Artist impressions of proposed bicycle-sharing infrastructure in Jurong Lake District.

Land Transport Authority (LTA) has decided not to award the Jurong Lake District bicycle-sharing tender after reassessing its plans.
LTA had earlier called a tender in July 2016 for an operator to build, own, operate and maintain a bicycle-sharing system in Jurong Lake District to improve first-and-last-mile connectivity and encourage cycling for short trips, adding that tenderers could bid for grants from LTA to defray part of the costs.
According to the Authority, the experiences of docked bicycle-sharing programmes in cities such as London and Taipei have been that they typically require public sector funding for sustainability.
The tender was then closed in December 2016 and attracted a total of 13 bids from local and foreign participants with the proposals were a mix of both docked and dockless bicycle-sharing systems.
However, LTA noted that since the beginning of this year, several fully privately-funded dockless bicycle-sharing services have emerged in Singapore.
“These operators have plans to roll out many thousands of shared-bicycles and expand their operations to more locations over the next one to two years,” it said.
As the tender has been cut off, the ongoing plans by the private dockless bicycle-sharing system operators have obviated the need for a government-run system backed by government grants. The price proposals submitted by all 13 participants of the tender will be unopened.
“The price proposals submitted by all 13 participants of the tender will be unopened,” it stated.
However, LTA noted that it will continue to monitor developments in the bicycle-sharing landscape and introduce new plans if necessary.
Managing Indiscriminate Parking of Bicycles
LTA reminds all users and bicycle-sharing system operators that bicycles must be parked in designated parking spaces, and must not cause any inconvenience, obstruction, or danger to others.
It noted that dockless bicycle-sharing system operators in particular should remind their users not to park their bicycles indiscriminately and should also put in place penalties and incentives to encourage the proper behaviour. They should remove any indiscriminately parked bicycles or derelict bicycles expeditiously, whenever alerted by the public or any government agencies. Strict enforcement action will be taken against all indiscriminately parked bicycles. This includes impounding of the bicycles and heavy fines, including against dockless bicycle-sharing system operators, and if necessary, regulatory action as well.
“They should remove any indiscriminately parked bicycles or derelict bicycles expeditiously, whenever alerted by the public or any government agencies,” the Authority stressed. Strict enforcement action will be taken against all indiscriminately parked bicycles. This includes impounding of the bicycles and heavy fines, including against dockless bicycle-sharing system operators, and if necessary, regulatory action as well.
LTA alerts members of the public that strict enforcement action will be taken against all indiscriminately parked bicycles which includes impounding of the bicycles and heavy fines, including against dockless bicycle-sharing system operators, and if necessary, regulatory action as well.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

到处闲逛引人瞩目 水獭踪迹现公园、商场

水獭到处趴趴走,早上有网民在榜鹅水道公园见到它们,过后却有网友见它们朝商场冲去。 Aleck Quiambao周日(6月22日)上午10时许在脸书发帖,表示自己在榜鹅水道公园(Punggol Connector Park)运动时,看到水獭群上岸的一幕。 短片中只见有一只水獭在水道旁的草坪上,频频往水中的水獭们呼叫,而水中的水獭也一边前进,一边寻找上岸的管道。水獭们之后“踏上小楼梯”上岸和岸上的水獭相聚后,巡视了一会儿,五只水獭都回到水道中。 而Camila Tan则于当天下午2时许,在脸书群组Good For You Singapore上传了遇见水獭的短片。 此短片中只见七只水獭,无惧人群地冲向购物广场的大门,旁人见了都不禁拿起手机拍摄。…

【冠状病毒19】宿舍冠毒检测已完成 逾两万客工进行隔离

我国跨部门防疫工作小组在8月7日声称,完成国内所有客工宿舍的冠状病毒19检测。不过,目前仍有2万3500名客工在进行隔离。 据卫生部昨晚(8月9日)所发出的文告指出,昨日新增冠病19病例多达175起,其中,宿舍的客工们就占了171起。 当局指出,跨政府部门防疫工作小组的检测工作虽然已经完成,但是冠毒检测结果仍未出炉。 进行隔离的客工们,被安置在指定的隔离设施内。他们将在隔离期结束时再次接受检测,因此卫生部预计冠毒病例将会持续居高,并在数日后才逐渐减少。 除了客工宿舍,昨日新增病例中包括了三起入境病例和一起社区病例,将我国的冠毒病例累积至5万5104起。 卫生部指出,在新增病例中,有98巴仙的病例已查出其感染群,其余的都在等待病例跟踪结果。

General manager of PAP town council removed from duties and placed under CPIB investigations

Straits Times on the early morning of Friday released the news of the…

“文明社会不惩处公民私人评论” 李绳武称已缴付罚款

因为2017年7月的一则脸书贴文,批评我国政府“好诉讼” (ligitious),法庭制度“温顺” (pliant),李显扬之子李绳武,遭总检察署起诉藐视法庭。 上月29日,高庭裁决李绳武藐视法庭罪名成立,判罚款1万5000元,或一周监禁。 对于这项诉讼,李绳武在个人脸书更新资讯,称他已决定缴付罚款,以换来耳根清净。“缴付罚款,可避免给新加坡政府有便宜的借口,来攻击我和我的家人。” 但他强调,这并不代表他认罪,也不会否认在私人帖文中公开给友人的文字,坚称他写的东西并没有触法。再者,一个文明社会,不该因为公民的私人评论谈及司法系统,就因此以言入罪。 他重申,尽管政府声称他的私人贴文“丑化司法机构”,但他认为,滥用国家资源打压个人言论,才是真正的丑事。 “在为期三年的诉讼,新加坡总检察署写了千页法律文件、撤销我辩护宣誓书(defence affidavit)中的一些部分、还要求我公开我在脸书上所有的朋友。” 李绳武早在今年1月,已选择不参与这项诉讼,“不抬举总检察署所作所为”。然而即使他没参与,还是花了半年时间才有诉讼结果,“拖沓得足以使政府处理疫情失当、还召开选举。”