North Korea, nuclear bomb, nuclear test (Photo by hotsum from Shutterstock).

North Korea fired two unidentified projectiles into the sea on Friday and launched a scathing attack on “foolish” calls for dialogue from South Korean President Moon Jae-in, rejecting further peace talks with the South.
It was the sixth round of launches in recent weeks in protest at ongoing joint military drills between Seoul and the US. North Korean leader Kim Jong Un has described the tests as a “solemn warning” to the South.
Pyongyang has routinely expressed anger at the war games, which it considers rehearsals for invasion, but in the past has avoided carrying out tests while the manoeuvres are taking place.
The South Korean military said the projectiles were fired from near the city of Tongchon, and flew some 230 kilometres (143 miles) before falling into the Sea of Japan, which is also known as the East Sea.
The latest test came as the North’s Committee for the Peaceful Reunification of the Country said it rejected comments by Moon on Thursday outlining his desire for unification, and said it had nothing more to discuss with the South.
It called Moon — who has long favoured dialogue with the North — an “impudent guy rare to be found”, for hoping for a resumption of inter-Korean talks while continuing military drills with Washington.
In a speech on Thursday marking the anniversary of Korea’s liberation from Japan’s 1910-45 rule, Moon outlined a goal of “achieving peace and unification by 2045”, although his single five-year term presidency ends in 2022.
“His speech deserves the comments ‘foolish commemorative speech’,” the North said in its statement.
“We have nothing to talk any more with the south Korean authorities nor have any idea to sit with them again,” it added.
Seoul’s Unification Ministry said the North’s comments are not “consistent” with the spirit of inter-Korean agreements, including the Panmunjom Declaration signed by Moon and Kim in April last year.
“We want to clearly point out that (the comments) won’t help the improvement of inter-Korean relations at all,” a ministry official added.
The joint US-South Korea drills have been held for years but were scaled down to ease tensions with Pyongyang.
But the North threatened last week to carry out more weapons tests following the start of the latest joint drills between Seoul and Washington, which began on Aug.5.
Moon has played down the North’s recent tests, even suggesting potential inter-Korean economic projects as a way to tackle the South’s ongoing trade row with Japan, prompting critics to accuse him of having a “peace fantasy”.
The exact type of projectiles fired Friday was still not clear but Seoul has described most of the previous launches as short-range ballistic missiles, while Pyongyang has said some were a “large-calibre multiple-launch guided rocket system”.
The North is banned from ballistic missile launches under UN Security Council resolutions.
Seoul’s Joint Chiefs of Staff said the South was “monitoring the situation in case of additional launches while maintaining a readiness posture”.
The tests come as plans to resume working-level talks between the North and Washington appear to have stalled.
After a year of mutual threats and mounting tension, US President Donald Trump and Kim held a historic summit in Singapore last year, where both leaders signed a vague pledge to work towards “denuclearisation of the Korean peninsula”.
A second summit in Hanoi in February broke up amid disagreements over sanctions relief and concessions from the North.
The two leaders then agreed to resume nuclear talks during an impromptu June meeting in the Demilitarised Zone that divides the peninsula.
Pyongyang recently said nuclear talks will be “strictly” between the North and the US, refusing to hold separate dialogue with the South, having accused Seoul of posing as a “meddlesome mediator” following the collapse of the Hanoi summit.
South Korean authorities are “snooping about to fish in troubled waters in the future DPRK-US dialogue”, the North’s statement said Friday, “dreaming that the phase of dialogue would naturally arrive” once the joint Seoul-Washington military drills are over.
But Moon Jae-in “had better drop that senseless lingering attachment,” it said.

