Photo of Wanbao’s newspaper

A 77-year-old man died in the early morning of 16 May after a lift accident that left him in a coma. Mr Lim Hang Chiang had reversed his motorised wheelchair out of a lift that had stopped 15 centimetres above the ground, causing him to fall backwards.
The accident occurred in a lift at Block 247, Pasir Ris Street 21 at around 10.30 am on 15 May. Two other residents also took the lift with Mr Lim. He entered the lift on the 11th floor and sat with his back facing the lift doors. When the lift reached the ground floor, Mr Lim exited by reversing his motorised wheelchair out of the lift.
However, as the lift was 15 centimetres above the ground, Mr Lim fell backwards as he reversed out of the lift, hitting his head on the ground.
Mr Lim had been using the motorised wheelchair for years after he had suffered a stroke and underwent hip replacement surgery around 17 years ago. On the night of the accident, he reversed out of the lift as he normally did.
Mr Lim’s daughter-in-law, Wang Ying, told Shin Min Daily News that the two neighbours who shared the lift with him had pulled him and his wheelchair aside after the fall. She reported that while Mr Lim said that the back of his head hurt, it was not bleeding.
While Mr Lim was conscious after the accident, he fell into a coma shortly afterwards in Changi General Hospital.
The victim’s youngest son, Mr Lim Keng Swee, 45, said that his father would not have seen the unlevelled ground.
“My brother brought him to Changi General Hospital where the doctors said his condition was not too good. After an X-Ray and two CT scans they determined his brain was bleeding quite heavily,” the younger Mr Lim said.
“The whole vehicle toppled, and my dad fell backwards and hit his head. He fell head down, so he suffered a skull fracture and internal bleeding in the brain.”
While doctors at the hospital considered performing surgery, Mr Lim’s old age made it difficult and he would likely be bedridden in a permed any coma even following the operation, said the younger Mr Lim.
Mr Lim passed away in the hospital at 2.14 am on 16 May.
The faulty lift has since been suspended in its operations and is currently undergoing repair.
Member of Parliament of Pasir Ris-Punggol Town Council Zainal Sapari stated in a Facebook post that his team had been notified of the incident at around 10.40 am that morning. Additionally, the Town Council also released a statement regarding the incident, stating that it had been “issued a notice to suspend the lift operation and to appoint an Authorised Examiner to conduct an investigation to determine the cause of the incident.”
This incident is the fourth accident involving a lift that has been reported in the past seven months.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

居住马国母亲离世 长子获准穿隔离回乡奔丧

两兄弟因为身在家乡的母亲过世,希望能回家送最后一程,获得当局通融,兄长一人穿着隔离衣,在民防部队的护送下,从新山的酒店隔离区回到昔加末老家,跪拜和瞻仰母亲遗容后,重返隔离酒店。 据《星洲日报》指出,事情发生在马来西亚柔佛州的昔加末,在狮城工作的两名儿子父亲童金豹指出,他的妻子周玉真(70岁)于本月26日早上过世。他们就住在昔加末的罗加什诗笛花园,当时在本地工作的长子和次子获悉后,都火速办理回国手续,并成功在26日当天抵达新山,入住马国当局安排用于隔离的一家酒店内。 童金豹受询时指出,两名孩子在隔离酒店曾申请暂时离开以回家奔丧,惟当局表示只能让一人离开,因此只有长子获得通融,次子只能继续呆在酒店内。 前后参与不超过一小时 据悉,43岁的长子童明善在民防部队的陪同下,于28日早上离开隔离中心,并在约10时抵达住家。 当时一名身穿隔离衣的民防部队官员先下车向在场的人们讲解规矩,包括要求大家不要接近童明善,因为他仍在隔离期,还有不要有任何接触。 身穿全服隔离服饰的童明善,在民防部队的监督下下车后,和家人隔着数公尺的距离喊话和比手势交流,包括要求童明善对母亲说,“妈,我回来了”,“妈,你一路慢慢走”等等。 童金豹表示,长子签署了一份意愿书后,走到母亲灵前瞻仰仪容并行跪拜礼。在和母亲独处数分钟后,长子就走出灵堂,参与出殡前的最后祭拜仪式,再次对着母亲棺木跪拜后,才和家人挥别。 他表示,长子是在差不多10时40分,在民防部队的陪同下上车,返回隔离酒店,参与祭拜行程不超过一小时。 他对于当局特意通融孩子回家奔丧之举表示感谢,并表示了解,基于目前疫情肆虐,两国都采取限制行动禁令,因此长媳和长孙都呆在狮城无法回国,幸好女儿、次媳和女婿孙子们都能奔丧。

Catherine Lim interview with Social Space Magazine

The following is an excerpt of an interview with Catherine Lim that…

Singapore on high alert following quarantine of Wuhan city

Singaporeans are advised to refrain from unnecessary travel to Wuhan in the…

上诉庭判马西岭-油池无需补选 民主党表遗憾

最高法院上诉庭五司今日裁定,虽然议员之一的哈莉玛在2017年参选总统,辞去国会议席,马西岭-油池集选区无需为此举行补选。 在五司的书面判词指出,根据我国宪法第49条文,除了国会解散外,议席要是因为其他理由而悬空,就必须举行补选。 不过,这项条文只适用于单选区,而不是集选区。 马西岭-油池集选区原有四名国会议员。该选区议员之一的哈莉玛在2017年辞任并参选总统。 对此,民主党助理财政黄淑仪在2017年9月入禀高庭,挑战政府不在马西岭-油池集选区举行补选的决定。 不过,高等法庭在去年4月驳回了黄淑仪的申请,还必须偿还1万0764.35元的诉讼费用。 黄淑仪在申请中认为,高庭应要求总理向哈莉玛总统建议,发出补选的选举令,或下令马西岭—油池集选区的剩余三名国会议员黄循财、任梓铭与王鼎昆空出国会议席,以进行补选。 黄淑仪指倘若不进行补选,马西岭-油池集选区在下一任大选之前,都将无法在国会中完整地被代表。 不过当时高庭法官裁决时表示,只有当集选区议席全都空出后,才须补选。没有法律依据,可要求其余三名马西岭—油池集选区议员请辞。再者,虽然少了一位议员,但选民并没有丧失在国会中被代表的权力。 民主党表遗憾 对于今日上诉庭驳回黄淑仪的申请,民主党发文告深表遗憾,认为此举已削弱了选民的权益。 民主党指出,当议员卸下职责空出议席,就应该召开选举让选民投选替代的国会代表人选,这应是民主的基石。…