The government’s views on the unemployment situation might be too sanguine

With Singapore in the throes of its worst ever downturn, the government seems to have gotten into the habit of implying that Singaporeans are complacent and choosy about employment opportunities, something exemplified by manpower minister Gan Kim Yong’s invocation to young graduates to take any job that is available – even if it happens to be a blue-collared one that they did not train for – several weeks ago.

Such a sentiment is not borne out by statistics.  One indicator is a global survey published in April ranking Singaporeans as being the second-most dissatisfied group of workers worldwide, with just over half claiming to be satisfied with their jobs, which could be an indicator of how undemanding they are about job choice.  A more telling poll conducted by the Institute of Public Study (IPS) in February indicated that 31% would “take any job regardless of pay” if they were jobless, with the respondents saying that they were prepared to take up to a 42% wage cut on average to get a job.

The IPS survey also showed that Singaporeans were anything but complacent: only a small proportion expected to rely on the government (7% of respondents) or welfare agencies (5%) to see them through the bad times, and Singaporeans on average had built up a reserve of 8½ months of savings for such contingencies.

The problem is not one of Singaporeans being choosy, but that jobs are genuinely getting scarce.  The latest data from the manpower ministry show that the unemployment rate (unadjusted) for residents hit a five-year high of 4.4% in March. (Source: MOM). Already, this is almost 5 times the number of immediate job vacancies available at the Employment and Employability Institute.

Furthermore, the figure probably understates the actual economic pain.  For one, it excludes those who have given up “actively” looking for work, which anecdotal accounts suggest could include quite a few older workers who were laid off and effectively forced into early retirement after not being able to secure other jobs.  It also excludes those who are in “retraining” under the gamut of government-sponsored schemes: the prime minister said in his May Day rally that 80,000 workers (which is close to the current number of unemployed residents) from 1,300 companies will be participating in its SPUR retraining programme, which is a fair guide to the degree of under-employment in the economy.

Yet despite the worsening outlook, it seems that Singaporeans know that they should not expect much government help.  82% of the respondents in the IPS survey said that they had to rely on personal initiative rather than the government.  Significantly, 62% said that the government’s measures have had no impact on them; even for those in the lower income groups, which the government was supposedly targeting with its measures, only 4 out of 10 said that they benefited, a figure not much higher than the overall average among all income groups of 3 out of 10.

That might come as a rude shock to a government that had seemed convinced that it was doing a good job of spreading largesse around.  The IPS survey has given a hint of the pain threshold of Singaporeans: on the whole they are currently still cushioned by their savings as well as government re-training programmes, but if the economy does not bottom out fairly soon their patience might become sorely taxed.

 —-

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

吴家和致函教育部长 冀教育者更主动关怀清寒子弟

近日失业者互助网站 Transitioning.org创办人吴家和,揭露一些面对一些经济状况的小六生,因欠费而无法领取小六会考(PSLE)成绩单正本。 此事引起民众热议,亦有不少善心人士挺身而出,吴家和也在个人脸书分享他们的善举,为这些一时还不上学杂费的清寒学生,还清积欠的费用。 根据失业者互助网站 Transitioning.org,吴家和也向教育部长王乙康致公开信。 内文先是感谢教育部多年来的努力,让新加坡人都能够在免于学费压力的情况下接受扎实教育,同时认同教育部所实施的财政援助计划,每年数以千计贫困学生能够拥有免费的校服、残卷、教科书以及学费,从中受惠。 “有家长碍于自尊默默独撑” 然而,尽管作出这些努力,也无法避免一些“落单”的个案。 吴家和表示,由于申请财政援助计划会有一些条件,因此部分学生会因为某些原因而无法将表格填写完整,包括父母被裁员、监护人死亡或离开等,生活一时陷入困顿的情况。又或者,家庭收得已超过财务援助(FAS)的标准-即家庭每月总收入为逾2750元或个人收入为690元。 此外,吴家和也指出,许多人在申请经济援助上通常会感到想到羞愧,因此他们宁愿默默独撑,也不愿低头向其他人寻求协助,这也往往恶化了问题所在。 学校可助一臂之力,早些发现介入,避免问题恶化 针对学校措施,吴家和则认为,学校要能觉察到弱势家庭的存在。如果有学生积欠学费超过六个月以上,就该探讨背后原因,因为这很可能是学生因为该家庭在生活上遇到了一些麻烦。学校辅导员可以在问题为进一步恶化前便主动接触,寻求解决方式。 对此,吴家和认为,不能仅仅去预期这些家庭会主动申请援助,因为部分家庭的教育程度可能较低,或是因为个人原因,而无法主动向学校申请援助。 他说,“他们需要一股亲和温柔的助力,一颗充满爱心的慈悲成为他们的推力,让他们感受到学校其实对于弱势家庭的状况也相当关注,比起目前冷冰冰的处理方式,可能会更有效。”…

What is the Government trying to hide?

“What is the Government trying to hide?” That is a question which…

【冠状病毒19】6月10日新增451确诊 七例社区病例

根据卫生部文告,截至本月10日中午12时,本地新增451例冠状病毒19确诊。 新增病患大多为住宿舍工作准证持有者。今增七例社区病例,其中三名是本地确诊公民或永久居民。 本地累计确诊病例已增至3万8965例。当局仍在搜集病例详情并将在晚些时候公布。

2007 predicted to be world’s warmest year

This excerpt is taken from Reuters By Jeremy Lovell LONDON (Reuters) –…