In a letter published on the Straits Times (ST) forum today (28 February) titled ‘Whistle-blowing not adequately addressed in medical ethical code‘, anaesthesiologist Dr Lim Ee Koon expressed hope that the forthcoming Healthcare Services Act 2020 will address certain issues relating to whistle-blowing in the medical field.

He was responding to an earlier article on ST about whistle-blowing in the medical field by Professor Chong Siow Ann, vice-chairman of the medical board (research) at the Institute of Mental Health. Specifically, Prof Chong touched on China’s late Dr Li Wenliang in Wuhan who was reprimanded by the Chinese government for raising the alarm on the deadly coronavirus outbreak.

In his forum letter, Dr Lim pointed out that the Singapore Medical Council’s Ethical Code and Ethical Guidelines (ECEG) only briefly mentions whistle-blowing, while the Handbook on medical Ethics elaborates the point slightly. Both publication were last amended in 2016.

However, Dr Lim pointed out that the whistle-blowing in the medical field does not have the “extensive rigours” of that in the corporate field, though the eventual outcome here could lead to imminent harm or even death.

Using the example of other fields, Dr Lim pointed out that the Prevention of Corruption Act and the Workplace Safety and Health Act accords whistle-blowers confidentiality even in court proceedings while the Income Tax Act accords whistle-blowers with a small monetary reward for the sum recovered, if any.

Additionally, the Singapore Exchange Regulation (SGX RegCo)’s Listing Rule also addresses corporate malfeasance.

This type of ‘hard-coding’ of rules of whistle-blowing and malfeasance into the medical ethical code “will create more awareness of rights and responsibilities”, said Dr Lim.

He elaborated that whistle-blowers in the medical field tend to worry whether they might be sued by the party they are whistle-blowing against, should investigations into the charges prove them wrong.

As such, Dr Lim suggested that the Healthcare Services Act 2020 – which repeals the older Private Hospitals and Medical Clinics Act – could address some of these issues.

Whistle-blowing is a difficult decision to make

In the earlier article, Prof Chong noted that whistle-blowing wasn’t part of his medical education. Rather, his training and practice as a doctor has been “a process of socialisation into the cloistered culture of medicine” where he learned the social significance of belonging to a professional guild and where a deep sense of “tribal loyalty” was fostered.

He explained that those in the medical field are told to police themselves.

“The Singapore Medical Council’s Ethical Code and Ethical Guidelines tell us that it is our ‘special responsibility’ to report any fellow doctor who poses a potential risk to patients,” he wrote.

However, he pointed out that while it may seem “right and obvious” to blow the whistle on an errant colleague in the abstract, it’s quite different to face that situation in reality.

“To be honest, most of us would baulk at this and fret about naming, and in effect shaming, a professional colleague, and possibly destroying a reputation and livelihood,” Prof Chong explained.

The reason being is that the consequences a whistle-blower might face is tremendous, especially when facing off a major corporate or state organisation, even though it might seem petty in the bigger picture.

“It [these organisations] could respond accordingly with the apparatus at its disposal to isolate and vilify the interloper as someone with a grudge; someone who is incompetent, disloyal and troublesome; and to force him to leave while frightening and alienating other supporters,” noted Prof Chong.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Taiwan starts vaccination drive with AstraZeneca

Taiwan kicked off its coronavirus inoculation drive Monday with two top officials getting…

美国涉暴力执法警察 与受害非裔男曾是同事!

据美国有线电视新闻网(CNN)报导,明尼苏达州一家俱乐部的经营者表示,涉嫌过度执法,导致非裔男子弗洛伊德死亡的警员沙文,两人过去曾是同事! 前雇主玛利亚称,她的俱乐部经营的17年里,上述两人都曾在她店里工作过。当不在警局值班时,沙文以兼职方式到他店里打工。 “沙文在(店)外面,而弗洛伊德在店里面做保安。” 玛丽亚称,不确定双方是否认识,但在不同时段里都会一起工作。她也称赞弗洛伊德是个“很棒的小伙子”,经常笑脸迎人。 当看到弗洛伊德被制伏的影片,“我不理解我所见到的,我一直对著我的手机大喊,叫沙文放开他。这太可怕了。这完全无法用言语来表达,而且(我)认识沙文。 我不敢相信他会没人性到无视这个人的乞求,为了他的一口气和他的生命(的请求)。” 沙文是于上周五被逮捕,其后被起诉三级谋杀罪及过失杀人罪,目前已被革职。

Candlelight vigil in solidarity with Hong Kong for democracy

A candlelight vigil will be carried out this coming Wednesday at Hong Lim…

传总理将禁国人离开所住区域 政府忙辟谣假消息

网络出现总理李显龙今晚将宣布新措施,禁止国人离开自身所居住的区域,致使政府必须透过Gov.sg辟谣。 政府透过Gov.sg的Whataspp简讯,向民众澄清上述传言乃假消息。 当局也敦促众人不要传播未经核实的消息,并指出有关总理的声明,应以总理官方社交媒体平台如脸书、推特和Telegram官方账号为准。