Prime Minister’s Office Official Site

Singaporeans made their voices heard when they cast their vote in the 13th General Election (GE) which took place last Friday (10 July).

A total of 2,535,565 votes were cast, including rejected votes. This made up 95.63 per cent of the 2,651,435 registered electors, the largest number since 1997.

61.2 per cent of vote share is “respectable”, but not up to expectations

The People’s Action Party (PAP), Singapore’s ruling party since independence in 1965, expectedly won again with 61.2 per cent of the popular vote share. The party will take up 83 seats in the 14th Parliament comprising 93 seats.

Speaking at a press conference after the announcement of the results, PAP’s secretary-general Lee Hsien Loong said that the overall result “reflects broad-based support for the PAP” and that the vote share was “respectable”. 

He added that the win mostly showed that “Singaporeans understand what’s at stake and why we must come together to uphold our national interests”.

“We have a clear mandate. The results reflect the pain and uncertainty that Singaporeans feel in this crisis, the loss of income, the anxiety about jobs, the disruption caused by the circuit breaker and the safe distancing restrictions,” Mr Lee remarked.

However, he asserted that “the percentage of the popular vote is not as high as (he) had hoped for”. 

“Singaporeans want the PAP to form the government, but they, and especially the younger voters, also want to see more opposition presence in Parliament,” Mr Lee noted, adding that the results also showed a “clear desire” for a diversity of voices in Parliament.

Voice of the new generations

When asked by the media why the younger voters may have voted for the alternative parties, Mr Lee said that different generations have different life experiences, with the younger ones having significant difference in life aspirations and priorities compared to the older generations.

He expressed hope that the new generations of Singaporeans would “look critically, but with an open mind” at what the previous generations have accomplished, “examine what’s relevant and what continues to make sense to them in a new environment”, and “learn from these experiences hard won by their parents and grandparents”.

This is to prevent the younger voters from having to “learn them all over again and pay a high price which has already been paid”.

“That’ll have to be reflected in our political process and in the Government’s policies, because in the end, the Government’s policies must be to achieve the aspirations of every generation of Singaporeans,” Mr Lee noted.

Deliverance on manifesto

“My team and I will serve all Singaporeans, whichever party you voted for. Whether or not you voted for the PAP, we’ll listen to you, do our best to address your concerns and try to win your support,” he affirmed. 

Moving forward with the Government post-election, Mr Lee pledged to enforce this mandate “responsibly” to deal with the COVID-19 situation and economic downturn, so as to take Singapore “safely through the crisis and beyond”.

“My government will work with all of you to overcome the present health and economic crisis and emerge stronger,” he remarked. “With this election now behind us, let’s work as one Singapore to secure our lives, our jobs and our future.”

When asked how he would serve the business community following the election results, Mr Lee stated that the PAP Government would “continue to fight to persuade them” that Singapore is worthy of their confidence and investment.

“We’ll demonstrate that this is so by the way we take Singapore forward from here,” he said.

Mr Lee’s group representation constituency, Ang Mo Kio, won 71.91 per cent of votes over the Reform Party, who garnered 28.09 per cent. This was a drop from 78.64 per cent in the previous General Election for the PAP team in that constituency.

Subscribe
Notify of
17 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

陈清木吁扶贫需要做更多 杨南强:本土贫穷状况令我震惊

本月10日,新加坡前进党举办的系列讲座首弹《新加坡贫穷,社会安全网政策鸿沟》,圆满举行,获得民众踊跃出席,由经济学家杨南强,与群众探讨国内的贫富不均问题。 前进党秘书长陈清木则在今日发文表示,感谢新加坡政府投资公司(GIC)前首席经济师杨南强应邀主讲,也指出后者清楚点出迫切的问题,也就是许多国民即便只是要满足基本需求,也显得捉襟见肘。 “国人非常关注这问题,而杨南强先生则梳理这些问题的根源、范畴,以及一些迫切需要采用的政策解决方案。” 陈清木直言,尽管政府亦推出许多政策来协助贫穷群体,但他认同杨南强的观点,也即我们迫切需要做得更多。 在上述讲座,曾担任国大李光耀公共政策研究所兼职教授的杨南强,也透露早在2007年,他就已展开跨部门调查探讨新加坡贫穷问题,“令我震惊和恐惧的是,我发现本土的贫穷状况,远比我想象的更糟糕。” 他表示,调查结果曾提呈给包括两名副总理和政务部长等官员,尽管其建议获得欢迎,然而杨南强认为,政府在落实这些件以上仍进度缓慢,导致鸿沟时至今日仍存在。 杨南强解释,“绝对贫穷”(absolute poor)意味着该群体的经常收入,无法满足他们体面地生存,以及诸如衣食住行、医疗、教育等基本需求,都无法达成。 “这对于整个社会来说,是痛苦且可耻的。” 他补充,尽管近年来绝对贫穷的比例已逐步减少,但最新的估计显示约有25万人仍在绝对贫穷群体中,这大约等同10万-13万家户,或7.5至10巴仙的家庭。 不过,杨南强也提出他让绝对这些群体摆脱绝对贫穷的建议,其一就是调升就业入息补贴(WIS)。他解释,即便落实有关补贴,还是有六万至7万5000个绝对贫穷家庭。 尽管他赞扬上述补贴措施,不过他也提醒其中有60巴仙需要填补到公积金,所以实际受惠者拿到手上的可用现金,仅每月100-150新元。…

Indian nationals use Nepal to circumvent travel bans resulting in crowding in hotels at Kathmandu

The Nepali Times reported on Wed that many Indian nationals who are…

面包夹香烟最新暗黑早餐? 面包内藏私烟闯关被抓包

“有人要试试香烟三文治吗?” 移民与关卡局在脸书分享一则趣事,本月8日,该局官员在兀兰关卡发现,在巴士站入境厅有旅客行迹可疑,于是趋前要求检查。 这位马来西亚籍52岁男子,带着四包面包,但官员打开后,却发现内有乾坤,面包片中共藏着32包走私烟! 有关男子在接受调查后,已转交给新加坡关税局(Singapore Custom)处置。 有网民表示没见过这么奇葩的走私香烟手段,令网民打开眼界。 不久前,当局也曾从货柜罗厘,在放置包装纸巾的箱子内藏有私烟。

Thousands of masks exported out of Singapore while local demand remains high

As the deadly coronavirus continues to spread causing the number of confirmed…