Source: CNN

JAKARTA, INDONESIA — The Myanmar military junta orchestrated a coup of the civilian government led by de facto leader and Nobel Laureate Aung San Suu Kyi early last week, which triggered worldwide condemnation.

Besides Suu Kyi, other leaders have also been detained, including the country’s president Win Myint.

The military takeover stemmed from alleged fraud in the election held in November last year. Suu Kyi’s National League for Democracy (NLD) won the vote.

Brunei Darussalam—current chair of ASEAN—consulted with Member States of other blocs to consolidate the response to the current situation in Myanmar, said the country’s Foreign Ministry on 1 Feb.

Myanmar and a divided ASEAN

As a whole, however, ASEAN member countries do not appear to be on the same page regarding conflict resolution of the Myanmar situation — each nation has a different statement regarding the country’s political tensions.

“Thailand, Cambodia, and the Philippines are of the view that what’s going on in Myanmar is its internal problem and there is nothing they can do to push the Myanmar military to stop its actions.

“On the other hand, Indonesia, Singapore, and Malaysia raised deep concerns over the military coup in Myanmar,” Indonesian international relations expert Yusran told TOC last Friday (5 Feb).

Citing the human rights violations on the Rohingya Muslims, dubbed as “the world’s most persecuted minority”, the lecturer added that the bloc’s non-interventionist policies, as stated in the ASEAN Charter at its establishment in 1967, can be somewhat complicated when a crisis emerges and requires a quick response.

The United Nations dact-finding team for Myanmar criticised ASEAN for being too slow in tackling the humanitarian crisis affecting Rohingyas, adding that the bloc should have been able to urge Myanmar to stop its repressive act against Rohingyas.

Is the bloc’s non-intervention policy still relevant?

Indonesia’s President Joko Widodo and Malaysia’s Prime Minister Muhyiddin Yassin—the latter of whom made a two-day visit to Jakarta on 4 Feb and 5 Feb—urged the bloc to hold a meeting to discuss the political tension in Myanmar.

In the joint statement, both leaders agreed to send their foreign ministers to propose a meeting related to the Myanmar issue.

“Whether the non-interventionist principle is still relevant or not, I think ASEAN—which has existed for over five decades—should reform in its principle. ASEAN can play a bigger role in responding to problems in its Member States, like what is happening to Myanmar now. A prompt response is needed to make sure ASEAN’s relations with other countries are not affected,” Yusran said.

Many experts claim that the ASEAN’s non-intervention principle is no longer relevant in this modern world, especially when it comes to human rights violations.

ASEAN’s rights commission was set up in 2009. However, the commission has purportedly not done anything to stop the violence against the Rohingya people.

Enny Soeprapto, a former Indonesian official at the UN’s refugees agency (UNHCR), said that the ASEAN human rights commission only urges ASEAN member countries to protect human rights values.

Subscribe
Notify of
2 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

【冠状病毒19】本月中起 更多学校课外活动将逐步恢复

教育部宣布,本月中开始将会逐步恢复学校更多课外辅助活动。 当局发文告指出,中学、大学先修班和励仁高级中学自今年7月27日起,已经逐渐恢复限定的课外活动和校内活动,而小学也在9月14日开始恢复类似的活动。 而随着国家侦察和追踪冠状病毒19确诊病例的能力提升,而且学校拥有有效的安全管理措施,因此教育部将通过适当的措施,分阶段恢复各种校内课外辅助活动。 在年终考试过后的本月中,校方可在恢复管乐活动、戏剧和演出活动;到校外指定地点举行活动,包括学习之旅、安全游泳课程、教育部户外探险中心活动等;跨学校活动,如课程辅助活动策略伙伴计划和竞赛。 而明年开始,恢复的活动包括了青年节和全国校际运动会,以及在教育部户外探险中心,由外展训练中心或其他业者所举办的活动。 教育部也放宽了活动参与人数,从原本的20人增至50人。 然而活动进行期间,参与体育活动的学生因无法戴口罩,安全距离必须保持在两米,而其他学生只见也必须保持一米距离。 在无法保持安全距离的活动中,主办方或校方必须将学生分成五人一组,每组保持一米的安全距离。若活动中,学生无法戴上口罩,安全距离则必须维持在至少三米,各组之间的互动和交流要减少或避免。

Myanmar security forces target striking railway workers

Hundreds of soldiers and police swooped on a railway station in Yangon…

Start Now – Rethinking Volunteerism

the following is a media release from Start Now's upcoming event 'Rethinking Volunteerism':…

唐振辉国会抨击 脸书拒绝撤下有关总理不实文章

社交媒体脸书(Facebook)早前拒绝撤下时事网站States Times Review(STR)不实贴文,律政部高级政务部长唐振辉昨日在国会抨击脸书公司,指不能依靠这类社交服务平台来过滤假信息。 唐振辉在国会答复议员询问时说,脸书声称公司没有明文禁止涉及假信息的贴文,除非贴文内容有可能立即引发暴力行为或造成伤害。他不同意上述说法。 他批评脸书“任由自己成为散播谎言和虚假消息的平台”,从而毒害和分化社会,激发排外情绪,对脸书表达“惊讶”和失望。 由此,唐振辉得出结论,肯定国会特委会建议,需要立法打击网络假消息,保护国家。 他是昨日在国会答复武吉巴督区议员穆仁理的口头提问时,这么表示。 唐振辉指出,STR在本月5日发布一篇文章,指我国总理李显龙和马国前首相纳吉,涉嫌协助一马公司洗黑钱,透过签署隆新高铁和水供协议,来换取对新国有利条件,STR文章内容引述《砂拉越报告》总编克莱尔的访谈内容。 唐振辉称,有关文章贴文在脸书散播迅速,截至11月8日,已被转发1600次,有七名脸书用户在三天内、共45次转发该贴文至39个群组,预计触及80万户用户。 他说,类似的散播模式已有先例,例如曾有人撰文称美国海军存在弱点,文章原本刊载在默默无闻的网站,后来却被一家主流媒体转载并在社媒广传,结果多家外国知名媒体也跟进报导。 新加坡金融管理局已在本月8日针对STR贴文报案;驻马最高专员公署澄清后,马国媒体《中国报》也已撤下有关报导。 唐振辉批评,即便眼下没有发生暴力或人身伤害,但毒液会慢慢释放,他担忧假以时日会引发暴力。…