Japanese medics are warning more must be done to prevent the coronavirus from overwhelming the country’s healthcare system as confirmed cases passed 10,000, despite a nationwide state of emergency.
Experts have been alarmed by a recent spike in COVID-19 infections, with hundreds detected daily.
Japan’s outbreak remains less severe than in hard-hit European countries, but its caseload is one of Asia’s highest after China and India, and is roughly on par with South Korea.
There have been 171 deaths recorded so far in Japan and 10,751 cases, with the country under a month-long state of emergency, initially covering seven regions but now in place nationwide.
Prime Minister Shinzo Abe has urged residents to reduce contact with other people by 70 to 80 percent, and the number of people on Tokyo’s normally packed transport system has dropped significantly.
But the measures do not prevent people from going out, and many shops and even restaurants remain open, even as medical associations warn the country’s healthcare system is struggling to cope.
“The system is on the verge of collapse in many places in Japan,” said Kentaro Iwata, an infectious diseases specialist from Kobe University who has repeatedly criticised the government’s response to the crisis.
Speaking at a press briefing on Monday, Iwata said Japan’s strategy of limited testing and intensive contact-tracing worked well in the initial phase of the local outbreak, when numbers were small.
But he charged that Japan failed to adapt as the outbreak grew.
“We needed to prepare for once the situation changes, once the cluster-chasing became not effective and we needed to change strategy immediately,” he said.
“But traditionally speaking, and historically speaking, Japan is not very good at changing strategy,” he added.
“We are very poor at even thinking of plan B because thinking of plan B is a sign of admitting failure of plan A.”

Not a ‘worst-case scenario’

Japan’s government argues it has adjusted its strategy, boosting testing capacity, changing rules that required all positive cases to remain in hospitals where wards quickly became full, and imposing the state of emergency to reduce the spread.
But medical experts have called the measures insufficient.
“Beds for novel coronavirus patients continue to be almost full,” Haruo Ozaki, president of the Tokyo Medical Association, warned last week.
The association has been increasing beds but with a large number of new cases coming in every day, “beds are being occupied instantly,” he said.
The health minister has acknowledged that hospitals have in some cases turned away suspected coronavirus patients in ambulances.
“Japan hasn’t built a system in which ordinary hospitals can take infectious disease patients in an emergency, when designated hospitals can’t cope,” Ozaki said on Friday.
“We are doing our best… but infections are spreading faster than expected,” he added.
And hospitals are also struggling with equipment shortages, with the mayor of Osaka calling for donations of unused raincoats for health workers currently forced to use garbage bags for protective equipment.
Both Iwata and Ozaki warned that the state of emergency now in place until at least May 6 was not sufficient.
“While they talk about border controls and decreasing person-to-person contacts, they let stores stay open,” Ozaki complained.
Iwata said he was “half-encouraged and half-discouraged” by the infection numbers in Tokyo, which he called “relatively stable.”
“My biggest fear was the explosion of diagnoses… like in New York City, which didn’t happen,” he said.
“These numbers are much better than the worst-case scenario.”
– AFP

Subscribe
Notify of
1 Comment
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

#SupportLocal initiative launched by Carousell and Unilever to aid small businesses battered by pandemic

A campaign, called the #SupportLocal campaign was launched by Carousell, who is…

烧腊遭鸟儿光顾 店家:已装窗网、扔掉被食用猪肉

日前,义顺的烧腊摊位联发烧腊的后厨房,被拍到鸟儿在烧肉上大快朵颐的情况,其视频被疯传。该烧腊摊也出面解释,目前窗花也已装上窗网,而且被鸟儿碰过的八块猪肉也扔掉,不售卖给顾客。 据视频显示,当时有数只鸟儿正在“享用”被挂在窗边的猪肉,被其他人发现而拍摄下来,随后也引起网络疯传。 对此店家表示,当时因为前台忙着招呼顾客,而冰箱已被装满,猪肉只能先暂时挂在窗边一阵子,不料却引来鸟儿抢先品尝美味。 店家也在帖文指出,视频被拍下来后立即上传到网上,店家则未在当下知悉猪肉已被“食用”。目前已处理掉八块猪肉。 在视频引起网民关注后,新加坡食品局也在事后到访,店家也给予配合,并会提高摊位的整洁,防止类似的事情再次发生。

高庭展延工人党市镇会上诉案

盛港集选区议员何廷儒,已在本月10日代表盛港市镇会上书高庭,要求展延审理工人党市镇会诉讼的诉辩双方上诉。 何廷儒援引政府7月底颁布2020年市镇会(声明)令相关段落,指出上诉案聆讯和任何裁决,将对盛港市镇会具有约束力,也影响该市镇会需捍卫的盛港居民权益。 为此盛港市镇会采取审慎态度,寻求法律咨询包括是否应申请介入诉讼、和应采取的法律立场等。为此,何廷儒要求诉讼延后六周审理。 高庭早期按是通知诉辩双方的律师,上诉案将定在17日开审。 尽管高庭已在去年10月11日作出判决,不过阿裕尼后港市镇会(AHTC)代表律师,在今年5月向法庭申请,修改针对工人党毕丹星和其他四人的诉状内容。不过此举遭到毕丹星等人的代表律师的反对。

国家发展部:白沙榜鹅市镇会诉讼 也将由盛港市镇会接手

昨日(22日),国家发展部指随着榜鹅东区纳入盛港市镇理事会,白沙-榜鹅市镇会(PRPTC)诉讼也将移交给盛港市镇会。 该部是在本月13日,致函所有议员,限17日回复有关成立市镇会、委任市镇会主席等事宜。早前盛港集选区候任议员何廷儒,表示已联系国家发展部,表明有意自行管理盛港市镇会,预料将由她出任盛港市镇会主席。 2018年10月初,高庭展开对工人党市镇会诉讼审讯,阿裕尼—后港市镇会(AHTC)和白沙—榜鹅市镇会(PRPTC)指责工人党刘程强、林瑞莲、毕丹星等八造,必须对2011年5月至2015年11月期间,对第三方承包商的不当付款行为负起责任,并索偿3371万元。 高庭在去年10月11日判决,工人党议员林瑞莲等人,需为阿裕尼-后港市镇会蒙受损失,承担法律责任。诉辩双方都对判决提出上诉,不过目前已被展延至八月审理。 工人党在2013年补选中赢得榜鹅东单选区(Punggol East),该党组成阿裕尼-后港-榜鹅东市镇会(AHPETC)。   白沙—榜鹅市镇会诉讼回顾: 2015年3月21日:国家发展部委任独立会计师审查阿裕尼-后港-榜鹅东市镇会支出。 9月1日:阿裕尼-后港-榜鹅东市镇会准时提交2014/2015财政年度财务和审计报告。市镇会原主席林瑞莲称,市镇会虽出现年度亏损,但纳入国家发展部未发放的720万元津贴,仍有170万元盈余。