By Kumaran Pillai, Choo Zheng Xi & Leo Khaw

Video editing by Terry Xu

Editor’s Note: Article updated as of 12 p.m. 9 October 2012 to reflect a fuller translation of the contract signed by the PRC worker with the Singapore EA.

The contract attached in our article states that the worker has “paid a sum of RMB 15000 to the Singapore intermediate agency to arrange my entry to Singapore Panasonic

Questions about MOM enforcement of Employment Agencies Act offences are raised

A secretly filmed tape has exposed the local employment agent (EA) of Panasonic Singapore admitting that he collected up to S$3,000 from People’s Republic of China (PRC) workers.

The tape, which was secretly recorded by a dissatisfied PRC Panasonic staff member, is the latest development in a labour dispute involving what TOC understands to be about 100 Panasonic workers dissatisfied with poor wages and working conditions.

The exposé raises the question of whether Panasonic’s EA has breached the Employment Agencies Act as well as new questions about the Ministry of Manpower’s (MOM) willingness to prosecute offences under the Employment Agencies Act.

At face value, the tape appears to contradict a public statement by the Ministry of Manpower (MOM) in a Facebook posting on the 28th of September 2008 in which it said:

We had investigated the employment agency (EA) and found that the claims of excessive recruitment fees were unsubstantiated. In fact, the workers admitted that the recruitment fees were never paid to the local EA – all the fees were paid by the workers directly to their employment agents back in China, which lie beyond the reach of our laws.

In the embedded video below, the local agent admits several times that he received RMB 15,000 (approx. S$3,000) per worker, which was transferred to him from his Chinese counterpart.

In other words, this suggests that the original fees were paid to the EA in China, who then remits the money to the Singapore EA.

At one point in the video, the PRC worker taking the video confirms: “So here in Singapore you receive a sum of 15,000 (RMB) from us”?

The agent confirms: “We take 15,000 (RMB)”.

Lack of will to investigate possible breach of the law?

Part of the Employment Agencies Act has been drafted with an eye to prevent unscrupulous EAs from exploiting foreign workers by charging excessive fees in exchange for their placement in a job.

By law, EAs are not supposed to be charging more than 1 month’s wages from foreign workers to place them in a job in Singapore.

Section 23 (1) of the Act reads:

Where any employment agency personnel of a licensee, directly or indirectly, charges or receives for his services any sum greater than the prescribed fee, the licensee and the employment agency personnel shall each be guilty of an offence and shall be liable on conviction to a fine not exceeding $5,000 and, in respect of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding $5,000 or to imprisonment for a term not exceeding 6 months or to both.”

(emphasis added)

According to the subsidiary legislation of the Act, the prescribed fee in force at present is one month for every year of the foreign worker’s employee work pass validity. The monthly wage of most of the Panasonic PRC workers is about S$500.

From the Act, it is clear that the Singapore Act envisions a situation where a Singapore based EA collaborates with a foreign based EA to charge exorbitant fees for placing a foreign worker in a job. This is apparent from the words “directly or indirectly”.

However, to date, MOM has not addressed the complaint of EAs overcharging despite the evidence provided.

A follow-up post by migrant worker’s rights group HOME suggests that a complaint filed by the Panasonic workers under the Employment Agencies Act was not given due consideration. In the post, HOME stated:

The Panasonic workers allege that the Investigating Officer (IO) seeing to their complaint dismissed it on the basis of the EA’s explanation that the S$3,000 payment from the Chinese EA to the Singapore EA included a refundable portion to the EA upon completion of the worker’s probationary period.”

TOC understands that this explanation was accepted by the MOM investigation officer without documentary proof by the EA that the funds were actually remitted back to the Chinese EA.

In any case, the question arises as to why the Chinese EA would remit any part of the S$3,000 to the Singapore EA in the first place, only for the Singapore EA to then remit a portion of those funds back.

About 90 Panasonic workers have signed a petition to MOM and the Chinese Embassy demanding a full investigation and recovery of their monies.


Editors Note: The date and time of the video is out of sync as they didn’t adjust the date and time of the device prior to the recording.

Moreover, some of the workers had paid to the local employment agent and a signed copy of their agreement in Mandarin is as attached below.

Transcript of the Agreement as follows:

I , (name of worker), on the 10th May 2012 at the point of leaving China for Singapore, have paid a sum of RMB 15000 to the Singapore intermediate agency to arrange my entry to Singapore Panasonic and all relevant insurance. I understand all details concerning my work in Singapore, company policies, labour laws, company welfare policy, wages, declaration of agreement and all relevant documents. I will also abide by all the documents that I have signed, together with the legal regulations.

I, myself upon reaching Singapore, will have the Singapore agent to go through the explanations of what had been said to me when I left for Singapore from China.

In the event that I should make any complaints, all will be based on what I have signed in this declaration letter, together with the employment contract signed with the Singapore employment agency. Any issues outside of the content of the contract would not be entertained.

If I should quit my job and leave the country due to personal reasons, it would be deemed as a breach of contract. All responsibility and economic damages will be borne by me. The Singapore and China agent will need not return the agent fees. The Singapore agent will reimburse me RMB 10000 If I do not pass my medical check-up and have my entry application rejected.

