Robiah [Photo: The New Paper]
Robiah [Photo: The New Paper]
Robiah [Photo: The New Paper]
On Wednesday, The New Paper reported the case of 40-year old Indonesian, Robiah Lia Caniago, who had turned her two-room rental flat into a curry puffs “factory”. She had reportedly done so after her husband was jailed for drug offences and she had to make ends meet, with two small children to care for.

Please read here for her story: “Woman fined for curry puff factory in rental flat – most empathise with her“.

The National Environment Agency (NEA) took action against her and Mdm Robiah was eventually fined S$3,000 for an offence under the Environmental Public Health Act.

Mdm Robiah’s story evoked much reaction from members of the public, most of whom had criticised the authorities for not being sympathetic towards her situation.

However, in a statement to the press later on Wednesday apparently in response to the outpouring of support for Mdm Robiah, the NEA said she had continued to flout the law even after the NEA’s “first inspection”.

Moreover, the agency said the curry puff-making operation in her flat “was done in a very unhygienic condition and caused disamenities to the neighbours such as smell nuisance.”

The NEA also revealed that there were a total of nine people, all of whom are on social visit passes, who were involved in producing the puffs when it inspected the flat.

NEA described Mdm Robiah’s operations as a “foreign syndicate”.

The agency also released photos it had taken of the flat when it inspected it.

Here is the NEA’s statement in full:

In 2014, the National Environment Agency (NEA) received public complaints concerning unlicensed mass preparation of curry puffs for sale at Block 61 Lengkok Bahru.

Acting on information received, officers from NEA conducted a joint inspection together with the Housing & Development Board (HDB) and Ministry of Manpower (MOM), on 27 June 2014 at the HDB flat and found a foreign syndicate mass producing curry puffs. During the inspection, Mdm Robiah and eight other people, all of whom are on social visit passes, were preparing curry puffs on the floor of the premises. The food preparation was done in a very unhygienic condition and caused disamenities to the neighbours such as smell nuisance.

nea1
When questioned, Mdm Robiah claimed that they were all her relatives. NEA’s records showed that four of them had been ticketed between four to 13 times previously for illegal hawking of curry puffs at various public places, such as MRT stations.

nea2

This was also the second time within a month that the same premises was found to be used for unlicensed mass preparation of curry puffs.

nea3

As they had not stopped their operations but continued to flout the law after the first inspection, Mdm Robiah was prosecuted in court for an offence under the Environmental Public Health Act, Section 32 for operating a food establishment without first obtaining a licence from NEA. Under the law, any person who contravenes the provision for the first time shall be liable on conviction to a fine not exceeding $5,000. Mdm Robiah was fined $3,000 by the District Court on 27 May 2015.

Assistance rendered to Mdm Robiah and family

The Government is aware of Mdm Robiah’s family situation and has been rendering various financial assistance to Mdm Robiah and her family since 2012, when her husband was incarcerated. This includes help for rent and utilities, monthly financial assistance from Ministry of Social and Family Development and Ministry of Education (MOE), as well as services provided by Family Service Centres (FSCs).

Guidelines on food hygiene and hawking

NEA takes a tough stance towards errant food operators who flout hygiene regulations, especially those who run unlicensed operations, as they could pose serious threats to public health. Members of the public are advised not to buy food from illegal hawkers. In particular, illegally sold food items such as curry puffs may not have been prepared in accordance with proper hygiene procedures or undergone quality control checks.

Any Singaporean who wishes to embark on hawking may rent a hawker stall from NEA. Local illegal hawkers in genuine financial difficulties are referred to social service agencies, Voluntary Welfare Organisations (VWOs) and self-help groups. They can approach the Workforce Development Agency (WDA) Career Centres located island wide for career and training advice and services to enhance their job search skills and employability. They can also register with Jobs Bank to search for jobs.

