Chan Chun Sing Chee Soon JuanSingapore Democratic Party secretary-general Dr Chee Soon Juan has responded to comments by Social and Family Development Minister Chan Chun Sing, who yesterday (15 January) accused him of being a political failure and not deserving of the attention that international news website Huffington Post paid him by publishing two of Dr Chee’s letters.

“Dr Chee has stood for elections thrice – and lost badly all three times, once receiving just 20 per cent of the vote,” Mr Chan said.

Dr Chee’s reply: That the PAP should refrain from stigamatising failure, and refrain from “engaging in the politics of name-calling and personal destruction”.

Mr Chan had earlier said that Huffington Post has “given Dr Chee Soon Juan considerable but undeserved attention and space. You perhaps believe that he is a weighty political figure in Singapore. He is nothing of the kind.”

Mr Chan cited Dr Chee’s his electoral failure and highlighting how SDP has gone from the leading opposition party in the days of former secretary-general Chiam See Tong. He also recounted incidents where “Dr Chee was dismissed from the National University of Singapore for misappropriating research funds and for other serious misconduct, including surreptitiously recording conversations with university staff”, and the various lawsuits brought against him by leaders of the People’s Action Party.

Referring to Dr Chee’s claim that he has been under-represented and misrepresented by media in Singapore, Mr Chan concluded that “Dr Chee’s problem is not that he has not been heard by Singaporeans. His problem is that they have.”

In response, Dr Chee published a statement on the SDP’s Facebook page, indicating that, unlike Mr Chan, politics for him has taken a different path.

“I have instead undertaken to speak up for the people of Singapore in what was, to put it mildly, a very difficult political terrain,” he said. “Nevertheless, I am proud of my achievements, as I am sure Mr Chan is of his.”

However, Dr Chee noted that Mr Chan’s comments were ” troubling on two fronts”.

“The first is the PAP’s out-dated practice of stigmatising failure. This is unfortunate. I want to tell my fellow Singaporeans, especially students, that we must not be afraid to fail. It is from our failures that we learn and become better persons and go on to achieve great things.

The second has to do with PAP’s habit of engaging in the politics of name-calling and personal destruction. It is disappointing that the younger generation of ministers like Mr Chan has not set a new direction for the conduct of politics in Singapore instead on relying on that of a bygone era.”

He ended by urging Mr Chan to “go beyond such an un-constructive form of politics which Singaporeans detest and graduate to a more mature level of contestation of ideas which the people deserve.”

He also repeated his invitation for the PAP to engage the SDP in public debate on national issues such as the Central Provident Fund, healthcare, housing, population and education.


Dr Chee Soon Juan’s response to Mr Chan Chun Sing’s comments in full

Mr Chan Chun Sing is certainly an accomplished man in Singapore. He has risen quickly through the ranks of the army and appointed a minister. I commend him on his remarkable achievement, there is much to be admired.

I have, unfortunately or otherwise, chosen a different path. It is, admittedly, not a conventional path and, certainly, not one that leads to power, privilege and a high salary. In this respect Mr Chan is right, I have not succeeded.

I have instead undertaken to speak up for the people of Singapore in what was, to put it mildly, a very difficult political terrain.

Nevertheless, I am proud of my achievements, as I am sure Mr Chan is of his. But I do want to sound him a note of caution: When we attain our goals in life, we should not look down and criticise others who have yet to achieve theirs.

Even if I have failed in Mr Chan’s eyes, he must resist the urge to denigrate. Wasn’t it Albert Einstein who once said: “You never fail until you stop trying”? I have not stopped trying and I don’t think I will.

I do, however, find Mr Chan’s comments troubling on two fronts:

The first is the PAP’s out-dated practice of stigmatising failure. This is unfortunate. I want to tell my fellow Singaporeans, especially students, that we must not be afraid to fail. It is from our failures that we learn and become better persons and go on to achieve great things.

