Aedes aegypti or yellow fever mosquito. Close up a Mosquito sucking human blood,Vector borne diseases, Chikungunya, Dengue fever Rift Valley fever, Yellow fever, Zika, from Shutterstock.com

On Wednesday (November 27), the National Environment Agency (NEA) advised people who are going on vacation for the year-long holidays to ensure their homes are mosquito-proof, amid an increase of dengue cases in the country.
In an advisory, NEA stated that the as of 23 November (Saturday), the total number of dengue cases reported in the Republic stands at 14,658, which is about five-and-a-half times more than the same period of 2018. But, this is only about two-thirds of the cases seen in the 2013 dengue outbreak, which recorded 22,170 cases for the entire year.
The Agency that since 13 October this year, the number of dengue cases in Singapore has steadily risen over a five-week period, before coming down coming down last week.
They noted that there are multiple reasons for the high number of cases in recent weeks, with the likely contributors being the high population of Aedes mosquitoes, low immunity in the human population as well as warmer temperature.
“The most salient factor is likely the 32% increase in the Aedes aegypti adult mosquito population in October, compared to in September 2019,” NEA said.
It added that the number of larvae breeding sites found in homes was also 55% higher over the same period.
Currently, there are 76 active dengue clusters in the country, and the five largest ones are located at Choa Chu Kang Avenue 2, Elias Road, Jalan Bangau, Jurong West Street 61 as well as Begonia Lane, NEA stated.
It added that most of the mosquito breeding spots in these clusters are within residential premises.
Additionally, NEA also pointed out that the number of dengue cases could increase further.
“For example, in 2013 and 2015, there were year-end spikes in the number of dengue cases, and on both occasions, we entered the following year with an atypically high number of dengue cases. There is a possibility of the number of dengue cases continuing to rise further as we approach this year-end,” NEA stated.
It added, “We urge everyone to take immediate action to eliminate potential mosquito breeding habitats, and join in the collective effort to stop dengue transmission.”

Methods to have mosquito-proof homes

Given that the number of cases may rise during the year-end holiday season and homes are deemed as the biggest breeding spots for mosquitoes, NEA advised residents to cover all toilet bowls and floor traps, as well as seal off overflow pipes of flushing cisterns before leaving the house for their vacation.
If that’s not all, NEA also suggested people to add sand granular insecticide to places where mosquitoes could breed and where stagnant water cannot be removed.
They also should get rid of debris and blockages, place BTI insecticide in roof gutters and turn over water storage containers and wipe dry the rims.
Next, NEA highlighted that the public can ask a relative or someone close to them to check their home regularly for stagnant water if they are away from home for a long time. They should also leave their contact details with neighbours or the neighbourhood police post or centre, so they can be reached whenever needed.
“We encourage everyone to be an advocate of dengue prevention, and to remind his or her family members and neighbours to join in the collective effort to stop dengue transmission,” NEA noted.
In terms of how NEA is trying to curb this issue, it said that it has reached out to stakeholders with the Gravitrap surveillance data, in order to help them prioritise their dengue prevention and control measures, as well as to target areas with higher mosquito population.
Gravitraps are small cylinders in the colour black that trap female Aedes aegypti mosquitoes searching for water areas to lay eggs on.
NEA along with the Inter-Agency Dengue Task Force (IADTF) have kept up inspections at dengue cluster areas.
In addition, NEA also said that it “has shared with Town Councils and stakeholders information on areas with higher mosquito population, so that stepped-up preventive measures can be taken.”
Between January and September this year, about 703, 000 inspections were carried our island-wide, and NEA uncovered about 11,700 mosquito breeding habitats.
On top of that, about 6,300 enforcement actions were also taken for mosquito breeding against premise owners in the same period.
“To safeguard public health, NEA will not hesitate to take enforcement action against anyone found to have created conditions favourable for the propagation or harbouring of vectors,” the Agency warned.
It added, “All residents living in dengue cluster areas are strongly encouraged to cooperate with NEA officers and to facilitate checks (by the officers) and indoor misting in their homes.”
In July this year, NEA stated in its website that the figure for dengue cases in a week has hit a new 5-year high, with 665 cases recorded just in a week.
To highlight the seriousness of this problem, 44 individuals have had the more severe dengue haemorrhagic fever, and 20 people have lost their lives so far.
In response to this, Minister for the Environment and Water Resources Masagos Zulkifli noted that mayors, grassroots advisers, community leaders as well as dengue prevention volunteers have amped-up public education campaigns as it contributed to the decrease in dengue cases and dengue clusters from its peak in July.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Lawrence Wong claims to follow WHO's advisory while the PM Lee coins his own phrases

