Source : Singapore Customs.

Singapore Custom announced in a media release on Friday (9 September) that it has detained more than 1,300 pieces of suspected trademark infringing goods from a shipment that was imported form China to Singapore.

On 2 September 2016, Singapore Customs officers found an assortment of wallets, purses and bags suspected to be counterfeit goods of various popular brands during an inspection of a container at the Tanjong Pagar.

The Singapore Police Force (SPF) was alerted by Singapore Customs. The Police then seized the items for further investigations.

Singapore Customs said that it does not condone such illegal trading activities and will take firm action against importers of counterfeit goods to ensure a robust intellectual property rights enforcement regime in Singapore.

Therefore, anyone who has specific information on any illegal trading activity can report it to Singapore Customs via the Singapore Customs hotline on 1800-2330000, email [email protected] or use the Customs@SG mobile app (which can be downloaded from the Apple Store or Google Play). All information received will be treated in strict confidence

Some of the  goods detained by Singapore Customs on 2 September 2016 :

custom-1custom-3

custom-2custom-4

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Construction company slapped with S$56,500 of fine for damaging PUB water main, which resulted in water disruption to 38 homes

A company called Feng Ming Construction has been slapped with a fine…

MND explains why AHPETC received less grants, MOS Lee's statement

Almost two weeks after the Ministry of National Development (MND) released a statement…

称已厘清事件 《独立》撤回两篇针对富食客文章

本地英语时事网站《独立新加坡》(The Independent Singapore)在本月1日(上周五)发表声明,撤回两篇指责职总富食客的文章。 在去年11月19日,《独》刊载了两篇文章,其中一篇指读者分享有年迈小贩被富食客“欺压”,在农历新年期间申请缩短营业遭拒,为避富食客罚款,被迫工作18小时,导致过劳死。 至于第二篇文章,指一名小贩女儿申诉,其父亲在富食客管理的樟宜机场第四航空楼食客开档,担任主厨。因为脚伤,想向富食客请假数日,不过却遭罚款3500元。 《独》在声明中指出,经向富食客厘清事件,并不像原文所提及的情况,有关年长者被迫工作18小时而致过劳死,因此决定撤回有关文章。 至于富食客在昨日(4日)接受《今日报》访问,透露已经和《独》达成和解,并对后者的声明感到满意。 办免费法律咨询助小贩 不过,《独》的附带声明中也指出,有意履行社会责任,在每个月拨出一天,为小贩们提供免费的法律咨询服务,协助他们更好地厘清合同交易的事务。也呼吁小贩们在签署任何合约前,应先咨询律师意见,且必须照顾好自身健康。 去年,《独》的报导出街后,富食客认为《独》的其中一篇文章存误导讯息,曾要求《独》撤下有关报导小贩过劳死的文章并道歉。 当时,富食客也有发表文告,澄清事情来龙去脉: 《独》:除非能证明造假才删文…

Australia suspends defence cooperation with Myanmar, redirects aid to NGOs amid ‘escalating violence’

Australia has suspended its defence cooperation programme with Myanmar and redirected humanitarian…