Protesters run as tear gas is fired during a crackdown by security forces on a demonstration against the military coup in Yangon’s Thaketa township on 19 March 2021/AFP.

The Myanmar military has launched deadly attacks on civilians in ethnic states in a flagrant attempt to deter ethnic organisations from supporting for the anti-coup resistance, says the Special Advisory Council for Myanmar (SAC-M).

On 27 March 2021, the same day that the Myanmar military, or Tatmadaw, marked its Armed Forces Day by massacring more than 100 peaceful protestors and other civilians, bombs began dropping on villages in southeast Myanmar’s northern Karen state.

The terrifying airstrikes – authorised directly by the Tatmadaw’s Commander-in-Chief Senior General Min Aung Hlaing – continued for four consecutive nights, while his ground troops fired machine gun shells and heavy mortars into villages, driving out entire communities. According to SAC-M’s sources at least 18 people have been killed, including children. More than 20,000 people have been displaced.

“These major offensives, including the first use of airstrikes against the Karen for 20 years, are a direct response to support from ethnic organisations for the Civil Disobedience Movement (CDM) and the process being led by the Committee Representing the Pyidaungsu Hluttaw (CRPH) of elected parliamentarians to move forward by consensus towards the formation of a National Unity Government” says Marzuki Darusman, founding member of SAC-M.

Less than three weeks after the Tatmadaw’s attempted coup, a group of ten ethnic organisations, including the Karen National Union, Restoration Council of Shan State (RCSS) and Chin National Front (CNF), issued a joint statement condemning the military’s violent crackdown on anti-coup protestors and pledging support for the CDM. Last week they welcomed CRPH announcements abolishing the 2008 Constitution and declaring a Federal Democratic Charter.

“By intensifying Myanmar’s long-running civil wars with these attacks, the Tatmadaw is trying to divide the opposition and deter ethnic support for the anti-coup resistance and CRPH,” says Chris Sidoti, founding member of SAC-M. “SAC-M is hugely encouraged by the united front between the ethnic organisations and CRPH and commends their refusal to be divided.”

There are fears of airstrikes and ground attacks in southern Shan state, while in the past week horrific attacks on civilians by the military in Chin state have been reported.

Moreover, since 11 February, two days after the Kachin Independence Organization warned the Tatmadaw not to use force against anti-coup civilian protestors, the military has indiscriminately shelled villages in northern Shan and Kachin states, killing and injuring civilians, and has carried out extrajudicial killing, arbitrary arrest and torture of civilians, who have been used as human shields.

“The Tatmadaw is systematically targeting the entire civilian population,” says Yanghee Lee, founding member of SAC-M. “This conduct – which we have long come to expect from the Tatmadaw – amounts to nationwide war crimes and crimes against humanity.

On 1 March, the Tatmadaw declared a month-long unilateral ceasefire with ethnic armed organisations, but the military’s violence has not stopped. Rather than reflecting any genuine will to engage in peace talks, the declared ceasefire more accurately reflects an overestimation, on the part of the Tatmadaw, of its ability to manage multiple conflicts in ethnic areas at once, while also sustaining its violent suppression of the anti-coup protests.

It is therefore critical for the international community to apply as much pressure as possible on the Tatmadaw to support the strides being made by the united anti-coup resistance. SAC-M continues to call for a global three cuts strategy against the military: cut the weapons, cut the cash, cut the impunity.

At the same time, urgently needed humanitarian assistance must reach the ethnic states that are now facing new humanitarian crises as a result of the military’s offensives and members of the anti-coup resistance from urban areas seeking refuge there.

Finally, there must be no recognition whatsoever of the Myanmar military as a legitimate government of Myanmar. The announcement of a true National Unity Government may come within days.

Subscribe
Notify of
7 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

I knew because he told me

‘It also doesn’t mean that just because you are in opposition politics, you must also oppose everything. I believe in voting for the deserving candidate regardless of the party.’ In view of the brickbats he has been getting, does Mr Yaw regret publicising his vote in the first place? ‘No regrets,’ was his emphatic reply. From The New Paper.

MOH: 1 in 4 patients with acute respiratory infection declined swab tests for COVID-19 due to fear of discomfort

Since 1 July, the Ministry of Health (MOH) announced that all patients…

SDP Vincent Wijeysingha’s appeal for clemency for Yong Vui Kong

The following letter was sent in November last year to President S…

长期需求仍强劲 王瑞杰相信半导体企业能渡过难关

上月,路透社报导,受中美贸易战、对中国华为的政治关切以及消费者需求放缓等因素影响,新加坡芯片和半导体业者已开始放慢生产速度,并裁减数百个工作岗位。 该报导指芯片制造业,在去年占新加坡制造业产出(output)的近三分之一。该行业的下滑,也强化了对于新加坡未来数月可能陷入衰退的预期。 不过,副总理兼财政部长王瑞杰今日(14日)表示,尽管全球电子领域进入疲弱周期,不过他相信新加坡应该为未来投资,并加强半导体行业生态圈,能在需求复苏时抓紧新机遇。 他认为,我国半导体行业经历许多商业周期,每一次企业都能度过难关,抓紧机会转型并变得更坚强。 他是在今日出席美国芯片制造商美光科技(Micron Technology),在本地设立的新设施开幕仪式上,这么表示。 王瑞杰说,有研究显示明年开始需求会复苏,接下来预计每年增幅介于二至九巴仙,故此长期来看对半导体的需求仍强劲。 去年4月,美光科技宣布未来五年将在本地投资扩建净室(cleanroom)设施,该美国企业也在2015年投资40亿美元扩建NAND快闪记忆体加工厂。过去20年,已在本地投资共150亿元。 新加坡被视为仰赖出口的经济体和经济风向标。长期以来,芯片生产也是新加坡成功的核心要素之一,而许多全球最大的芯片制造商,也在我国运营。我国生产的微芯片,被用在手机到汽车等广泛领域。