Minister for National Development Lawrence Wong has in a recent press conference…

社论:当拥屋成了信仰

撰文:Property Soul 翻译:北雁 我们的总理告诉我们,居者有其屋成了国家政策重要指标。 高达90巴仙的拥屋率显著地改善国人生活,让我们分享国家经济成长的果实,也有愿为之奋斗的家园。 我们的领袖还有必要一再强调,这个所有国人都有目共睹的事吗? 我们到底是在不满什么? 从上世纪50年代的拥挤贫民窟和简陋寮屋,发展至今我们已经拥有世界级水平的公共组屋。建屋发展局的组屋提供家户安稳的环境,营造促进团结的邻里氛围。 政府高度津贴公共组屋,我们可用公积金来偿还贷款、由市镇会管理组屋区。同时,还有选择性重建计划(SERS)和自愿提早重建计划(VERS)等协助为老组屋增值。 为什么国人还是对公共组屋诸多怨言呢? 为何国家发展部长黄循财,一句“不是所有组屋都能获选SERS计划”,惊醒许多组屋住户? 为什么那句“99年租赁组屋是自有产权,而不是租户”,仍让许多国人失望?因为黄循财显示所言,几乎粉碎了国人的房屋梦。…

It’s time to move on – Goh Meng Seng (with updates of NSP’s new CEC)

Update: National Solidarity Party has elected it’s members for the Party’s 14th…

警逮捕八人归案调查 印裔男与人冲突遭割喉丧命

7月4日更新:乌节豪杰大厦(Orchard Tower)于7月2日凌晨发生命案,警方在12小时内逮捕八人调查。其中六男一女,年龄介于22至27岁,于今日被控谋杀罪。 男子疑与人在夜店起冲突,被人一刀割喉后负伤倒地,送院抢救无果。警方火速行动,12小时内逮捕八名涉案人士,其中五人将于明天以共谋谋杀罪名控上法庭。 乌节豪杰大厦(Orchard Tower)于7月2日凌晨发生命案,一名男子不知何故与人在二楼的夜店发生冲突,遭人围攻。离去时似乎出言挑衅,遭人亮刀割喉,重伤倒在商场的门口。 男子事后被送到陈笃生医院急救,但是因为伤势太重、严重失血而抢救无果。 死者为一名31岁的印裔男子,事情发生在凌晨约6时30分。 据便利店的职员指出,其早班同事曾表示在昨日凌晨6时许听到楼上传来一群男人大声叫喊声,还有一个男子的尖叫声。他看到一名黑衣男子遭约五名男子追打,不久就看到黑衣男子沿着电动扶梯跑下楼,最终在商场门口不支倒下。 目击者指出,从周围地板的血迹来看,男子似乎在中刀后尝试逃跑。 根据附近商店的闭路电视拍摄画面显示,一名白衣当时被一名穿着粉红色上衣的女子拉着离开大厦,但是他却指向一名黑衣男子,似乎在放话。黑衣男子往前走几步后,忽然脸部朝下倒地,就不再动弹了。 四人被控共谋谋杀罪 据悉,两名男子是在夜店中结怨后,与友人一起发生冲突,才导致命案发生。…