Notify of
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

菲律宾独立媒体人网络诽谤案罪名成立 面临最高六年监禁

菲律宾独立媒体,拉普勒(Rappler )网站创办人蕾莎(Maria Ressa)日前涉嫌一起网络诽谤案,周一(15日)被马尼拉法院判罪名成立,将面临最高六年的监禁。 据彭博社(Bloomberg)报道,蕾莎因一篇2012刊登、2014年更新的报导而被控涉嫌网络诽谤。 该报道引用来源不明的机密资料,指涉一名商人涉嫌谋杀、人口贩卖与毒品走私,遭到该商人批评报道不实,涉嫌诽谤。 据美国有线电视新闻网菲律宾台,马尼拉法院周一裁定蕾莎诽谤罪名成立,判处她监禁六年。但蕾莎可以就裁决提起上诉。 蕾莎周末接受菲律宾媒体《ABS-CBN》新闻采访时表示,政府企图利用该官司扭曲司法。 蕾莎作为菲律宾新闻网站拉普勒的创办人,曾被时代杂志评选2018年的”年度人物”之一。 长久以来一直为菲律宾争取新闻自由,同年,她获得《保护记者组织委员会》(Committee to Protect Journalists)的新闻自由奖。…

义顺组屋清晨火灾 二租户吸入浓烟入院

周日(24日)清晨,义顺四道第663座组屋一单位发生火患,两名约20余岁的租户因吸入过多浓烟,被送往附近的邱德拔医院急诊。 据《联合早报》报导,火患疑是充电中笔记型电脑引起,不愿具名男租户告诉记者,他在睡梦中被浓烟熏醒,看到充电器起火,火势很快蔓延开来,整个床褥都烧起来。他立刻冲出睡房,到隔壁房间叫醒另一名男租户。两人尝试用水灭火,但火势一发不可收拾,还传出爆炸声,两人立即逃到屋外。 由网民Dahlia拍摄的视频显示滚滚浓烟从4楼涌出,覆盖了上方楼层。(视频来自脸书) 组屋其他住户称,有听到爆炸声响,看见浓烟从该单位飘出,有大约百余名住户也立即疏散到地面。 据前往施救的新加坡民防部队说,他们在清晨7时接获投报,赶往现场救灾。火势波及该组屋单位的客厅、厨房和两间睡房。所幸民防队成功把火扑灭,火势未蔓延到其他组屋单位。民防队表示具体的起火原因仍待进一步核实。 根据网民Dahlia提供的视频,滚滚浓烟从位于4楼的组屋单位涌出,几乎覆盖了楼上楼层。 网民:加强防火意识 民防队曾建议民众,勿将充电中的电子产品放置在易燃物品附近如床褥或沙发上,也避免隔夜充电,同时使用正规的充电器。 义顺组屋火患所幸无人伤亡,惟也提醒网民需提升安全意识,尤其在住户毗邻而居的组屋单位,更要做好防火防范。有网民认为,应避免电器一整晚充电,最好也准备灭火器在家里,备不时之需。 Gary Loh:每个楼层电梯附近都要放置灭火器,居民也要接受防火训练。 Mike…

中外交部证实 一名英驻港领事馆职员被拘留

中国外交部证实,一名英国驻香港总领事馆人员郑文杰,在广东被深圳警方拘留。 中国外交部发言人耿爽星期三(8月21日)在例行记者会上证实,这位英国领馆人员违反《治安管理处罚法》,被深圳警方处以行政拘留15天。 不过,耿爽未进一步说明郑文杰所犯何事。 耿爽称郑文杰是香港公民,故逮捕他乃中国内政事务,要求英国政府和苏格兰地方政府停止对中国内政“说三道四”。 郑文杰受雇于英国领事馆,并为苏格兰国际发展局工作。据《纽约时报》报导,郑文杰持有英国国民(海外)护照(BNO)。 今日凌晨,郑文杰家属发表声明,指郑文杰在本月8日晚,从广东深圳参与会议后,搭乘高铁返回香港,并透过微信通知其台湾籍女友正在过关,但之后失去联系。 家属向香港入境处求助后,获告知郑文杰遭中国大陆警方行政拘留,然而家属从未接获任何正式拘留通知,律师也无法会见当事人。 香港警方失踪人口部门称,虽有联系深圳公安请求协助调查,但对方仅告知未有“刑事拘捕”记录,而并未透露“行政拘捕”的相关记录。