On Sunday (9 February), the People’s Association (PA) revealed that only 54 percent of 1.37 million households in Singapore have collected their free masks from 89 community centres (CCs) or clubs and 654 residents’ committee centres (RCs).

As such, the PA said that the Government would extend the deadline for the collection of surgical masks till 29 February. Originally, the masks were supposed to be distributed from 1 to 9 February.

The Government announced on 30 January that it will be distributing four surgical masks to all households in Singapore. It explained that it will be handing out 5.2 million free masks progressively from 1 February via its CCs and RCs.

The masks can only be collected once per household and those collecting will have to bring along their identity card (NRIC).

Prime Minister Lee Hsien Loong also took to his Facebook on the same day to reiterate this information.

PM Lee stated in his post that he understands people’s concerns and frustrations since they were not able to get hold of masks at retail stores.

He explained that although 5 million masks have been sent out to retailers in the last nine days, but the demand turned out to be higher than anticipated “given the recent rush all over Singapore to buy them”.

Speaking of the collection rate, PA stated that people can go and get their free masks at the CCs in their constituencies during operating hours.

It added that if there are any remaining masks after the new deadlines, they will be added back into the national stockpile that they were initially drawn from.

“This will ensure that our health institutions and those in need can have access to the necessary supplies,” said the association.

Cases so far

On Sunday (9 February), the Ministry of Health (MOH) has confirmed three additional cases of 2019 novel coronavirus infection in Singapore. This makes a total of 43 infected cases so far.

All three new confirmed cases have no recent travel history to China or links to previously confirmed cases.

Out of the 43 patients, six are in critical condition and placed in intensive care. Another six have made full recovery as of Monday (10 February).

As of now, the number of deaths due to the coronavirus has jumped to 902 and infected over 39,800 individuals, nearly all of them in Hubei, and spread to two dozen countries since it emerged in December 2019 at a market that sold wild animals in the city.

The number of infections has exceeded the total reported in the Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) epidemic in 2003.

WHO also declared the outbreak in China a global public health emergency, and noted that there are chances for the virus to spread to countries that lack the capabilities to deal with it.

 

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

为遏制武汉肺炎疫情扩散 武汉暂关闭离汉通道“封城”

中国武汉爆发新型冠状病毒肺炎疫情,疫情目前呈现扩散的现象,因此武汉市新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控指挥部今日(23日)发布公告,即日10时起,武汉市城市公交、地铁、轮渡、长途客运暂停运营,机场、火车站离汉信道暂时关闭。 文告内指出,为全力做好新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作,有效切断病毒传播途径,坚决遏制疫情蔓延势头,确保人民群众生命安全和身体健康,故将于1月23日10时起,全市城市公交、地铁、轮渡、长途客运暂停运营;无特殊原因,市民不要离开武汉,机场、火车站离汉通道暂时关闭。恢复时间另行通告。 尽管在文告内并未提及“封城”,但也迅速被大量网友理解为“封城”。 《BBC中文网》报道,截至22日夜间,官方宣布仅湖北省的感染病例就已经上升至444例,其中武汉新增62例,死亡8例。 当局亦确认,另有2197名曾与患者亲密接触的可疑病例,显示这种新型冠状病毒,可以通过呼吸道传播。当局同时也警告,病毒存在变异可能,疫情或出现社区性爆发风险。 此外,病情亦扩散至国外的迹象,截至目前,日本通报确诊病例1例、泰国通报确诊病例增至3例,韩国通报确诊病例1例、澳门通报确诊病例1例、台湾通报确诊病例1例。 与此同时,美国疾病控制与预防中心(CDC)21日下午宣布,确诊的患者在1月15日从武汉返回华盛顿州西雅图,随后前往华盛顿州的一家医院就诊。 美国确诊第一例新型冠状病毒肺炎病例。 这是首例在亚洲以外的确诊案例。 中国卫生健康委会还指出,目前尚未涨到新型冠状病毒传染源,而且疫情传播途径也尚未完全掌握,所以存在变异的可能,疫情也有进一步扩散的风险。 专家分析认为,病例主要与武汉相关,而且目前已出现人传人和医务人员的感染,并存在在一定范围的社区内传播。 世界卫生组织亦于1月21日发表文告,将于1月22日在日内瓦召集紧急委员会会议,评估近期在中国及周边国家发生的新型冠状病毒疫情是否构成“国际关注的突发公共卫生事件”,并就如何控制疫情传播提出建议。…

No logic in death – Happy 24th Birthday Vui Kong

The friends of Yong Vui Kong celebrated his 24th birthday at the…

Majority of Singaporeans support alcohol restriction on sale and consumption?

Straits Times has just reported on Tuesday (27 January) that a phone…