On Friday (28 February), the World Health Organisation (WHO) raised its Covid-19 risk assessment level to ‘very high’ on the global level and warned government around the world not to underestimate the threat.

The coronavirus has so far spread to 59 countries—with Denmark, Estonia, Lithuania, Netherlands, and Nigeria reporting their first cases on 27 February, said WHO Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus in his opening remarks at the Friday briefing.

“The continued increase in the number of cases, and the number of affected countries over the last few days, are clearly of concern,” Mr Ghebreyesus warned.

However, he added that most cases of Covid-19 can still be traced to known contacts or clusters, with no evidence so far of the virus spreading freely within communities.

“As long as that’s the case, we still have a chance of containing this virus, if robust action is taken to detect cases early, isolate and care for patients and trace contacts,” he explained.

Based on WHO’s latest situation report on 1 March, 1,739 new cases of the virus were confirmed around the world, with 579 of those being in China. That brings the global total to 87,137 confirmed cases. The virus has resulted in 104 deaths outside of China and 2,387 death within China.

WHO risk assessment spurs panic buying around the world

The raising of the global risk assessment by WHO over the weekend has sparked panic buying among consumers in several countries including the United States, New Zealand, and Australia.

Reuters reported on Saturday that there is a “growing sense of urgency” for people to stock up on staples and essentials in preparation for home quarantines in the US.

Quoting Ed Kelly, an analyst at Wells Fargo Securities, Reuters highlighted a research note in which he said that several major retailers in the US including Walmart and Target could stand to see its supply chains hit by the coronavirus, resulting in empty shelves.

“We believe the time to start worrying about the supply chain risk of 2019-nCoV is here,” wrote Kelly. “It’s worth noting that big box players like Target and Walmart could be the first to experience out of stock issues.”

States like Hawaii and Minnesota have seen a spike in stockpiling, spurred on by messages from state health authorities urging residents to stock up on non-perishables, prescription medications and sanitary supplies despite the U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) advising otherwise, added Reuters.

The Los Angeles Times spoke to the general manager of Costco in Atwater Village in LA Thad Kleszcz who said that he’s noticed an increase of customers over the weekend after US announced its first case of a person dying from the virus.

Mr Kleszcz said, “Antiseptic wipes and Clorox disinfecting wipes are flying out of here. We can’t keep those in stock.”

Retailers like Walgreens, Home Depot, Lowe’s and True Value Hardware are also reporting an increase in sales of masks over the last few weeks, with Home Deport limiting it’s N95 masks to 10 per customer.

On the other side of the world, the New Zealand Herald noted that supermarkets reported an increase in shoppers after the first known case of the virus was confirmed on the island on Friday. Items such as toilet papers and bottled water were quickly selling out.

Similarly in Australia, News.com.au reported that a Sydney North Shore supermarket said that rice, flour and toilet paper were the first to go. The supermarket said they couldn’t keep up with the supplies of goods.

Panic buying in Singapore is “xia suay”, says Minister Chan Chin Sing

This sort of panic buying has not escaped Singapore either. On 7 February, reports were coming in of shelves being emptied out by panicked residents. Photos circulated on social media platforms show shelves of stores being cleared of items. TOC in its visit to the supermarkets at Chua Chu Kang, found members of public stocking up mostly on rice, bread, paper towels, wet tissues/wipes and instant noodles as they are nearly swept clean. This was reported to be the same for all regions around the island.

Later in a meeting with a group of local business leaders organised by the Singapore Chinese Chamber of Commerce and Industry (SCCCI), Minister for Trade and Industry Chan Chun Sing, described the behaviour as “xia suay” or “disgraceful”.

