On Monday (22 April), Senior Minister of State for Law and Health Edwin Tong said that a new appellate court may be established to assist the current Court of Appeal with its caseload as it has increased by more than 50 per cent in the last five years.

In order to curb this problem, Mr Tong said that the Supreme Court must be restructured and the government is looking at its options.

The total number of civil and criminal cases brought to the Court of Appeal shot up by 56 per cent to 490 last year, compared to only 314 cases 2013, as Singapore positions itself as an international hub for dispute resolution services, the Minister explained.

Although initiatives like increasing the number of High Court judges sit on the Court of Appeal and up the number of sitting days have been implemented in the interim, a “more permanent” solution is needed, noted Mr Tong during his keynote speech at the two-day Litigation Conference organised by the Law Society of Singapore.

As such, many options are being studied by the Ministry of Law in order to permit appeals from High Court to be shared between two appellate courts and for judges to sit in the new court.

However, the Court of Appeal will still remain as the apex court of the land where it will main look at cases that most likely to have “substantial consequences” to individuals or society, issue the Court of Appeal’s control and oversight of lower courts and tribunals, as well as concern the general administration of justice like things relating to the Constitution, criminal matters, contempt of court and the Singapore International Commercial Court.

Apart from this, other appeals from the High Court will be heard by the appellate court, Mr Tong said. But, he noted that a mechanism will look at appeals that do not fit under these categories but satisfy other criteria, to be heard by the Court of Appeal directly, without giving much explanation on it.

Nonetheless, further appeals to the Court of Appeal by cases heard by the new appellate court can also be allowed, under strict requirements in order to emphasise “the fact that the matter has already been considered by appellate court”.

“A further appeal to the Court of Appeal should therefore only be permitted for deserving matters, for example where the appeal raises an arguable point of law of general public importance,” said Mr Tong, adding that more details will be explained in the near future.

Notify of
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

泰国曼谷传出多次爆炸声响 至少两人受伤

泰国曼谷今日(2日)早上发生多起爆炸事件,包括地铁站附近,至少两人受伤。 警方目前已介入调查,泰国总理帕拉育(Prayut Chan-o-cha)透过发言人办公室表示,已要求警方立刻调查。 据悉,上午8时48分位于金融区的钟那席(Chong Nonsi)空铁站外面传出爆炸声响;接着,上午8 时50分则在拉玛九路(Rama 9)传出爆炸声响,两名清洁工受伤;上午9时 35分位于曼谷北郊的政府综合办公大楼亦传出爆炸声响,所幸无人受伤。 由于正逢东协外长会议以及多个区域会议,均于曼谷举行,泰国警方也不敢大意。 传出爆炸声响后,钟那席地铁站附近聚集了不少警员与媒体,甚至出动防暴小组处理疑似爆炸物,至少已有两个地铁站已关闭。 该引爆装置相信是一种犹如乒乓大小的炸弹,警方初步认定爆炸事件是为了要在高峰会期间制造混乱,使泰国政府蒙羞,但并未有制造大量伤亡的意图。 Bomb…


社区猫咪被安置在垃圾槽区里头,爱猫网民担忧猫咪被移走选择报警处理,最终淡滨尼市镇理事会承认处理方式有疏失,于本周一(18日)公开道歉。 22岁的Rachel Ong上周五,于上周在脸书上发文称,发现两名清洁工正安置一只猫在垃圾槽区中,当事人曾询问清洁工该猫是否属于居民的宠物,但清洁工却置之不理。随后,她试图联系当地市议会却联络不上,最后选择报警处理。 从两段视频中可听见猫在垃圾槽区中响亮的叫声,Rachel试图以喵叫寻找猫的踪影: 然而第二段视频则是可见猫正在瑟瑟发抖,张嘴用力呼吸,Rachel表示可能是因为猫被困住时过度紧张才会出现的过度反应。 据更新帖文表示,警方与猫福利协会(Cat Welfare Society)随后到场协调,并将猫带出去。 淡滨尼市镇会本周一亦发文证实在处理动物安置上确实有缺陷,并公开向居民道歉。市镇会表示,已多次收到有猫在居民单位外尿尿和排便,因此有居民反映要求解决问题。 然而,市镇会称的工作人员资历较浅,因此在安置猫的问题上并没有太多的经验,所以才将猫安置在垃圾槽区。 市镇会也强调,从来未有伤害猫的想法。 猫福利协会亦向《海峡时报》透露,目前已将猫重新送回社区内,而且经了解,该区经常收到将猫另外安顿的要求,而且虽然猫的失踪愈来愈多,类似的要求也愈来愈多,但两者是否有相关仍未知。 “虽然安置可能是猫失踪的原因,但也有可能是其他原因造成。”

A failed restructuring will be painful for all: Lim Swee Say

In his May Day message, Labour Chief Lim Swee Say warned that…

Charm defensive

The following is an excerpt of an article published on Hindustan Times…