The Online Citizen noted in an earlier report that over 13 families were cheated by an interior designer who misrepresented his former employer, took their deposit for renovation work and disappeared with work left half done.

The interior designer would accept the renovation jobs from the families, take the deposit, start the “renovation” work by hacking up the floor, and then disappear, leaving the family with a bare uneven concrete floor which they sometimes have to put up with for months.
Police initially classified these as civil cases and did not record them down. The police then advised the families to seek legal redress.

It was due to the persistence of the cheated families who banded together to go to the police to insist that their cases be filed that the police eventually classified the cases as cheating.
spfnotice
The police had even put up a notice to advise people to be wary of such scams going around.

However, even with an investigation officer being assigned to the case, there has not been much update to the families. It was left to the families to constantly and pro-actively check back with the police on the progress of their cases.

TOC understands that local workers, hired by the interior designer and to whom the designer owes salary, had brought the designer to the police station. The affected families have also provided the police with more information on how they have been cheated. Nevertheless, the police were still unable to do anything.
The police told TOC that they cannot share any information with third parties, although TOC has been copied in the emails from the affected families.

This is not the only case involving renovation scams. A few months ago, another group of individuals sought the assistance of TOC to highlight their situation, similar to the one above.
But this time round, it was another contractor who allegedly scammed the families.

Police had also initially classified them as civil cases and did not want to classify them as cases of cheating, despite having the same individual involved in the cases. The police eventually took them in as official statements when the families insisted on filing a report.
Similarly, the police had then told TOC that they cannot share information with third parties.

One of the families said that the investigation officer attached to the case seemed very new and was not sure if the police would take their cases seriously.
She shared that she had paid more than S$19,000 for the initial deposit, including advances for materials and subcontractor fees.

The families have since written to their members of Parliament, the Law Minister, the Prime Minister and even the President to seek assistance. None responded to their pleas for help.
To add salt to the wound of victims, the scammers who allegedly cheated both groups are still going around committing their operations.

An old Malay uncle who had join group of families wanted his story to be shared, as there does not seem to be anything that he could do to retrieve his deposit with the contractor.

IMG-20140614-WA0002
Condition of the Malay uncle’s kitchen

His floor was hacked by workers of the contractor and left untouched when the contractor became uncontactable.

A few weeks back, TOC was contacted by yet another family facing the same situation, but with a totally different contractor. The family is still liaising with the police to seek assistance on the matter.

All of the cases have sought the assistance of the Small Claims Tribunal and CASE. However, as the contractors either refused to turn up for the hearing or claim that they have no money to pay up, there is nothing that the agencies can do for the families.

The families of the second case shared that they have been told by the police that their cases have been classified as civil proceedings. In order to continue with civil proceedings, they would need at least S$10,000 to S$15,000 to sue the contractor, which most of them do not have since they have already spent their money on renovation.
Even if they were to win the civil case, the contractor may not have the money to compensate the affected families.

While the affected families are more or less resigned to the fact that they cannot retrieve their money through official means or legal suits, they are determined to have the perpetrators of the scams dealt with in accordance with the law and to prevent other Singaporeans from being cheated in the future.

They felt that the contractor is obviously making use of loop holes, knowing that the victims will not sue him for cost reasons. They also claimed that he knows that the breach of agreement and the use of bounced cheques would not lead to a classification of criminal case.

These repeated cases suggest that dishonest individuals can effectively continue to carry out their activities in Singapore, despite the series of doubtful business transactions and complaints filed against them with the authorities.

TOC will continue to keep in touch with the affected families to give update on the progress of investigation by the police.

 

Subscribe
Notify of
16 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

圣诞夜袭菲律宾中部 台风巴蓬夺16人命

台风巴蓬(Phanfone)在圣诞节袭击菲律宾中部,导致房屋坍塌、树木倒塌,还夺走了至少16条人命,为这个以天主教为主的国家数百万人带来潮湿、痛苦的可怕假期。 当地警方指出,巴蓬连续两天,逐日袭击两个岛屿,包括长滩岛等热门度假圣地都被摧毁。 在昨日的节庆日(12月25日),成千上万的人滞留在关闭的港口或疏散中心,而该区其余居民的住家也遭大雨侵袭。 而且有些严重受损地区的互联网和手机网络被切断,至今早(26日)尚无法全面评估飓风所带来的的损失。 惟,据灾难机构官员指出,已经确认有至少16名来自米沙鄢群岛的村子和城镇居民罹难。 虽然巴蓬台风不比海燕,在2013年造成了7300人死亡或失踪,但是其途径和海燕类似。 当地警方对《法新社》指出,周三的大雨导致巴拉森一条小溪泛滥成灾,一名父亲以及其三名孩子,还有两名亲戚在大水冲走他们住家时失踪了。 有一名警察在巡逻时,也被大风吹倒的电柱触碰,导致触电身亡。 逾万人被迫疏散中心过夜 民防部队官员指出,当台风于周二登陆时,超过1万6000人被疏散到学校、体育馆和政府大楼的临时住宅中过夜。 灾民艾琳(Ailyn Metran)和其四岁孩子,在其丈夫工作的塔克洛班(Tacloban)国家气象局办公室避难时,告诉《法新社》说,“真的很可怕。玻璃窗都被打碎了,我们躲在楼梯底下”。…

爱车停放停车场遭花盆砸 车主吁知情者提供资讯

一车主投诉停放在组屋停车场的轿车遭高楼掉下的花盆击中,导致车子必须送修两周,引起家中不便,更呼吁知情者或目击者提供讯息。 该居民日前向网络新闻网站Stomp指出,已经就轿车被砸一事于周日(2月9日)早上10时许报警,并呼吁知情者提供更多详情。 他向媒体分享有关的事件照片,从中可见车顶和轿车的大挡风玻璃上都有花盆的碎片和泥土,车顶也有明显的凹陷。 “如你所见,损失很大。” 他表示,组屋和停车场有数米的距离,而且中间还隔着行人道及草坪,因此他不相信该花盆是意外掉落或被风吹而掉下。“我相信是有人故意将它丢下楼,但是不确定是否当事人是故意瞄准我的轿车、或其他的轿车、或只是随意丢下。” 车主表示,基于车子内部也受损,因此必须将车子送修两周,而引起他和家人有所不便。“尤其是在目前疫情肆虐的情况下,让人非常不安。” “若没有找到罪魁祸首,我必须承担保险责任,明年的汽车保费就会调高。我的无偿折扣也会减少。” 他指出,有邻居曾指出砸车事件发生在周日凌晨1时30分,因为他们听到一声巨响,但是直到清晨才知晓发生了什么事。 “我只希望看到真实事件的人能够站出来,为警方提供更多资料。” 在受询及有关砸车事件时,警方表示接获投报后,目前已展开调查。 其实高空抛物在我国并不少见,每年平均有2300至2800起相关投诉,但这是违法的行为。 环境及水源部高级政务部长许连碹曾于去年的国会中指出,国家环境局设置了多架监控摄像机,并采取严厉处罚措施,以便管制有关的违规行为。首次违规者将被罚款2000元,重犯者罚款将不超过一万元,或进行垃圾虫劳改(CWO),或两者兼施。

LTA awards contract for 60 Electric Buses to three tenderers

60 electric buses will be deployed progressively in the country from next year, with…

TOC editor charged for criminal defamation by the Attorney General’s Chamber

TOC Editor Terry Xu has been charged for criminal defamation by the…