970613_189585677862469_2010323243_n

Mentor Access Project (MAP) 2013 is now open for application for the  aspiring authors, poets and playwrights.

Established in 2000, MAP is a unique annual writing mentorship programme organised by the National Arts Council (NAC) that aims to develop emerging literary talent in the four official languages. New, emerging Singaporean authors, poets and playwrights writing in English, Chinese, Malay and Tamil are invited to apply.

Each participant will undergo an intensive 12-month mentorship programme with an established local writer and take part in an exciting series of literary activities, most of which are exclusively arranged for MAP participants. These include dialogue sessions, talks, workshops, as well as special events recommended by mentors at the Singapore Writers Festival 2013.

Application details are now available on the NAC website.

Closing date for application is Monday, 15 July 2013, 5pm.

Like MAP on Facebook | http://www.facebook.com/MentorAccessProject
MENTOR ACCESS PROJECT (MAP) FACT SHEET

Established in 2000, MAP is an annual 12-month writing mentorship programme organised by the NAC. It encourages the sustained development of fresh literary voices in the four official languages. Participants hone their writing skills through mentorship with an established local writer, ongoing critical feedback from their peers and an extensive range of other literary programmes. Mentors from past MAP cohorts include well-known Singapore writers, poets and playwrights such as Christine Suchen Lim, Dave Chua, Jean Tay, Chong Tze Chien, Felix Cheong, Alvin Pang, Cyril Wong and Robert Yeo.

MAP is open to all Singapore citizens or permanent residents, aged 18 years and above, who have not published more than one full-length work (novel, non-fiction book, collection of poems or short stories) or had more than one full-length play performed.

CATEGORIES

Applicants may apply in the following genres in English, Chinese, Malay or Tamil:

* Prose (short stories, novellas/novels)
* Poetry
* Drama
* Creative non-fiction (biographies, travel writing, art criticism, personal essays)
* Children’s and young adult fiction

 

You May Also Like

Do heartlanders support the Mandatory Death Penalty?

TOC TV headed to Toa Payoh to speak to the heartlanders and find out what their understanding of the mandatory death penalty for drug trafficking was

AWARE's new report reveals that caregivers of elderly persons in Singapore face heavy financial burdens; proposed measures to support caregivers

Gender equality advocacy group AWARE released a new report which looks at…

王乙康:防大专校园传染,限制学生之间接触与交流

为防止武汉冠状病毒的传染,本地高等学府限制学生之间的接触与交流,确保校园能够继续运作。 日前,本地大学已取消50人以上的大型讲堂课和活动,并改以线上教学。 教育部长王乙康今日(26日)在国会答复官委议员伊萨德(Mohamed Irshad)的提问。后者询问政府目前采取什么行动控制局势,以及高等学府师生扮演的角色等。 他表示课程仍照常继续,但出席人数缩小,高等学府会确保出席讲堂课、辅导课和活动的学生人数不超过50人。 另外,各所高等学府也会在现有课程中推出涵盖冠状病毒内容的全面防卫教材。 两周前,王乙康接受媒体采访时曾表示,尽管当前新型冠状病毒疫情逐渐增加,但暂无计划停课。 王乙康表示,工艺教育学院将率先在本月推出全面防卫教材,而理工学院则会在4月推出相关教材。至于大学则会选择在适当时候再推出。

Burmese official blacklisted by the US airlifted to Singapore for medical treatment

A senior Burmese government official blacklisted by the United States has been flown…