Mr Chan said, “We embarrass ourselves, disgraceful, we disgrace ourselves,” adding that the behaviour of panic buying and hoarding essential items by people in Singapore “has long term implications” on the country’s international standing.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

NTU students set up Oh My Gout! campaign to raise awareness about gout and its health implications

Recently, a group of four students from Nanyang Technological University (NTU) initiated…

陈清木:希望政府能够采取审慎的步骤来缓解个人和企业所面对的困境

陈清木医生,前进党秘书长,2021新年致辞 新的一年将至。弃旧迎新之际,我回顾过去一年的得失,喜见新加坡政坛继续蓬勃发展,选民也趋向成熟。但令我更感欣慰的是有许多来自不同领域的杰出才俊,不畏强权挺身而出,选择与我并肩参加2020年的大选。 在2020年,国人已经觉醒,意识到如果政府能够更富有同情心,政策制定和实施时更具透明度及更好奉行问责制,那新加坡的国家发展将会更美好。 新加坡已经跟40年前我初入政坛时不可同日而语。今天,精英主义横行,政治领袖任人唯亲,国人要在事业和生活中取得成功,靠的不单只是努力和能力,更需要政治意识的正确性。这发展趋势令人堪忧,我们必需认真对待,并应致力改变此趋势。 前进党的党员和支持者挺身而出,就是为了要塑造一个更美好的新加坡,更平等的社会。 2020年对所有人来说都是艰苦的一年,我们目前正经历着立国以来最严重的经济衰退。无论是哪个行业,都因这次的经济下滑收到冲击。 我们当中有些人失去了工作, 也有些人感染了冠状病毒。大家都寄望新的一年能为国家经济注入新的气象。 深受其害的不只是新加坡。全世界都因冠状病毒的肆虐而陷入停滞。这病毒是无形的,各国政府能做的就只能是通过封城或行动限制令来阻止它的快速传播。代价是经济发展因而停顿,许多社区与人民也因此陷入经济困境。 新加坡既没有对冠状病毒的免疫力,也不能幸免于因疫情肆虐所带来的经济冲击。 许多新加坡人已经跌至贫困线下,他们因为政府不愿设定明确的贫困线,未能及时受到经济援助。 所幸的是,下来疫苗接种计划的全面开展,能为疫情的有效控制带来一丝希望。…

New NDP song by Dick Lee, “Our Singapore”

The new song for this year’s National Day Parade is “Our Singapore”,…

酒驾“吃”道酿二死惨案 马国司机入狱18个月

冷冻食品大卡车司机酒驾,转换车道时“逼得”隔壁车道的货车刹车不及,撞上反向道的电单车,酿二死一伤事故,被控鲁莽驾驶罪成,面对18个月的监刑,远比一般的9个月刑期多了一倍。 受雇佣于马来西亚食品公司的被告,于去年6月29日下午5时,要将24公吨的冷冻食品,利用大卡车运到我国。 他在衔接了冷冻货柜到拖车头后,就去喝了三罐黑啤酒,然后到车上睡至晚上9时才启程。 他抵达马国关卡时已经11时许,但是因为捍卫酒醒,所以在新柔长堤行驶时忽然“吃”进右边车道。该车道上的货车司机见状就紧急刹车,货车却失控冲过中央分界堤,撞上反向道的三辆电单车。 其中一辆电单车的马国骑士(20岁)当场被货车碾死,另一辆本地电单车骑士(42岁)也被撞至重伤,送院急救不果,还有一电单车骑士受伤。 控方指被告有职责在身,需要驾驶重型车辆却喝酒,简直是无视其他道路使用者的安全,而被告的鲁莽行为导致二人死亡和多人受伤,更造成死者家属无法弥补的创伤,因此需要严惩。 他建议法官对被告判下18个月监刑和吊销执照,并指严厉的刑罚除了能够惩罚被告之外,也能够起到提醒作用,保护其余的道路使用者。 被告于周二(3日)出庭时,承认犯下鲁莽驾驶导致他人死亡罪名,因此被判坐牢18个月和吊销驾驶执照10年。 在没有代表律师的情况下,被告曾经向法官求情,表示自己是家中的唯一经济来源,尚有病母和没有工作的姐妹要照顾,希望法官能够从轻发落。