Current Affairs
防疫措施、资源不足 导致投票站大排长龙
在本届大选投票日当天,部分投票站出现大排长龙现象。对此选举局于今日(10日)发声明表示,包括防疫措施和一些较大投票站资源不足,都影响了投票过程的效率。
此次选举当局安排了1097个投票站,但有199个(约18巴仙)投票站,当天早上出现排长龙现象,有47个投票站一整天都持续有人龙。
当局在检讨中指出,一些较大投票站资源不足。比起2015年投入多20巴仙工作人员,即3万6000人手。平均一个投票站负责2400位选民,但有25个投票站,选民人数超过4400人,其中22个都有出现人龙。一些地点甚至还同时有两个投票站。
再者,选民未根据所分配的投票时段来投票;工作人员、选民对电子登记系统不熟悉,也使得投票过程延长。
此次选举也落实防疫措施,但为了减少等候时间,选举局不得不免去选民戴手套程序,此后一些投票站排队的情况在11点后才有所改善。
-
Politics2 weeks ago
Progress Singapore Party accuses PAP supporters of harassment during Choa Chu Kang walkabout
-
Politics2 weeks ago
Progress Singapore Party volunteer files police report alleging harassment during walkabout
-
Politics2 days ago
Desmond Tan criticised for “listening ear” remark in Straits Times podcast
-
Comments4 days ago
Ng Chee Meng faces backlash for perceived downplaying of Singaporeans’ job security concerns
-
Comments5 days ago
Netizens criticise K Shanmugam for sharing video on alleged Bukit Gombak harassment incident
-
Singapore1 week ago
SM Lee Hsien Loong defends CECA, calls for integration and openness amidst political sensitivities
-
Opinion2 weeks ago
Holes in Low Yen Ling’s allegations against PSP: No evidence provided from her volunteers
-
Politics2 weeks ago
Low Yen Ling accuses PSP of “twisting the truth” over alleged harassment in Choa Chu Kang GRC