Subscribe
Notify of
13 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

本社申诉要求内政部撤更正指示 高庭保留判决

新加坡内政部于22日援引《防止网络假信息和防止网络操纵法案》(POFMA),对于马国捍卫自由律师团(LHL)、《网络公民》、雅虎新闻以及新闻工作者韩俐颖,发出更正指示。 本社已向内政部长尚穆根要求撤回指示,不过被部长驳回,为此本社在上月28日转向高庭上诉。即便准备法庭文件,都需要989元六角的费用,约占了本社运营成本的10巴仙。 高庭申诉定在昨日(6日)进行,高庭暂对本社的申诉,保留判决。 上月16日本社报导,捍卫自由律师团发表一篇新闻稿,指责樟宜监狱以残酷和不合法方式处决囚犯。包括本社、雅虎新闻以及马国主流媒体,都有报导上述律师组织的声明。 本社在申诉中强调,报导中已对资讯作出均衡报导,也强调那是来自上述组织的的第三方指控,且本社亦有向内政部求证,惟未获得后者核实。 本社也强调报导已“谨慎行事”,不少于六次强调那是来自马国律师苏仁德兰的“指控”。引述一方的指控,并向有关当局求证,在媒体编采作业中是常见的。 “例如报导仍在审讯中的诉讼,新闻稿也会涵括对被告的指控,尽管仍未在法庭证实。” 不过总检察署针对本社提呈的辩护宣誓书,则以此前高庭法官洪清福对民主党案例为例,重申更正指示并没有限制当事者的言论自由,例如本社的相关报导仍能继续在网络上人人阅读。 “只有当不遵守指示,当事者才会遭受刑事或罚款惩处。” 法官认为证明消息真假责任在政府 尽管法官此前裁决驳回民主党的申诉,不过他曾认为证明消息真假的责任,应在发布更正指示的部长身上。 法官也质疑,如果政府有更多资源来提供相关证据,那么当初国会是否有意让举证的责任,落在那些发声明者的身上。…

【冠状病毒19】曾一同出席会议 马国两名部长确诊冠病

据马来西亚媒体报导,曾一同出席内阁会议的两名部长:首相署部长慕斯达法和妇女、家庭及社会发展事务部长丽娜,相续确诊冠病19! 这使得所有曾出席上述会议的部长都要接受检测或居家隔离。丽娜哈伦的妇女部门也证实消息,并对于造成的不便致歉。 据了解,该名妇女部长确诊前一周还曾出席几个活动和会议,包括巡视彭亨劳勿县的水灾疏散中心等,还曾移交必需品给居民。

NHB to launch nationwide survey to identify heritage buildings and sites

The National Heritage Board (NHB) announced that it will launch a nationwide…

不法之徒自称哥哥诱骗民众,陈佩玲发文澄清吁民众勿上当

麦波申区议员陈佩玲周六(20日)于脸书发文表示,有人自称是她的哥哥,诱骗民众加入一项中国投资方案。 陈佩玲于文内澄清,自己是独生女,并没有任何兄弟姐妹。她同时澄清,自己并没有参与任何一项投资方案,提醒民众不要因此上当。 陈佩玲接受《新明日报》时称,有网友与朋友前来询问投资计划,并告诉她有人自称是陈佩玲的哥哥,似乎想透过她来吸引民众投资,故他需要立即发文澄清,避免民众受骗,但目前并没有更多相关资料,无法得知他们的行动与地点。 至于是否会报警,陈佩玲说目前持观望态度,待掌握更多信息后才决定下一步怎么做。 利用部长或议员名义骗取民众信任 不法之徒的新招层出不穷,甚至利用部长或议员的名义,试图骗取民众的信任。近日来,许多部长如副总理王瑞杰与人力部张杨莉明。 今年5月网上流传关于副总理王瑞杰以600万元投资新公司的不实报道,王瑞杰随后亦脸书发文驳斥并提醒民众勿提供个人和信用卡号码和密码等财务资料;同样于今年5月,诈骗网站冒用人力部长杨莉明照片,误导用户并索取信用卡与银行信息,杨莉明亦在得知消息后脸书发文澄清。 除了利用我国政府的名义,骗徒近年来亦会冒充中国官员或公安的名义威胁民众。 根据警方日前所公布的数据显示,自1月至4月期间,已接获65类似的诈骗案件,大部分与冒称中国官方机关的身份进行诈骗,涉及了至少480万新元的损失,其中有4万8000新元的损失与比特币自动柜员机有关。 大部分受害者是华人。