The following is an excerpt from China Post.

SINGAPORE — They seem a breed apart, dwelling in a pristine bubble far from the madding crowd.

That, at least, is the stereotypical view of a politician from Singapore’s ruling People’s Action Party (PAP). He or she is likely to cruise around in a luxury car, never having to take public transport.

When he goes to the ground, the PAP MP tends to arrive after everyone else, speaks mainly to grassroots leaders and then makes a quick exit.

Undergraduate Elly Mohamad, 24, says these politicians are “atas,” a Malay word to describe people who think they are above everyone else. That image is at odds with the PAP ethos of being “servants of the people” — as Prime Minister Lee Hsien Loong reminded party members at a Young PAP event last month.

“Never forget we’re servants of the people, not their masters,” he said then. “Always maintain a sense of humility and service. Never lord it over the people we’re looking after and serving.”

The May 7 elections saw the PAP’s historic loss of six seats, its worst performance since Singapore’s independence.

Among other things, the 6.5 percentage point vote swing — from 66.6 percent in 2006 to 60.1 percent this year — has been blamed on a widespread perception that the ruling party, in power for 52 years, has become arrogant.

It was first surfaced during the hustings by former foreign minister George Yeo, who said the PAP has to take a “very hard look” at itself and review the way it governs. He identified the problem on two levels: It has to listen harder; and it should not dismiss people’s unease over the pace of change driven by globalization.

“We need a transformed PAP,” he concluded.

To continue reading, click here.

 

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Young Singaporeans might be ready for an ethnic minority PM, but not the rest of the population, says Heng Swee Keat

While young Singaporeans might be “quite comfortable” with the prospect of being…

因“少了父亲”不能参加母亲节促销 网友怒斥 餐厅道歉

一名网友带着母亲想参加母亲节促销活动,却因为“家庭不完整”、“少了父亲”,所以单亲妈妈不能获得促销,她直接说道,这太说不过去了。 网友Mellissa Seah于6月5日晚上10时28分,在脸书上分享了一篇有关其和家人所面对的“不公平待遇”。 她指出,她当时带着母亲等人,在樟宜机场等待登机前,决定到机场内的曼哈顿鱼市场餐馆(Manhattan Fish Market,简称MFM)用餐。当时因为已经过了用餐时间,而且人潮不多,所以他们不用排队就能入座。 他们当时就在该餐馆外看到一个母亲节的促销活动,活动横幅上写道“和母亲来个约会,她只想要和家人的一顿饭”。网友当时来了兴趣,能为母亲提供免费的炸鱼薯片,何乐而不为,就询问了有关的促销活动。 但是令他们感到不可思议的是,工作人员当时回应说她们并不符合参与资格,“因为你们的家庭不完整”。 当时员工的回应,“缺少了父亲” ,令网友感到无言以对,现场陷入尴尬的沉默中,基本上没人知道要作何回应。 Mellissa指出,她当时并没有针对工作人员,因为她认为工作人员的回应,很有可能都是来自上层的指示。 最糟糕的失败行销…

Police: No evidence on election official telling elderly voter whom to vote for

Previously in July, a Facebook post surfaced on the internet, alleging that…

Two vessels in Singapore Strait attacked by pirates on early Sunday morning

In the early hours of Sunday morning (9 Feb), two ships in…