The second has to do with PAP’s habit of engaging in the politics of name-calling and personal destruction. It is disappointing that the younger generation of ministers like Mr Chan has not set a new direction for the conduct of politics in Singapore instead on relying on that of a bygone era.

How does calling me a failure help to solve the problems that Singaporeans face? The more the PAP engages in mud-slinging and ignore the grave problems that confront our nation, the more dire will be the lot of our people.

For the sake of Singaporeans, let us go beyond such an un-constructive form of politics which Singaporeans detest and graduate to a more mature level of contestation of ideas which the people deserve.

To this end, I repeat my invitation to Mr Chan and his PAP colleagues to debate me and my SDP colleagues on issues such as CPF, healthcare, housing population, education, etc that Singaporeans care about.

Chee Soon Juan

The two Huffington Post articles that Mr Chan was referring to:

http://www.huffingtonpost.com/chee-soon-juan/free-the-singapore-media-_b_6306736.html
http://www.huffingtonpost.com/chee-soon-juan/without-freedom-there-is-_b_6149966.html

Subscribe
Notify of
104 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

曾在凯德集团共事 惟总检察署称黄鲁胜与廖无私交

廖文良指控前女佣巴蒂偷窃案,在上周获得高庭法官平反。法官陈成安判词,点出廖文良一家举报女佣偷窃,背后动机有疑点。对此,总检察署早前表示,将再研究判词决定是否采取进一步行动。 事实上,当廖文良还是凯德集团总裁的时候,现任总检察长黄鲁胜,亦再集团内担任董事成员。 然而,如今总检察署澄清,黄鲁胜和廖文良并没有私交,出于个人理由,黄鲁胜已回避此案,交由由副总检察长哈里古玛,负责检讨工作。 总检察署也指,黄鲁胜在2006年1月就离开凯德集团董事局,至今日和廖文良也无私交。 据凯德集团誌期2001年的年度报告,介绍黄鲁胜实在2000年11月20日加入凯德集团,当时也是该集团审计委员会成员。至于廖文良也是在同年11月,获推举为集团总裁。这意味着,他们在凯德集团也至少共事了五年。 回溯2017年7月,当欧思礼路故居风波闹上国会,时任工人党秘书长刘程强曾质疑,现任总检察长黄鲁胜,过去就曾是李显龙先生的私人律师,协助处理总理和弟妹纠纷。然而,他针对李光耀遗嘱事宜,向政府和内阁提供建议,这又算不算利益冲突? 当时,时任财政部兼律政部高级政务部长英兰妮,回应当局是经过严格筛选,选择黄鲁胜任总检察长,还咨询了大法官、公共服务署主席和前总检察长的意见。

换班时小歇却再也没醒过来 68岁德士司机猝死

一名德士司机在换班期间小歇,不料却再也醒不过来,同事正准备交班却发现叫不醒他,立即叫救护车,而医护人员抵达后发现宣告不治。 据报道指出,意外发生在周一(1日)晚间8点左右,裕廊东22街第229座组屋的停车场,死者为68岁的杨天福,育有两名儿子。 据悉,杨天福的36岁长子杨荣春表示,家人是在当天晚上8时左右接获消息。杨荣春表示,母亲曾在晚上7时左右拨电给父亲,想确认他是否会回家用餐,但是父亲没接电话,家人也不以为意,以为只是在换班而错过了电话。 直至晚上8时左右,母亲接获一通陌生人的电话。杨春荣表示,“妈妈说是换班司机打电话来,说父亲一动不动地躺在德士里,当时换班司机已立即叫了救护车,也请我们尽快过去”。 在抵达现场后,医护人员也在现场施救,但是杨天福已回天乏术。 杨荣春表示,父親生前是患有糖尿病,但除此之外,并无太多病痛,而近期也曾抱怨自己身体出现肩膀酸痛,但目前也未曾确定是否与猝死有关。

GRC system: Wool over eyes (Part 6 of 6)

In Part 5 of a series of articles on the GRC system, Rajiv Chaudhry…