On 22 August, a constitutional challenge against judicial caning was heard in Singapore’s highest court, the Court of Appeal.

It was filed by human rights lawyer M. Ravi on behalf of his client, Yong Vui Kong.

Yong was sentenced to death in 2009 for drug trafficking, but this was commuted to life imprisonment and 15 strokes of the cane in 2013.

While Mr Ravi is acting on behalf of his client, the constitutional challenge itself questions the legality of judicial caning as a practice and policy in Singapore.


Overview of argument

In court, Mr Ravi argued that judicial caning was unconstitutional for three main reasons. Namely, that one, it is a form of torture or inhuman punishment that contravenes Article 9(1) of the Constitution, which says no
one should be deprived of life or liberty except in accordance with the law.

He also argued that the practice of caning contravenes Article 9 of the Constitution for its arbitrariness, as its stated legislative objective of criminal deterrence has not only never been proved or substantiated by the Government, but has, in fact, been conclusively disproved.

Thirdly, Mr Ravi argues that the scheme contravenes Article 12 of the Constitution because it represents a form of discrimination against men between ages 16-50. Caning is disallowed to be carried out on anyone outside of this age range. Women are not allowed to be caned.

Mr Ravi also said that besides the prohibitions in Singapore’s Constitution, Singapore also had to adhere to international obligations it has committed itself to.

The Court of Appeal had previously held that “as far as possible, domestic law, including the Singapore Constitution, should be interpreted in line with Singapore’s international legal obligations.”


UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities

Singapore is, for example, a signatory to the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
Article 15(1) of the Convention provides:

“No one shall be subjected to torture or to cruel inhuman or degrading treatment or punishment.”

Mr Ravi said that Singapore has full control over which treaties it signs and it retains the power to reject individual articles a la carte. In fact, Singapore has made reservations to three of the Articles within the Convention but no reservations or declarations were made regarding Article 15(1).

It is thus clear that Singapore’s legal obligations include a prohibition on torture and inhuman punishment.

It would be appropriate to interpret the Constitution consistently with these expressly ratified international obligations, Mr Ravi said.

Therefore, torture is in conflict with not only international obligations but also the Constitution, the supreme law of the land.


Judicial caning amounts to torture or inhuman punishment

Mr Ravi argued that the Geneva Convention Act, which is a Singaporean statute, provides that corporal punishment generally is a form of torture or inhuman punishment:

“Collective punishment for individual acts, corporal punishment, imprisonment in premises without daylight and, in general, any form of torture or cruelty, are forbidden”.

Mr Ravi also argued that the court should have reference to the authoritative definition of torture in the UN Convention on Torture and Other Cruel, Unusual or Inhuman Punishment, even though Singapore is not a signatory to this Convention.

This Convention defines torture as “any act by which severe pain or suffering, whether physical or mental, is intentionally inflicted on a person…”.

To the claim by the Attorney General’s Chambers in court that Singapore’s Constitution “does not forbid torture”, Mr Ravi cited the UN Special Rapporteur who had clarified that it is wrong to deem “acts which would be unquestionably unlawful in, say, the context of custodial interrogation—can be deemed lawful simply because the punishment has been authorized in a procedurally legitimate manner, i.e. through the sanction of legislation, administrative rules or judicial order.”

The Rapporteur added: “To accept this view would be to accept that any physical punishment, no matter how torturous and cruel, can be considered lawful, as long as the punishment had been duly promulgated under the domestic law of a State. Punishment is, after all, one of the prohibited purposes of torture.”

Thus, Mr Ravi argued, caning as implemented in Singapore satisfies all the above definitions of torture.

It is therefore prohibited by Article 9(1) of the Constitution.


Judicial caning does not serve a rational purpose, contrary to Article 9(1)

Mr Ravi also argued that judicial caning violates Article 9(1) in that it does not serve a rational purpose.

The stated legislative objective of judicial caning is that of criminal deterrence.

In a Second Reading of the Punishment of Vandalism Bill in August 1966, then Prime Minister Lee Kuan Yew argued:

“A fine will not deter the type of criminal we are facing here… but if he knows he is going to get three of the best, I think he will lose a great deal of enthusiasm, because there is little glory attached to the rather humiliating experience of having to be caned.”

However, Mr Ravi argued that bare assertions that caning is an effective deterrent punishment with no studies or research to back them up fall significantly short of proving a necessity to infringe upon a person’s constitutional right to liberty.

Ravi said that academic consensus has conclusively proved, contrary to what the government claimed, that judicial caning has little to no effect on deterrence.

No information is available about the impact of caning on criminal deterrence in Singapore, but the concept has been disproved all across the globe, he said. This was a point which the Constitutional Court in South Africa reiterated in a 1995 judgment.

