Mrs Jean Marshall in 2015, being interviewed for Orchid History of Singapore.

Singapore says goodbye to social work pioneer Mrs Jean Marshall who died at her home on Monday (29 March) afternoon at the age of 94.

Mrs Marshall, who was married to the late former Chief Minister David Marshall, leaves behind four children, aged 52 to 60, and six grandchildren.

She was born in Orpington, England in 1926.

Mrs Marshall, born Jean Mary Gray, had come to Singapore back in 1953 in response to a Red Cross advertisement for field officers.

She went on to become a medical social worker, and later gained citizenship in 1960. A year later, she married Mr Marshall who was a lawyer turned politician. He had served as Singapore’s first Chief Minister from 1955 to 1956.

Mrs Marshall, who read sociology and economics at the London School of Economics, was introduced to her would-be husband at a university convocation. She then became a regular guest at his home for Sunday lunches.

After getting marriage, Mrs Marshall took a step back from full-time paid work, spending her time volunteering, raising her children, and becoming a strong support for her husband. Mr Marshall was appointed as an ambassador in 1978. He died at the age of 87 on 2 December 1995.

In 2016 when Mrs Marshall was asked why she chose to stay in Singapore after her husband’s death, she responded: “I just assumed I’d stay; it never occurred to me to relocate to England. Of course, my ethnicity is permanent. But after 60 years, I identify with Singapore. It is possible, though, to think of more than one place as home.”

Following the report of her death, the Workers’ Party (WP) expressed its condolences to Mrs Marshall’s family, and acknowledged her as a pioneer in the field of medical social work in Singapore, as well as her contributions to the Red Cross and the Singapore Children’s Society’s convalescent home.

“While we in The Workers’ Party mourn Mrs Marshall’s passing, we are reminded of the contributions of her generation and particularly those of the women, who are often forgotten. What we have today would not have been possible without their sacrifices,” the party noted in a statement on Facebook on Tuesday (30 March).

“We hope Mrs Jean Marshall’s example and that of her husband Mr David Marshall will inspire those working for the greater good of Singapore society today in both the civil society and political spheres.”

According to a report by The Straits Times who spoke to Mrs Marshall’s youngest son, Jonathan, she had a fall last December and has been confined to bed since early February.

The past six weeks of her life brought “a lot of physical pain”, said Dr Marshall, noting that mobility had become an issue.

“She felt that the time had come… and that she had lived a good life, a long life. She asked me to be happy for her when she goes,” he added, stressing that this was a drastic change for his mother who used to do 20 minute daily swims before her fall.

“It’s been emotionally very difficult to see my mother in pain. It’s a mixture of sadness and grief to see her go, but also peace knowing that she is no longer in pain,” said Dr Marshall.

When asked about her birthday which is coming up in two weeks—she would’ve turned 95—Dr Marshall said that they family had been so focused on her health that the topic of a birthday celebration hadn’t really come up.

“If we had a birthday party, it would probably be a simple thing with family and friends.”



Notify of
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

马国扣两名柬国反对党成员 但随后撤销遣返指令

马来西亚当局周二(5日)趁两名柬埔寨反对党成员准备飞往泰国之际扣留了他们,马国人权委员会(SUHAKAM)目前正给予他们协助。人权组织直指马来西亚当局、越南、柬埔寨和泰国涉嫌拘留与遣返在联合国拥有政治难民身份的人。 据《路透社》报道,马国人权委员会的杰拉克佐瑟表示,两名柬埔寨人中,其中一名是寻求庇护者,周一就被拘留并于隔天被遣返回国,但后来两人上诉后,马国内政部与移民局撤销了遣返指令。 杰拉可佐瑟表示,“目前我们正在争取探望,确认两人状况,但我们对外交部选择不遣返的决定非常高兴,这是一个好兆头。” 而针对被拘留原因,杰拉可佐瑟则回应并不知情,《路透社》也表示,马国内政部、移民局和联合国难民事务高级专员办事处尚未作出回应,马国外交部也不予置评。 据《人权观察》亚洲部副主任罗伯森指出,两名受害者均为柬埔寨国家拯救党(CNPR)的成员,目前该党已被政府取缔。 维权团体国际特赦组织(Amnesty International)也表示遣返两人回国有违人权,并发声明呼吁即释放两名,确保两人不会被遣返柬埔寨。 《路透社》也表示,无法立即与柬埔寨当局联系。 仅仅是今年,柬埔寨已经逮捕至少48名反对党成员,并指他们计划要让柬埔寨救国党创办人沈良西(Sam Rainsy)回国,并推翻政府。

The impending regulations on fake news and why there should be a line

Minister for Home Affairs, K Shanmugam said in Parliament on Monday (3…

网友忧心街道清扫员父亲安危 吁少出门才是对他们献上最高敬意

想起前线人员,总会先联想到日日夜夜守在最前线的医生与护士,再来就是近日逐渐受到重视的必要工作者(Essential worker),即为人们提供必要服务的工作人员,例如公共交通司机、送餐员或超市员工等。在众多必要工作者中,最容易受到忽视的属街道清扫员,一个看似与我们生活并无太多相关,却承担起我国市容的责任。 “我父亲也是必要工作者” 网友Syazwan Majid昨日在脸书发文,讲述自己的街道清扫员父亲的情况。他指出,父亲长年以来恪尽职守,但因为工作的关系较易身陷高风险区域,加上年龄渐长,因此也让他非常忧心。 “我父亲是必要工作者,他既不是医生也不是护士,他看不懂也写不出。尽管如此,他秉持着恪尽职守的本分,一直努力维持我国的街道与公园的整洁四十余年。” 网友续指,“但是像我父亲这样的人,与其他必要工作者不同,他必须外出工作,将自己长年暴露在外且具有高风险感染的区域,这使我更加担心,因为我父亲已年过半百,属于弱势族群之一”。 “掌声虽美,但能够做好本分待在家中,已是对前线人员最大的敬意” 对此,网友也敦促民众应该以严肃的态度对待“阻断措施”,做好自己的本分,待在家中,减少出门,不要再为前线人员增加负担。 “我想要借此敦促大家请严肃对待阻断措施,做好自己的本分,让我们的老年人、家人待在家中,减少前线人员的负担。虽然掌声很美,但待在家中不出门才是对他们献上至高的敬意。如今已是艰难时刻,请大家务必共克时艰。” 网友最后也上传父亲的照片,照片中的父亲正穿戴工作服准备出门,网友表示当时是偷拍父亲的照片,也向父亲表达自己的敬意与爱意,并请求真主阿拉能够赐予父亲健康和幸福。 “当我今早趁父亲上班时偷拍他的照片时,我内心非常激动,看着我的非凡父亲,我心中涌现难以置信的骄傲和幸运,无论社会如何看待我的父亲。所以我请求真主阿拉的祝福,祝福他能够持续健康幸福,感谢父亲与母亲能够一同组建这个家庭。”…

K Shanmugam says politicians should focus on key issues like jobs and COVID-19 pandemic at hustings

Politicians should focus on addressing issues like jobs and the COVID-19 pandemic…