Photo: techedt.com

Following the extension of the circuit breaker period until 1 June, Grab has cut of its senior leaders’ pay up to 20 percent and may stop extra financial help for its drivers if the extension goes beyond 1 June. Grab Singapore’s head of transport Andrew Chan said in a note to drivers on Wednesday evening (29 April).
The largest private-hire and food delivery operator in Singapore is also reported to have encouraged its staff to take voluntary no-pay leave as Grab continues to suffer financially during the COVID-19 pandemic.
Mr Chan said, “As our revenues continue to fall, senior Grab leaders have taken a pay cut of up to 20 percent and Grab staffs have also been encouraged to take no-pay leave voluntarily.”
“We had been hopeful that the stricter circuit breaker measures would be lifted next week and people can resume their daily lives. Instead, the circuit breaker period was extended to June 1.”
“We may no longer be able to provide extra financial support if the circuit breaker is extended past June 1.”
As a major e-payments player in the country, Grab has been providing financial support to its drives amid the pandemic.
For private-hire drivers, Grab continues to help by cutting its commission by at least 50 percent.
As for drivers who rent Grab’s car, Grab supports by allowing them to not pay any commission until 10 May. After that day, it is unclear if this support continues.
The financial support also comes in the form of a weekly payout of either S$45 or 85 as an extra income  for the drivers until the end of May.
Meanwhile, it is still uncertain whether the rental discounts offered by Grab in the initial phase of the circuit breaker will be extended.
However the number of rides continues to fall sharply that it is not easy for Grab to extend the financial assistant.
“Extending the assistance was not an easy decision, Grab’s business has also been badly hit,” said Mr Chan.
“It has taken us a few days to confirm this for you, as we needed to reroute some funding.”
Grab staffs were also reported to have helped to fund the extension of the financial assistant by making voluntary donations – which were matched by the company.
The total value of the extended measures was not disclosed.
Although so, Grab will continue to create more job opportunities for its drivers, such as parcel and grocery delivery.
Separately, other taxi operators and SMRT were reported to have also been hit hard by the coronavirus outbreak.
Should the circuit breaker period be extended beyond 1 June, taxi operator ComfortDelGro will have to prepare an additional financial support for its driver of S$17 million and S$6 million for SMRT.

Subscribe
Notify of
2 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

SMRT’s released figures do not tally with actual data

By Failrailsg.appspot.com Only three incidents in 2012? Referencing to the article on…

British government and aviation authority launch massive repatriation effort after Thomas Cook travel firm collapses

Over 150,000 travellers and holidaymakers around the globe were left stranded abroad…

Indranee Rajah: Govt granted around 31,700 new PR status annually over the past 5 years, S’pore has no population target

About 31,700 applicants were granted Singapore permanent resident (PR) status every year…

黄循财透露探讨VERS计划 收集应对屋契到期方案

国家发展部长兼财政部第二部长黄循财在博客上称,大部分购买非成熟区组屋(NME)买家利用很少的按揭付款,甚至是零现金支出。 据黄循财表示,今年他们正努力地为新加坡人建造经济实惠的公寓与好房。许多非成熟区楼盘如榜鹅、盛港、登加均以实惠的折扣售卖组屋,减轻买家的负担。 他也提及政府今年两大重大政策:提高购买组屋的收入上限以及推出额外安居津贴(Enhanced CPF Housing Grant)。 他指出,“他们(新加坡人)能够在购买新组屋时享有高达八万元的补助,若购买转售组屋,便可享有16万元的补助。” 过去五年30亿元投入各项提升计划 黄循财续指,政府在过去五年中已投入约30亿元,以支援建屋局多项计划,例如将屋契回购计划(Lease Buyback Scheme,简称LBS)的范围拓展至所有组屋单位。 “这也允许组屋屋主在年满65岁后,将屋契卖回给建屋发展局,以便终身获得固定入息,补贴退休所需,并继续住在同一个组屋单位里。”…