I reiterate once again that I am very clear that I have signed this declaration letter without having being misled; deceived, threatened nor enticed to do so. I cannot go back on my agreement once I leave the borders of China and arrive at Singapore, if I do; all economic damages and responsibility will be borne solely on me. I hereby certify that the information disclosed herein is true and correct.

Subscribe
Notify of
1 Comment
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

How far will you go for your Olympic Gold?

By Property Soul Singapore is in celebration mood when Joseph Schooling made…

Security association condemns behaviour of resident to security guard in viral video, calls for AGC to press for deterrent sentence

The Association of Certified Security Agencies (ACSA) has issued a public statement…

替父母伪造解雇信骗疫情薪金补贴 男子被判监禁三个月

为了骗取政府三个月的冠状病毒19薪金补贴,男子伪造母亲和父亲的解雇信函,遭当局揭发后被控上庭,昨日(9月17日)被判入狱三个月。 当时处于失业状况的43岁被告,爱德华(译音)昨日在庭上面对两项伪造文件控状,他认罪后被判刑。他也是首个因骗取政府冠病津贴,而被定罪的个案。 据案情指出,政府冠病疫情薪金补贴(Covid-19 Support Grant)于今年3月宣布推出,提供长达三个月,不超过800元的津贴,以协助因疫情失业、被迫拿三个月无薪假、薪水减少超过三成的中低收入社群。 被告的母亲(67岁)为饮食摊位助理,于5月4日被摊位老板以疫情为由,口头通知她被裁退,直到6月3日才发出裁员信函。而被告早已离异的厨师老爸(68岁),于3月2日到老板介绍的新东家摊位工作,但是因不喜欢环境而选择在同月9日辞职。 在得知父母亲都失业的情况后,被告就用电脑上的应用程序,将雇佣信件上的雇主签名“转移”到所伪造的父母亲解雇信函内,并于5月5日和5月14日将“解雇信函”递交给社会及家庭发展部。 有关信件起初成功骗过当局,被告父亲获得了首个800元的津贴。但是当局很快发现信件的可疑之处,停止对被告父亲继续发放津贴,也没有批准被告母亲的申请。被告父亲在事发后,已经将800元交还给政府当局了。 庭上,控方指疫情津贴并非“免费钱”,是用来帮助受疫情影响而失业或失去收入的群体,但是被告却利用疫情来为父母谋取政府津贴,犯下了难以发现的罪行,法庭应该给出强烈信息以遏止类似恶性。 控方认为被告知法犯法,深知父亲不符合资格,母亲没有文件却还策划这起案件,实不可取。惟,控方指出,被告母亲其实符合了申请资格,只是在申请时段还未获得解雇信函,因此促请法官将被告判入狱三个月。 被告法官在求情时指出,被告在整件事情中并没有受惠,他所作旨在帮助失业的父母亲谋得福利,只是方式不对,因此请求法官判监刑六至八个星期。 法官最终同意控方的建议,下判被告入狱三个月,以起到警醒社会的作用。

再优秀教师面对庞大工作量仍会挣扎 林志蔚重申小班制助改善教学素质

本月3日,工人党盛港集选区议员林志蔚在国会中提及班级人数问题,认为在先进国家当中,新加坡是中小学平均班级人数最高的国家之一。 他建议,班级规模应限定在最多23人左右,并相信这有助减少额外私教费用的需求和依赖,且能够提供更公平的竞争环境,减轻教师的负担。 不过,教育部长黄循财则辩称,本地过去10年,在中小学的学生与教师比例已有所改善,从2010年的19比16,减至近年的15比12。他也指出,尽管近年师资人数有轻微下降,但大致维持在3万2000人左右,因此要将师资人数与入学人数做比较。 本地中文主流媒体《联合早报》,本月11日,也刊载一篇评论《交流站:好成绩是补习补出来的?》,作者反驳林志蔚,指林志蔚的“补习论”形同抹杀了学校教师的付出,再者补习的好成绩也要建立在学校所打下的基础上。 林志蔚今日(16日)也在《联合早报》发表评论作出回应,强调学校教师的努力,无疑是学生成绩背后的一大要素。 “但是再强的师资阵容、再优秀的教师,一旦面对巨大的工作量,都一定会有所挣扎。” 他也重申本身观点,认为小班制能让教师更能专心教学。 “既然没问题,为何要改变?” 他指出,当有提升学校资源的献议出现,就经常出现这样的回应:我国教育成就在全世界数一数二,为何要更动?既然没出问题,为什么要花费精力去改变? 在其他东亚经济体,如韩国、日本,学校班级人数达25人。但新加坡则平均高达33人。在一般工业化经济体,班级学生人数也平均仅为20人。 “当然,有些校办的课外补习班和编班有较少学生人数,也有些课堂有将近40名学生。新加坡的师生比率,虽然接近其他发达经济体的平均,但仍然偏高。” 平均班级学生人数偏高,为何我们仍能取得优良教育成就?林志蔚提及在正规教育外,许多家庭大量依赖补习的现象。他以本地庞大私人补习市场为例,仅2018年就达到14亿元的总值!…