 “No clear evidence has been advanced that juvenile whipping is a more effective deterrent than other available forms of punishment.”

The “overwhelming weight of evidence”, Mr Ravi said, showed that the stated objective of caning in Singapore is arbitrary.

The Government has provided little more than bare assertions which have no evidential foundation, Mr Ravi said.


Original Legislative Object of Caning was Racist

Mr Ravi also asked the court to consider the original objective of the law , which he said was based on British racism towards the Chinese at the time.

In the Legislative debates on the introduction of caning in 1872, the British government had referred to Chinese rioters as the “riff-raff and scum of China.”

Today, almost 150 years later, should the original attitudes which informed decisions on the basis of whipping men should still hold sway?

Ravi submitted that the answer is a resounding “no”.

The Court of Appeal has reserved judgement and will give its decision at a later date.


The details of how judicial caning is carried out in Singapore are shrouded in mystery. However, one website gives some insights to how the punishment is carried out.

The Corpun website says:

“The prisoner is stripped naked and shackled by strong leather straps to a trestle or A-frame. In Singapore and Brunei he is held down in a bent-over position with his buttocks protruding. In Malaysia he stands upright at the A-frame to which he is tied.
“He is then punished by a well-built warder wielding a four-foot long length of flexible rattan which has been soaked in water.”

Below is a video purportedly of a judicial caning carried out in Malaysia. (Graphic images, viewer discretion is advised)

Subscribe
Notify of
1 Comment
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

各界对防假消息法存异议 报业控股与新传媒续缄默

自《防止网络假信息和网络操纵法案》(POFMA)于4月1日提呈国会,引起各界人士声讨与议论,不少维权团体纷纷促请政府再三检讨相关法案,并且呼吁政府修订甚至是撤回相关法案。 其中,亚洲人权与发展论坛 (FORUM-ASIA)与世界公民参与联盟(CIVICUS)随即于4月2日联合发出声明。其重点为检讨该法案内容,认为“政府向本已受严密监控言论的社会大众丢出烟雾弹,以此抑制自由言论与异议。” 他们亦强调,该法案提供当局定义和裁定何谓“真伪消息”的权力,可能会剥削维权人士与团体进行网络评论的权利,并不符合人权法中言论自由的标准。 FORUM-ASIA和CIVICUS致力于保护与加强所有人权,包括发展权,加強全世界公民行动和公民社会的国际非营利组织。 各界对POFMA影响表关注 与此同时,亚洲互联网联盟(AIC)也发出文告说明,相关法律将赋予新加坡政府绝对的酌情权来判定真假消息。AIC表示,该项法案影响深远,政府过度介入已侵犯新加坡人民的自由言论权,必会对新加坡与国际关系带来严重影响。 虽然AIC对政府保护社会和谐、完整性与政治进程的目的表示支持,但对于“缺乏向公众,尤其是各方利益攸关者如企业、媒体、民间团体、种族与国际征询意见”而感到相当失望。 因此,该协会也表明立场,认为《防假消息法》的首要解决方案不应是对付细微差别和复杂的课题。 AIC也指出会积极与政府沟通来处理所谓的“错误信息”,同时也希望此法案不会对公共辩论与公开交流带来影响。 AIC是由互联网与技术公司组成的行业协会,协会成员含苹果、脸书、谷歌、智游网(Expedia group)、亚马逊、LINE、乐天、Airbnb、推特、雅虎以及繽客(Booking.com)。 独立文学出版商《社会思潮出版社》(Ethos…

Edz Ello’s case still under investigation: Police

The police are still investigating the case of Filipino Ello Ed Mundsel…

City Harvest Church: High Court reduces sentences of six former leaders

The High Court has reduced the sentences of all six former City…

【冠状病毒19】教育部:校园五例确诊!四学生一非教职员

据教育部今日(7日)发文告,本地圣公会中学、圣婴加东修道院女校、圣婴德兰女中、崇文中学以及华侨中学,出现五例冠状病毒19确诊。 其中四人是学生,一名是非教职人员,出现轻微症状。教育部指出,这些病例是当局从6月2日开始,为师生进行积极检测时发现的。那些出现急促呼吸道感染(ARI)的教职员和年满12岁的学生,都会接受冠病检测。 虽然上述学生对冠病19呈阳性反应,不过检测显示病毒载量较低,二度检测时也出现阴性反应。共有29名职员、100学生曾与这些确诊病例接触过,他们必须遵守14添缺席假和居家隔离。 这些病例也不列为感染群,五所学校的复课安排也不受影响。 教育部称,学校已制定防疫措施,并展开消毒工作,也指有证据证明这些病例是在阻断措施末期感染,而不是6月2日学校复课后。