US oil prices crashed to unprecedented lows Monday as futures in New York ended in negative territory for the first time amid a devastating supply glut that has forced traders to pay others to take the crude off their hands.
With space to store oil scarce, US benchmark West Texas Intermediate for May delivery closed at -USD$37.63 (-S$53.47) a barrel.
The futures contract for May closes Tuesday, meaning traders who buy and sell the commodity for profit needed to find someone to take physical possession of the oil. But with the glut in markets and storage facilities full, buyers were scarce.
“It’s a contract for something that nobody wants to buy,” said Matt Smith of ClipperData.
Addressing reporters after the market close, President Donald Trump reiterated his promise to fill up the Strategic Petroleum Reserve, saying the US would add as much as 75 million barrels of crude.
“That would be the first time in a long time that it has been topped out. We get it for the right price,” Trump said.
The cratering oil prices prompted more selling on Wall Street, which was slowly creeping back up after the coronavirus pandemic battered the major indices.
US stocks opened lower and stayed that way all day, with the Dow petering out to post a 2.4 percent decline.
The chaos in the oil market comes as the petroleum industry emerges as one of the cornerstones of the global economy made most vulnerable by government shutdowns to limit the spread of coronavirus.
The commodity has been further weakened by a battle for market share that raged much of the spring between Saudi Arabia and Russia.

‘Price-utopia’

A deal announced last week between OPEC and independent producers to cut output by about 10 million barrels per day starting in May appears not to have been enough to buoy prices, while the closely-monitored storage capacity at Cushing, Oklahoma was almost full as of Monday morning.
“It’s a dump at all cost as no one… wants delivery of oil, with Cushing storage facilities filling by the minute,” AxiCorp’s Stephen Innes said.
“It hasn’t taken long for the market to recognize that the OPEC+ deal will not, in its present form, be enough to balance oil markets.”
Still, Smith noted Monday’s negative price only affects oil deliveries due Tuesday.
US oil futures for delivery in June also fell sharply, dropping 18 percent, but finished at USD$20.43 a barrel.
The European benchmark contract, London Brent North Sea oil for June delivery, ended down nine percent at USD$25.57 a barrel.
“This moment is of course historical and could not better illustrate the price utopia that the market has been in since March, when the full scale of the oversupply problem started to become evident,” said Rystad Energy’s Oil Markets Analyst Louise Dickson.
Meanwhile, most European stock markets ended the day higher as governments start to consider how and when to ease the lockdowns that have crippled the global economy.
Italy, Spain, France and Britain reported drops in daily death tolls and slowing infection rates, while Germany began allowing some shops to reopen and Norway restarted nurseries.
— AFP

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

昔日最大党 今分崩离析 巫统退党潮下 党主席扎希遭逼宫“被告假”

马来西亚最大反对党巫统近期掀起退党潮,党主席阿末扎希基于巫统面临的危机,决定将党主席一切职务,交由巫统署理主席莫哈末哈山代掌。 阿末扎希原本昨晚出席该党的现场访问活动,但在活动后的新闻发布会上,抛下震撼弹,宣布交出党主席职务,并认为这是“拯救巫统的这种方案”,以遏制更多巫统议员跳槽的情况。 他呼吁,不要再有巫统国州议员作出退党行为,“我希望所有关於领导层的爭论就此告一段落,我要求所有基层领袖专注在强化党的建设。” 不过,阿末扎希表示自己并非辞职,而是告假。早前曾坚决表明,自己不会在压力下辞职。 他在文告中表示,巫统基层希望党领袖能团结一心,决定巫统未来的方向,符合党新的口號“巫统崛起”(巫统復活)。若党员能团结一致,並强化党员的统一思想,巫统就能崛起。 对于阿末扎希的退下,巫统林茂区国会议员凯里,则在推特贴文表示“做了对的事情,感谢你”。 Did the right thing. Thank you,…

Siew Kum Hong rebutts MP Hri Kumar

The following article was first published in Siew Kum Hong’s blog.  …

WP fully supports the multi-ministry task force efforts on the “serious and concerning” Wuhan virus outbreak

The Worker’s Party (WP) gives its full support during this “trying period”…

Chinese couple tried to kidnap child in Chinatown: magazine

Magazine, The Asian Parent (Singapore edition], reported on Thursday an alleged attempt…