Hong Kong businessman Alex Yeung has been repatriated after being investigated for allegedly organising a gathering without a permit last month.
The gathering, organised on 11 Oct, was intended for people of Chinese ethnicity living in Singapore to share their views on the current protests in Hong Kong.
The Singapore Police Force (SPF) told CNA late Wed (20 Nov) that Yeung will also be banned from re-entering Singapore without prior permission from the authorities.
Police said earlier this month on 7 Nov that Yeung was “neither arrested nor in Police custody”. However, his passport was impounded for the time being.
Police also noted that while the event was initially held at Kimoto Gastro Bar, located at The Sail @ Marina Bay, it was shifted “after some time” to the public space in the vicinity of The Promontory at Marina Boulevard.
“The Police would like to remind the public that organising or participating in a public assembly without a Police permit in Singapore is illegal and constitutes an offence under the Public Order Act.
“The Police will not grant any permit for assemblies that advocate political causes of other countries. Foreigners visiting or living in Singapore should abide by our laws,” SPF warned.
Alex Yeung previously expressed intention to purchase “second home”, set up a restaurant in S’pore
A staunch supporter of the Hong Kong police and the establishment, and allegedly pro-Beijing, Yeung accused young students in Hong Kong of being paid to attend anti-government protests.
The owner of a YouTube channel called Wah Kee Positive Energy, with currently around 150,000 subscribers, also expressed his respect for the city’s police force in making Hong Kong what used to be one of the safest areas in the world for many years prior to the protests.
Citing security concerns as a result of the unrest in Hong Kong, Yeung had previously raised the prospect of buying a “second home” in Singapore.
Speaking in Cantonese about his visit to Singapore in a video published on 4 Nov, Yeung said: “Doing business in Hong Kong is tough, so I came to Singapore to see if I may set up a restaurant here and arranged to meet some people… make some investment here to set up a company.”
“Business is bad and every month, my company is losing money. I have never thought of breaking any law here or getting involved in politics.
“I am not a politician, I am just a businessman. I am here to look for business opportunities. It is that simple. This has to be very clear,” he reiterated.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

50 Good Candidates

~ by Jack Sim ~9 Singaporeans have been appointed Nominated Members of…

新航、胜安减少飞往中国的航班

随着武汉疫情局势演进,新加坡航空与胜安航空将于2月份减少部分飞往中国航班的班机。 新航表示,目前每周都有56个航班飞往北京、广州和上海,而胜安航空则在每周都有至少36个航班分别飞往成都、重庆、深圳和厦门. 其中受影响的航线包括北京、上海和广州。该公司表示将联系受影响乘客,安排他们转搭其他班机。 酷航亦于今日(31日)也发表声明,宣布暂停从新加坡飞往中国11个城市的航班,其中包括哈尔滨、杭州、沈阳、西安等的航班。另外,8个城市,包括天津、广州、海口等地的航班也将减少。 声明表示,受影响的乘客若在未使用前,可获得全额退款。 此外,部分飞往广州、南京、澳门和香港的航班也会取消,乘客将会受到来自酷航的电子邮件通知,以及有关退款或重新预订的信息。 除了本地航空公司陆续宣布暂停飞往中国以外,英国航班与美国联合航空为了能够确保机组人员与乘客的安全,也宣布暂停往返中国直至3月份 与此同时,土耳其航空公司也暂停飞往中国北京、上海、广州和西安,直到2下个月9日为止。 新西兰航空也决定缩减往返奥克兰和上海的航班。

Seven new infected cases announced by MOH; Two new cases with no travel history to China or links to previous cases

The Ministry of Health has just announced on Saturday (8 Feb) that…