A picture of an arrival gate of Singapore from Shutterstock.com

On Monday (17 February), the Ministry of Health (MOH) released a new set of guidelines apropos to the 14-day leave of absence (LOA) for all travelers returning from mainland China (outside of Hubei) who are either Singapore residents or long-term pass holders.

The newly introduced Stay-Home Notice (SHN) takes effect today and will apply to all returnees with recent travel history to China (outside Hubei) within the last 14 days.

By the new notice, all returnees from China would be required to quarantine themselves for a 14-day period. This is a stringent requirement compared to earlier LOA regulations which provided provisions for those to leave their residence for brief moments to shop for supplies.

MOH also urges those who are subjected to undergo SHN to constantly monitor their health as well as to minimize contact with others.

As for workers returning from mainland China on work passes, their employers should first seek approval from the Ministry of Manpower (MOM) before they return  to Singapore.

Recognizing that there would be those who are in need of additional assistance during the SHN period, MOH would prioritize and provide support in terms of food and daily necessities.

Apart from the above category, Singaporeans, Permanent Residents (PRs) and Long Term Visit Pass (LTVP) holders can seek assistance from the People’s Association.

Meanwhile, students are urged to seek assistance from their respective schools and institutions, or the Ministry of Education (MOE).

At the same time, those with work passes have to request assistance from their employers or MOM.

Earlier this month, MOM suspended the work pass privileges of six employers and revoked the work pass for four workers when they were found to have breached the leave of absence (LOA) requirements that were set in place in light of the COVID 19 outbreak.

The new SHN notice warns those who choose to disregard the SHN would be charged under Section 21A of the Infectious Diseases Act.

MOH cautions that foreign workers may have their work passes revoked and be repatriated while employers would have their work pass privileges withdrawn if they are found to ignore these measures. Also, PRs, LTVP and Dependant’s Pass (DP) holders may have their Re-Entry Permit, LTVP or DP revoked or have their validity shortened.

On the other hand, students could face disciplinary actions from their schools or institutions.

MOH reiterates that with the newly introduced SHN, the Government has stopped issuing any more new LOAs to returnees with recent travel history to mainland China (outside Hubei). This is due to consideration that earlier returnees under LOA will be serving out their compulsory 14 day isolation, and henceforth SHN will take effect on the new returnees.

As a general advisory, the MOH sums up that the SHN represents an extra precautionary measure to minimize the risk of additional imported cases of COVID-19.

The notice affirms that those who are subjected to the LOA previously and those who have been issued SHNs are not suspected to have been in close contact with confirmed cases, nor are they unwell or displaying symptoms of the virus. But these individuals are subjected to this inconvenience only as prevention measure for the benefit of the community.

MOH urges the cooperation of landlords to allow their tenants who are placed on SHN to fulfill the 14-day requirements. Landlords are able to find more information in regards to the guidelines on the MOH website in the event a tenant is required to isolate themselves under SHN.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

SPH serves legal papers on TRS editors for alleged copyright infringement

The editors of The Real Singapore (TRS), who are already charged with…

强调没招聘印度员工 中央医院名称徽标遭盗用

新加坡中央医院发文告指出,其名称和徽标被盗用,向印度国民发出聘用信函。 中央医院周一(11月11日)是在脸书专页,上载了两封印有其名称和徽标的聘用信函时表示,当局并没有发出任何聘用信函到印度。 两份信函的日期不同,一封是自去年8月30日发出,另一封则落在今年11月9日,且分别聘请行政部门经理和助理厨师,月薪分别为1650元和1700元。 两封信函都表示,受聘者将于本月开始工作。在雇用助理厨师的信函中写道,加班费为每小时18元,员工每周工作48小时;而在行政经理方面,则指员工在工作了半年后,就会接受绩效评估。 信函内错误多 两封信函中有多处不能接受的错处,不难看出实为伪造信函。 其中一封信将中央医院的地址错置到武吉红山,但是医院的正确位置是落在欧南路(Outram Road)。 信函中也有语法和拼写错误,其中一封信就写到“员工将提供住宿、交通和医疗帮助”(”employee will be providing…

马土团党要谴责新加坡立场强硬 何晶要他“冷静”

马来西亚土著团结党政策与策略局主任莱斯胡先,在马媒《马来邮报》和《当今大马》撰写一篇措辞强烈的评论,谴责新加坡在近期新马海域争议的立场,并指出态度过于强硬,对双方都没好处。 不过,我国总理夫人暨淡马锡总裁何晶,在个人脸书则分享《今报》的转载新闻,呼吁莱斯胡先“冷静”。 莱斯胡先在文中,他指出即便给马来西亚小小善意,或感谢的话都好,“但新加坡常常在很多事项上展现比你更清高的态度,似乎她永远是对的,其他人都是错的,包括在近期的边界争议。” 他建议新加坡“聪明些”和放轻松,不要以强硬态度应对此课题,“在新马水域威胁拦截马国船只,将不会得到任何好处,他们只会得到千刀凌迟的痛苦(pain by a thousand cuts)。” 土著团结党也是马哈迪创立的政党,是执政的希盟阵营的盟党之一。 强硬对新马都没好处 至于《今报》转载此评述,也以《老马政党高层警告新加坡,在海域争端中的立场恐致“千刀凌迟”的痛苦》来作为标题。 不过,当我国许多领袖争相发表危言耸听的言论、甚至暗示可能与马国开战,我国第一夫人却教邻国政客“要冷静”。…

#FreeMyInternet response to Dr Yaacob Ibrahim’s statements of 4 June 2013

  By #FreeMyInternet We refer to Dr Yaacob Ibrahim’s statement today as…