Employers must allow their employees to work from home as far as reasonably practicable or risk being penalised, said Minister for Manpower Josephine Teo on Tuesday (31 March) via a video conference virtual briefing.
The government has urged employees to adopt flexible work arrangements in an effort to curb the spread of COVID-19 in the country, now making it an offence for employers who fail to take appropriate measures where possible.
This comes under the latest amendments to Infectious Diseases Act which was published in the government gazette earlier today (2 April) which follows a previous update gazetted on 26 March.
According to the Act, every company must provide facilities that are necessary for every employee to telecommute during this time. Companies are also compelled to instruct its employees to work from only unless it is “not reasonably practicable to do so”.
Employers also have to implement staggered arrival and departure times for employees that are unable to telecommute, to minimise physical contact between staff.
Additionally, employers must also take steps to ensure at least 1m between each individual in the workplace, adhering to social distancing measures. Also, visitors such as delivery workers are not to arrive at the same time and should not stay for longer than necessary.
Organised company events and activities are also to be postponed or cancelled unless the activity is “critical to the operations of the employer’s or principal’s organisation”. Other events that can still be carried out include vocational or professional training for staff.
Violation of these can result in a fine of up to S$10,000 or imprisonment for up to six months, or both.
Apart from this, the Act also requires that the workplace has natural ventilation during working hours as far as is reasonably practical. Also, temperatures of every person to enter the workplace will have to be taken, as well as contact details. Those showing symptoms have to be refused entry.
As for employees, anyone who feels unwell or begins to develop symptoms have to report it immediately to their employers. Those who start to feel unwell while at work must be provided with a face mask and be asked to leave immediately. If they are unable to leave immediately, the staff should be isolated, as stipulated by the Act.
Any staff who has been asked to stay home due to presentation of symptoms will face similar penalties if they violate the orders.

Stop-work orders for firms that do not take this seriously

During the briefing on Tuesday, Ms Teo pointed out that some private-sector firms have achieved high rates of telecommuting, such as Bloomberg, at 80 percent. However, only about 40 percent of firms in the Central Business District have permitted their employees to work from home, based on MOM inspections and observations.
She noted that firms which require help in implementing telecommuting can approach the Singapore National Employers Federation, the Singapore Manufacturing Federation, or the Employment and Employability Institute. Besides that, the Work Life Grant will be improved to aid companies in allowing telecommuting to workers.
She added that the government will take a measured approach in enforcing these penalties by first considering the company’s circumstances.
“If the company is really not taking it seriously at all, then we have no choice and will not hesitate to issue a stop-work order,” she said.
The duration of the stop-work order will depend on the severity of the case, said Ms Teo.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Temporarily lift on car loans restriction for second hand cars

By Terry Xu Monetary Authority of Singapore (MAS) has announced that the…

Extremely crowded beaches at Sentosa and East Coast Park show complacency may be setting in, says Masagos Zulkifli

At a time when everyone must keep their guard up against the…

闯幼园彩排现场 男子持刀与警对峙被捕

本周一,网民Muhammad Raihan在脸书分享视频,指一名身穿灰衣的小偷,手持小刀闯入组屋的综合亭中,与七名便衣警员对峙,最终被逮捕。 网民莱罕指事件发生兀兰坡组屋,从视频中可见综合亭内还设置了投影银幕和扩音器,因为当时还有一群幼稚园孩童在那里进行国庆日活动彩排。 莱罕指所幸幼园老师把孩童们都待会校园,也没有人被挟持为人质和伤亡。 视频中显示七名相信是便衣警员的男子,将一名手持小刀的男子包围,可见他其中熟人手持警棍。在对峙了片刻后,灰衣男子最终被劝服扔掉了小刀,其中一人赶紧把掉落在地上的小刀踢开,另两人则趋前逮捕已趴在地上的灰衣男。 而警方较后也向媒体证实,在本周一(29日)上午11时许在兀兰坡展开执法行动,逮捕一名涉嫌偷窃的55岁男子,目前案件仍在调查中。

【国会】时隔多月竟无人纠正维文失误? 林瑞莲:合力追踪数据风波本可避免

主管智慧国计划的外交部长维文,在本周国会会议提呈冠病(临时援助措施)(修正)法案,以限制防疫数据的使用方式。 维文曾在去年的记者会上,说服民众下载合力追踪应用程式,并承诺数据将仅用于病例接触者追踪。但在昨日的国会,坦言自己当时忽略了警方在刑事诉讼法下,有权调取任何数据查案,为此他愿意承担全责,并为造成恐慌和焦虑深感遗憾。 出于全民防疫的大局,尽管工人党仍支持有关提案,但该党主席、阿裕尼集选区议员林瑞莲,直言如果一开始政府就先说明,即警方可索取合力追踪数据,那么这场轩然大波本可避免。 遗憾的是,包括维文在内好几位部长,似乎都表达合力追踪仅限防疫用途。直到上月,维文才向国会坦白,他忽略了刑事诉讼法对防疫数据的权限,结果导致他“有许多不眠之夜”。 但林瑞莲也质问:“在这好几个月,难道政府里没有一个人站出来,纠正有关合力追踪数据的错误说法?” 上月4日,内政部政务部长陈国明在国会答复议员质询时证实,刑事诉讼法赋予警方权力,可获取任何数据,包括合力追踪便携器的数据。 此事引起坊间不满,有者抨击政府有误导群众之嫌;更多人坦言,即便警方可调用合力追踪数据,只要一开始政府说明白,大部分民众还是会认同的。但如今,是在议员在国会提问后,民众才得以知晓此事,只会引来群众的不信任。 而国会昨日通过的修正法案,旨在阐明警方只有在处理七种严重罪案,包括谋杀案、强奸案、绑架案等案件调查时,才可提取有关的数据。 对此,林瑞莲认可政府已尽力在缩小权限,民众也会认同让警方在这些严重罪行时索取资料调查。不过她也询问合力追踪数据的局限,包括人们可能关闭手机蓝牙功能、或是刻意不携带防疫器等。 她举例,例如澳洲等国家,则限制执法机构索取冠病追踪的数据。与此同时,她提及一些律师同业也询问,一些当事被告是否也能索取合力追踪数据。