dino

Dutchman Dino Petrus Johannes van Deijzen has been sentenced to three weeks in jail for assaulting a taxi driver in October last year.

He had refused to pay his fare and subsequently assaulted Mr Ee Kah Ling, the cab driver, who had threatened to call the police on him.

Mr van Deijzen and his girlfriend were reportedly intoxicated when they hailed and boarded Mr Ee’s cab at Dunlop Street at almost 1am on 21 October.

They asked to be ferried to blk 538 in Ang Mo Kio.

When the taxi reached the destination, Mr van Deijzen’s girlfriend vomited in the taxi.

Mr Ee then asked the couple to leave the car and asked for the fare.

The couple, however, ignored him and walked away without paying.

At this point, Mr Ee threatened to call the police, and was retrieving his phone from his taxi when Mr van Deijzen pounced on him, slammed the door and punched Mr Ee.

Me Ee tried to escape and ran away, but Mr van Deijzen gave chase and pushed him to the ground, and continued to punch and kick Mr Ee.

The heinous act was caught by the in-vehicle CCTV of Mr Ee’s taxi.

“District Judge Imran Abdul Hamid noted that the victim had also engaged in a scuffle with van Deijzen and traded blows, which would have explained the blunt force trauma suffered by the accused,” the Straits Times reported.

blom

In a similar incident in September last year, 29-year old Swede Andreas Michel Blomqvist  also refused to pay his taxi fare after being fetched to his destination by cab driver, Mr Koh Tat Wah.

laiWhen Mr Koh confronted him, Mr Blomqvist wrestled him to the ground and punched him several times in the face until they were separated by a bystander.

Mr Blomqvist, a corporate secretarial executive, was subsequently sentenced to 12 weeks in jail in January this year.

And in February, Mr Joachim Gabriel Lai Zhen was sentenced to 14 days’ detention also for assaulting a cab driver after being asked to pay his fare.

In all three instances, for voluntarily causing hurt, the men could have been jailed for up to two years, fined up to $5,000, or both.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

逾37万马国民众联署 吁禁中国公民入境

截至目前为止,我国已有四宗确诊新型冠状病毒病例,卫生部是在本月23日公布首宗病例,患者来自中国武汉。 邻国马来西亚是在本月25日,确认在柔佛州出现共四宗病例。其中三人与上述新加坡首宗确诊病例有亲属关系。三人是病患的妻子,和两名分别为两岁及11岁男孙。 他们一行10人在本月20日,从广州乘机飞抵新加坡渡假。之后66岁病患和儿子在本地确诊患武汉肺炎。 据了解有马国民众在网络发起联署,要求马国政府立即禁止中国公民入境马国,避免武汉肺炎散播。 截至今午(27日),该联署已累积超过36万9千网民参与联署。 据发起联署的请愿人莫哈末依占声称,马国政府应顾虑到民众的健康,别等到有民众死亡政府才采取措施。 迄今为止,包括新、马、越南,以及香港、日本、韩国、泰国、澳门、美国、法国等地都以有确诊新型冠状病毒病例。

呼吁民众勿轻易上当 选委会澄清没招聘临工

新加坡选举委员会在回应媒体询问时澄清,在WhatsApp通讯应用程序传播、为来届“全国大选”招募临工的短信属谣传。 当局发文告作出澄清,也建议民众在未经核实的情况下,避免透露个人资料。 有关的短讯内容指当局为了迎接即将在9月和10月期间“举行的全国大选”,将会招聘500名临时员工,并且将于8月为他们提供培训。 有关的工作时间约10至12小时,工作内容包括“注册”和“设置摊位”,工作地点包括了新加坡的西部、西北部和中部。临时打工费为每天200元,培训期间为每四小时25元。 该信息也呼吁有兴趣的民众提供他们的详细资料,如全名、身份证号码和出生日期。 选委会在声明中指出,“选委会希望做出澄清,WhatsApp上流传招聘临工的消息,并不是当局发出的正式通知”。 有关的短讯中也没有列出招聘单位,只有让有兴趣者联络的电话号码。 网络公民尝试联络有关的号码,但拨通后就直接被带到语音信箱。 发言人也呼吁有意提供有关诈骗短讯消息者,可联络警方热线 1800-255-0000,或提交详情到电邮 www.police.gov.sg/iwitness。欲寻求与诈骗事件相关建议的公众,也可拨打反欺诈热线电话 1800-722-6688,…

Look who’s bashing Singaporeans

We have noticed that of late, government ministers & officials, and People’s…

"They killed him and left me alone" – father of NSman

By Terry Xu State coroner Imran Abdul Hamid delivered his findings on…