevalence dropped by 0.55 percentage points, equivalent to 180,000 people.

In France, the French Department of Public Health found that one million daily smokers quit between 2016 and 2017 following the introduction of a several tobacco control measures in 2016 which includes standardised packaging. The French authorities described this as a ‘historic’ decline.

Other countries that have made this move include Thailand and the United Kingdom, among others.

One concern about standard packaging is whether this would lead to ‘down trading’ where smokers switch to cheaper brands due to the difficulty in distinguishing the different products. The question was raised by Dr Chia Shi-Lu, Member of Parliament (MP) for Tanjong Pagar Group Representation Constituency (GRC). He also asked if the plain designs would facilitate counterfeiting of cigarettes.

Mr Tong countered that after assessing trends in Australia, the contribution of standardised packaging to “down trading” is likely to be modest. He continued to say that the smokers were already buying cheaper products even before the packaging measure was introduced.

As for the possibility of counterfeit tobacco products, Mr Tong said that standardised packaging is unlikely to materially contribute towards an increase in illicit trade here, as the prevailing form of illicit tobacco in Singapore is contraband or duty-unpaid cigarettes as opposed to counterfeit ones.

Manufacturers would also not be incentivised to counterfeit cigarettes for sale due to the relatively small cigarette market here.

The Ministry of Health (MOH) also acknowledged that while standardised packaging will likely impact the tobacco and other related industries, Mr Tong said that the “positive objectives and public health outcomes warrants its introduction”.

When as by Ms Lee Bee Wah, MP for Nee Soon GRC if MOH would reach out to retailers to help them understand the new packing requirements and to hear their feedback on the implementation deadlines, Mr Tong said that the ministry will meet with stakeholders to brief them on the specifications for standardised packaging and other operational issues.

He added there will also be a transitional “sell-through” period to retailers a chance to clear their existing stocks and ease the implementation burden. Mr Tong noted that a nine to 12 months’ advance notice is likely to be given.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

民调指逾半数国人若失业 储蓄恐不足支撑半年以上

调查指出,许多新加坡人若在此时失去工作,目前的储蓄不足以应付半年以上的生活。 华侨银行(OCBC)于阻断措施期间,针对1000名年龄介于21岁至65岁之间的在职国人和永久公民进行调查,调查显示,他们目前的储蓄,不足以应付至少半年以上的生活。 逾半数以上的受访者表示,他们目前正经历减薪,被强制规定无薪假其或佣金收入减少。其中只有大约18巴仙的储蓄足够支付最多一个月的费用。而大约35%的受访者打算或已经从事第二份工作。 约20巴仙的受访者表示,其储蓄也因此受到影响,下降幅度高达20巴仙,而另有20巴仙的人则维持在储蓄水平。 其次,受访者也认为,退休计划也会受其影响。40至54岁的人群中,其中三分之一的人表示,必须削减退休储蓄;而20岁以上已有财务计划的人,其中23巴仙的人则认为已经为退休留了更多的资金。 除了退休和储蓄受到影响,许多投资计划也出现缩减的现象。调查发现,五分之二的受访者表示正计划缩减自身的投资;16巴仙的人则表示,将削减20巴仙以上的投资。 询及是否担心未来的前景,约55巴仙的人忧虑自己的收入和工作状况,而38巴仙的人则担心会在未来失去稳定的收入,35巴仙的人则表示将持续忧虑自己的工作状况直至今年年尾。 华侨银行财富管理新加坡部总经理陈秀丽表示,尽管在疫情当下严重打击了国人的储蓄和退休计划,但也必须相信疫情总会过去,然而令人欣慰的是,部分国人正在作出正确的选择,持续透过继续储蓄、谨慎消费和根据各项进行稳健投资,增强其财务状况。

台湾偶遇遗憾未送亲笔签名书 龙应台脸书帖文寻铁粉

因一次在屏东潮州偶遇,惜缘的台湾知名作家龙应台在脸书上帖文寻找新加坡书迷,并且表示想送他们一本带有亲笔签名的书。在网民数次转发有关帖文下,铁杆书迷找到啦! 龙应台于5月4日在脸书上帖文,分享她和朋友临时决定到圆环吃冰时,遇到了寻找她的读者事情经过。 她表示,当时和朋友临时起意到一年多前曾经到访的圆环吃冰。当地的冰点只有两家,而他们选择了人少的那间。 她和友人三人点了冰坐下,旁边的客人是一名上了年纪,皮肤晒得很黑的男子。 那名客人当时在端详龙应台一桌点的食物,显然是想作为参考。“那人的视线离开冰碗往上挪时,看见我,顿时露出不可思议的神情,说话都打结:你是……你是不是……你是。” 龙应台当时还以为对方是潮州农友乡亲,于是就和对方,以及对方身边的妻子,高兴打招呼。 过后才了解到,两人原来是新加坡人,都是从新加坡专程到潮州“找龙应台”的。 经过交谈后,龙应台才知道读者夫妇是到潮州后,不知道要去哪里;不知怎么走,走到了一个地点叫潮州戏曲馆,问了戏曲馆的人南里可以找到龙应台。对方却说“不知道地址耶”。 两人问来问去,累了,也快到离开的时间,就到有人介绍的圆环吃冰,就到还有空位的那家店吃冰,却意外偶遇龙应台。 龙应台感动的指出,读者陈先生只有小学三年级的学历,是一名建筑工人,也做零工和散工,一辈子靠体力谋生,但是却记得自己的书,和书中的角色。“他读过《野火》,读过《大江大海》,读过《安德烈》、《目送》、《天长地久》,他问候在伦敦和维也纳的安德烈和飞力普,问候阳台上的美君,问候大咪流氓、格格、巧克力、布朗尼,也问候我新书的写作进度。” 龙应台和他们交流后,一起拍照,就各分东西了。但是龙应台表示,她后悔了,因为没有准备到一本书在车中,签名送给这名铁粉。“为什么没问他的地址,可以寄一本签名书给他呢?” 她呼吁我国读者帮忙找人,并将陈先生的地址私讯给她。…

CNB: Two Singaporeans arrested for suspected drug activities worth S$640,000

Two Singaporeans, a 30-year-old male and 28-year-old female, were arrested for suspected…

MOH confirms 30 new cases of COVID-19; Total tally at 58,599

As of Thursday (31 December), 12 pm, the Ministry of Health (MOH)…