the following is a media release by the Singapore Democratic Party:


The recent threats of defamation suits by PAP's leaders against Mr Alex Au and the editors of TR Emeritus (TRE) is another blow to freedom of speech in Singapore.
 
For years, the Singapore Democratic Party has been the target of attacks from the ruling party and the media it controls. In addition, blogs and websites publish articles and comments from PAP supporters criticisng us in unreasonable, often defamatory, ways. But we have never threatened editors of such sites with legal action.
 
We choose, instead, to publish our own website and put forward reasoned arguments to counter such views. More important, rather than silencing our critics through lawsuits the SDP responds to our detractors by demonstrating our capability and leadership qualities.
 
Through the years we striven to be a competent and well-organised opposition party. We have consistently demonstrated that we are a party of ideas and alternative solutions. In other words, a constructive opposition party. We have crafted a vision of a compassionate, just and egalitarian Singapore that the people have welcomed. 
 
As a result, more and more Singaporeans are beginning to understand what we are about and the values we stand for. And because of this, they are coming to join the party in unprecedented numbers.
 
Such a turnaround has taken many years to establish and we are still in the process of building up. But if we aspire to lead this nation, there is no option. Leadership – sound leadership – takes time to develop and it comes from inspiring and persuading the people, not suing and silencing them. 
 
We need to respect their views no matter how much we consider them to be wrong. Shutting them up through lawsuits and controlling the media may be the expedient thing to do but it harms the larger, and longer-term, good of society.
 
It is important that leaders develop our character, not merely protect our reputation. For, unlike reputation, character is permanent.
 
In this age of the Internet, let Singapore's political leaders not continue with legal action. Let defamation suits, or threats of defamation suits, be a thing of the past. Let us have confidence that our people can argue and disagree, and that such debate and contention forge a strong nation.
 
To this democratic end, we call on the PAP to exercise quality leadership and leave the blogosphere and, in particular, the TRE to function the way it has in the past. 
 
In politics there will always be people who disagree with us and, for a time, we may be maligned and misunderstood. But let us not forget the wisdom of the late Martin Luther King Jr who said that "the arc of the moral universe is long, but it bends towards justice."
 
Dr Chee Soon Juan
Secretary-General 
Singapore Democratic Party
 
Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

军方公布初步调查 网民:为何冯伟衷被夹伤?安全程序是否到位?

三军总长王赐吉中将率领陆军总长吴仕豪少将等人,于昨午召开新闻发布会,向公众交代初步调查结果。吴仕豪指出,冯伟衷当时和另一军备技术员,准备维修自走炮,维修时需先降炮管从高位降下到待机位置。 炮管降下时,位于炮塔内的炮管后端,会往后延伸。相信当时冯伟衷是被往后延伸的炮尾压伤。 然而, 新闻发布会上,军方领导并未解释,为何炮管下降时,只有冯伟衷身在炮塔内。至于另一技术员和炮塔指挥官,为何没发现冯伟衷位在炮尾后端。 吴仕豪表示目前公布的是冯伟衷所属营单位,在新西兰做的初步调查,事故原因仍待独立调查委员会,调查后才能下定论。 至于王赐吉中将表示,目前陆军部队已暂停所有国内外军训,包括野外训练和实弹演习,并把更多时间放在检讨军训中的安全步骤。 同时,武装部队也将全面降低军训密集度,把更多精力放到军训安全上。王赐吉说“现有军训是否太快、强度太大、活动太多?可能需删除一些活动,用更多时间调整更适中的军训水平。” 王赐吉:“武装部队整体安全体系仍健全” 有现场记者问及,冯伟衷发生事故,也意味着军中在一年半内已发生了五起事故。对此军方是否仍有忽略掉的安全问题。对此王赐吉仍坚称整体武装部队安全体系仍健全,并表示军方“绝不推卸责任”,会从每次事故汲取教训,实施更严格的安全措施。 他也表示“有责任确保服役人员训练后都能安全回家”。 网民关注为何事故发生? 媒体报导王赐吉等军方领袖的宣布后,许多网民也在各大媒体脸书留言,群众更为关注的是,事故为何发生?为何冯伟衷仍在炮塔内的情况下,是谁下令降下炮管?安全程序是否做足?…

Man hurls expletives in library and challenges with army vocation.

Post by theonlinecitizen. A video (see above) of a middle aged man…

中央肃毒局起获逾22万元毒品 逮捕两名嫌犯

中央肃毒局展开扫毒行动,不仅逮捕了两名男嫌犯,更是起获逾22万元的毒品。 肃毒局人员昨日(28日)早上突击位于惹兰苏丹的一家酒店,逮捕了35岁与60岁的本国男子。两人在逮捕过程发生了暴力冲突,以至于执法人员需要动用武力制服二人。 随后,执法人员对二人进行搜查,共搜出三公斤海洛因、58克冰毒、爱他死药丸碎片和100多颗受管制品硝西泮,以及1650元现款。 据了解,所起获的毒品估计价值超过22万元。 35岁嫌犯也被带往芽笼22巷的藏身处, 并在该单位内搜出10克海洛因、100片“一粒眠”。 目前当局正在介入调查嫌疑人的毒品活动。据当局所述,3千055克的海洛因,足以在一周内让1千450名毒品滥用者上瘾。