Singapore has not been spared from the impact of the Covid-19 viral outbreak, as evidenced by the country’s Ministry of Healthy announcement on Monday (17 Feb) that 24 people had been discharged from the hospital and 77 cases of the virus confirmed.

The epidemic has also impacted Singapore’s tourism sector. According to the Singapore Tourism Board (STB), 19.1 million tourists visited the country last year, which was a 3.3 per cent rise compared to 2018. However, for 2020, the number is predicted to fall around 25 to 30 per cent due to the outbreak.

At the Year-in-Review 2019 and Media & Trade Gathering event on Tuesday (18 Feb) in Jakarta, the Southeast Asia Executive Director of the STB, John Gregory Conceicao commented that “Every day, Singapore loses 20,000 tourists from all entrances [following the virus outbreak].”

When the outbreak first began, Chinese tourists made up of 20 per cent of Singapore’s international tourists arrival. After China, the second highest international tourists arrival came from Indonesia with 3.11 million tourists travelling to Singapore in 2019.

According to the Indonesia Area Director of the STB, Mohamed Firhan Abdul Salam at the same event on Tuesday, the country now applied travel restrictions for visitors coming from China, including direct flight going to and returning from China: . “It’s among the measures to contain the situation in Singapore,” Mr Firhan remarked.

In spite of the epidemic, the country still proceeded with “business as usual”, Mr Firhan added. Surgical masks were given to the public, particularly to those who are unwell, and thermal scanning were conducted at all entrances to the country.

Contact tracing has also been adopted by the country. Contact tracing procedure traces any individual who has interacted with another person who has been infected with Covid-19 virus, for further medical check-ups.

Mr Firhan also advised that “travelers practice personal hygiene: wash your hands, wear masks if you’re sick and go to the doctor if you feel any symptom of fever and coughing” but all tourist spots in Singapore were still open to the public.

New tourist destinations have also become accessible, such as the rejuvenated Jurong Lake District and Orchard Road, a new tower at Marina Bay Sands as well as Magical Shores at Siloso in Sentosa Island which showcases interactive beach light art.

Mr Conceicao opined that the country’s recovery will take longer than the recovery from the Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) epidemic in 2003 which took approximately five months for recovery: “Maybe it will take five to six months. We’ll see whether we can recover by then,” and the STB is looking to work together with online travel agents, airlines and travel agents to promote the country for tourism when the recovery period tapers off.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Grab to disallow passengers to sit in the front as part of enhanced precautionary measures

Aiming to reduce the risks of COVID-19 transmission on its transport services,…

每天搭巴士往返两地 马客工门前倒地猝死

为工作每天新马两边跑,31岁马国男子在星期六(2月23日)当天出门工作时,才踏出新山的家门就倒地不省人事,送院急救却回天乏术,被证实死于心肌病。 在新加坡玻璃厂担任技术员的死者,为现年31岁的蔡明桐,来自霹雳州金宝双溪古月新村,生前住在柔佛新山顺利花园某单位。已经在玻璃厂工作约9年的他,每天乘坐巴士来往两地,也曾经向家人抱怨,说这样工作很累。 他在上周末早上11时左右,打算从新山的住处要前往新加坡工作时,才出家门就休克倒地,被送到医院急救不果。 蔡明桐的家人接到相关消息后,赶到新山医院时,却已经来不及见他最后一面了。 死者71岁的父亲在星期六上午时段接到消息,在其小儿子的陪同下赶到新山医院,随后到医院太平间办理领尸手续,并接受马国媒体《中国报》访问。 死者父亲表示,儿子曾经抱怨说工作很累,他也曾经劝孩子回乡工作,但是孩子已经回不来了。 他指出,死者是一名文静和孝顺的孩子,新加坡工作收入约1000新元,以往都会数个月回乡一次,最后一次见到死者,是在农历新年期间。 柔佛新山南区警区主任沙胡里指出,蔡明桐是死于心肌病,不含任何刑事成分。

Give a simple gift this christmas

As we celebrate Christmas – the time of peace, love and giving…

Prime Minister broad-strokes digital media as unreliable

by: Ravi Philemon/ In his National Day Rally speech in Mandarin today,…