The move to require Dependent Pass (DP) holders to apply for a work pass is “a step in the right direction”, said Singapore People’s Party (SPP) member Khan Osman Sulaiman.

In a Facebook post on Tuesday (16 Mar), Mr Osman asserted that DP holders “should not be allowed to work” in the first place, adding that their “participation in the workforce displaces many Singaporeans who are in need of employment”.

His post was referring to an article published by TODAY earlier on Sunday (14 Mar), which highlighted the growing anxiety among foreign spouses due to the recent rule change by the Manpower Ministry (MOM) for DP holders.

From 1 May, DP holders who are family members of foreigners working in Singapore on work pass will need to obtain formal work passes on their own if they wish to also work in the city-state.

Previously, as dependents, they would just need a letter of consent (LOC) to work in Singapore, which is not restricted by other MOM rules like quota limits.

Manpower Minister Josephine Teo said during the Committee of Supply debate on 3 March that the change was made “for consistency with recent work pass moves”.

Foreign DP holder with S$1.5K salary says no company will pay more to hire Singaporeans for her job

One of the dependents interviewed by TODAY was an Indian national, Ms Patel, who noted that she would probably lose her job due to the rule change.

“I have to renew my DP in May, but my company won’t be able to continue hiring me because they don’t have the quota (for me),” she said.

Ms Patel was referring to the dependency ratio ceiling – the maximum ratio of foreign workers to the total workforce that a company can employ, depending on the sector it is in. Companies that already hit the quota will not be able to apply for new permits or work passes unless they hire more locals.

The company apparently only pays her S$1,500 a month, which would not qualify her for the S-Pass. The minimum salary for S-Pass holders is S$2,500, and it has a different quota.

Ms Patel told TODAY that she is an “essential service worker” who especially toiled through the circuit breaker period last year so that food supplies are not disrupted for Singapore. She expressed that she is disappointed that her hard work has come to nothing because of the rule change.

When asked about Singaporeans taking over her job, she was dubious that her employer could easily find one with her current S$1,500 monthly wage. “No company will pay more to hire a local for this,” she said wistfully, adding that when her LOC expires, chances are that both the position and her employment will disappear.

Three other DP holders interviewed by TODAY also expressed their disappointment with the new rule. They noted that their families might have to move out of Singapore eventually because the new rule would force them to become housewives to their working husbands, even though they are capable of working.

Availability of cheap labour has impacted negatively on Singapore’s effort to increase productivity, says Mr Osman

Citing Ms Patel’s plight in his post, Ms Osman asserted that the “availability of cheap labour has impacted negatively on Singapore’s effort to increase productivity”, adding that companies have “no incentive to innovate”.

“The abundance of cheap labour, has also contributed to the problems of unemployment and stagnating wages of many low-wage workers,” he continued.

Mr Osman went on to laud the MOM’s move in requiring DP holders to apply for a work pass, saying that it is “a step in the right direction”.

He concluded his post saying, “If DP holders have to move out of Singapore eventually, so be it. We would rather have these job positions made available to Singaporeans.”

Subscribe
Notify of
19 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Police arrest 148 people in operation against public entertainment outlets

The police have arrested 148 people during a three-day operation conducted by…

曾飞英国和荷兰 知名律师事务所男律师确诊

本地知名律師事务所一名男律师于昨日(19日)确诊,他曾到过英国和荷兰。 该名律师于立杰律师事务所(Rajah & Tann)任职,是本国人,在此之前,曾与一名事务所内诉讼团队的33岁初级合伙人(junior partner)到过英国与荷兰。 对比昨日的确诊病例简表,相信有关病患是第326例,33岁男公民,目前在国家传染病中心接受治疗。 该名律师也从本月5日起就再也没进过公司,所以也无需对事务所职员进行隔离,但为了以防万一,事务所仍将会深层清洁办公室。 根据事务所发出的内部电邮,该名律师于本月4日最后后一次到滨海盛景西座(Marina One West Tower)的事务所,于隔日飞往欧洲直至15日回国。 律师在回来后就感觉不适,便前往就医,同时也留在家中等待结果出炉,未曾到过事务所。他飞往欧洲后,就没和客户或事务所职员接触,因此看似是入境病例。…

称“比生孩子还痛” 许文远吁乐龄群体预防跌倒

交通部长兼基础建设统筹部长许文远形容,他左手的骨折非常疼痛。他周日(24日)出席在三巴旺集选区举办的2019妇女节活动说道,“我从来没有经历过如此疼痛!医生告诉我说这类骨折,比生孩子还痛,我说我不清楚,因为没生过。但是我可以告诉你,真的很痛。” 许文远今年在一次下床要前往厕所时,不幸跌伤了。三巴旺集选区举办的活动是他自跌伤病假后,首次亮相,他更以自己的意外为借镜,呼吁人民正视预防跌倒的重要性。 尚在病假中的许文远表示,意外发生在半夜要起床上厕所时。他当时咳嗽得很厉害。“我太太睡得很沉,我是很好的丈夫,所以不想吵醒她。” 他回忆道,他当时不应该起身得太仓促,但他跌倒时发出的巨响吵醒了全家人,并叫了救伤车。医生认为许文远是起身时过猛导致昏眩,所以才会跌倒。 许文远随后在新加坡中央医院住院两星期,进行了三个小时的骨折医疗手术。现在他左手手臂里装了钛金片,用于固定骨头,到处走动都必须绑着固定带。“老骨头需要时间重新修复,我还需要一个月时间就好了。” 许文远感谢当地居民的祝福,并呼吁他们以他的意外为借镜,从中学习。 傅丽珊有意参政 上述妇女节活动,是由早前行动党三巴旺支部副主席傅丽珊筹办,她也是樟宜机场集团第五航空楼策划组副总裁,被坊间揣测很大可能在来届大选代表行动党出战。 自《海峡时报》报导中显示,傅丽珊和许文远在2019年妇女节庆祝活动上一起亮相。傅丽珊最近表示,如果有机会,她愿意参政。她现在一直活跃于基层,筹划和参与三巴旺集选区的活动。 她也告知媒体,目前每周都到接见选民活动帮忙,并参与家访。她认为,一些女性选民可能更愿意和女性议员分享讨论相关妇女课题。

Slavery…Totally Abolished?

~by: Jolovan Wham~ Today is the International Day of Remembrance of the…