Photo credit: Lynn Lee/Facebook

In response to news that the 1 July protest in Hong Kong sparked violence, Lynn Lee, a film producer at Lianain Films, took to her Facebook on 3 July (Wednesday) to address the issue.
Although she agrees that protesters stormed into the Legislative Council of Hong Kong’s (Legco) building and vandalised the property by breaking windows, glass panel and metal barriers, she stressed that she felt safe among these protesters.
On 1 July, the anniversary of the British handover of Hong Kong to China, a group of protesters stormed into Legco and destroyed the Hong Kong emblem, ruined portraits of political leaders and destroyed furniture. However, there were also other protesters who demonstrated peacefully.
Since 9 June, Hong Kongers were seen protesting in the streets to oppose the proposed Extradition Bill that would allow residents to be extradited to mainland China.
In her post, Ms Lee said that she “never felt unsafe among these young protesters”, and suggested that her fellow journalists would agree with her.
“If anything, they go out their way to take care of each other, and of us. Several times on Monday, they held my camera as I tried to scramble over barriers. They repeatedly offered me goggles and water. They nagged me to stay safe. In the evening, as I sat, exhausted, outside Civic Square, a young man came up to me with a tray of hotdogs and told me to take one. Later, inside Legco, someone else passed around a bag of soft drinks,” she explained.
As such, she pointed out that these “young protesters are not the irrational mob” that Chief Executive Carrie Lam claimed. Ms Lee added that these protesters took this step of entering the building as they were angry at the government which refuses to listen to them.
Despite the anger, they were still very careful to destroy and vandalise only selected items. The film producer mentioned that the protesters put up signs to remind people to not touch antiques or steal from the cafeteria.
She also said that the 1 July protest is nothing in comparison with the 12 June event, in terms of violence.
On 12 June, a huge clash broke between the police and tens of thousands of protesters in Admiralty, a day before the third reading of the Extradition Bill. The protests saw police firing tear gas, rubber bullets, and rounds of beanbags at protesters outside Hong Kong’s legislature.
Following that, the government decided to postpone the bill for the time being.
Referring to the 12 June protest, Ms Lee said what the police did then was even worse than the 1 July incident. “Teargas, rubber bullets, bean bag rounds, pepper spray. The rest of us – journalists, church groups singing hymns, students who were nowhere near the Legco forecourt, academics on a hunger strike, medics manning first aid stations – were all seen as fair game. Police beat up protesters, fired at a crowd with literally nowhere to run, threw a teargas canister into a train station, caused a man’s heart to stop beating,” she wrote.
If that is not all, she also said she felt unsafe at the pro-police rally on Sunday (30 June). This is because supporters of the rally ended up attacking a lawmaker, harassed journalists and accused foreigners of being “CIA agents”, she noted,
“I was shoved and verbally abused by a woman and an older man who insisted on following me around with his phone. A photographer had to be escorted away by police after a crowd surrounded him and a man poured water on his camera.”
Although Ms Lee said she don’t know if she completely agrees with what the young protesters in Hong Kong did, she understands why they did it. This is because the government refuses to listen to them despite them asking politely, demonstrated peacefully and disobeyed civilly, she explained.
In fact, she noted that they knew the consequences of their action when they stormed into Legco. They knew that they will face long jail sentences if they were caught and were aware of the”threat of brutal police action”, she said.
“Some people are calling the break-in a miscalculation, a stupid misstep. Maybe so, maybe not. But it is more important to ask why it happened. And after that, to ask if vandalising a building is worse than attacking unarmed human beings. Because if it’s not, Carrie Lam should also be holding press conferences condemning the police and their supporters,” Ms Lee expressed.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

环境局禁烟区部署热感摄像机捕抽烟者

为逮捕在禁烟区抽烟的嫌犯,环境局出动多种监视行动,甚至大阵仗在组屋附近部署热感摄像机(thermal camera),最终成功确认嫌犯身份,致函要求对方协助调查。 据《今日报》报导指出,环境局自今年2月起就陆续受到来自勿洛组屋居民的投诉,多达13封投诉信函中纷纷指出,有人在该组屋的公共走廊-禁烟区抽烟。因此居民们致函,促请该局彻查。 环境局针对有关投诉采取多轮监视行动,包括采用热感摄像机。其发言人在一份声明中指出,透过部署热感摄像机,他们看到一名人士在有关走廊抽烟,次数多达12次。 因此该局于本月6日致函相关人士,即承租在勿洛蓄水池路,第620座组屋单位的嫌犯,要求他到该局协助展开调查。 信件中也表明已经获得录像信息,显示“有人在禁烟区的走廊抽烟”、“并且从该单位出入”,甚至还列明了发生在4月11日至14日的时段。 当局提醒人们,吸烟者不应该在禁烟区抽烟,而组屋底层、走廊和电梯都属于禁烟区,并表示会继续对付违例者。 凡是在禁烟区吸烟者,将会被罚款200元,而一旦被法庭定罪,则可能被罚款不超过1000元。 在禁烟区部署多达70次 环境局自今年开始,已经采取热感摄像机在加强监督执法行为,并且部署在包括住宅区、禁烟区和其他“投报旺区”多达70次。 热感摄像机可检测释放出高温的物体,捕捉吸烟的图像。 而为了确保不侵犯到居民和公众的隐私,当局也设立严格规定,包括仅有授权的环境局人员和供应商可查看并处理录像视频。有关的录像视频,也只用于官方用途,而没有违规的录像视频,将在三个月后被摧毁。…

Sociologist Teo You Yenn named finalist for Singaporean of the Year 2018 for book on social inequality

Sociologist Teo You Yenn has been named a finalist for Straits Times…

大雨中为乘客撑伞、抬婴儿车 车长贴心举止获赞誉

大雨中仍不忘送温暖!暖心车长坚持为一家四口撑伞,还在雨中为他们上下抬婴儿车,一家四口备受感动,在SMRT的脸书专页上公开表扬司机的暖举。 网民Sunshine Voon日前上周六(26日)在SMRT的脸书专页上发文,向SMRT赞扬暖心车长塞加尔(音译,Segar)下雨送暖心,处处为一家四口着想。 网民忆述当天的情况,指当天倾盆大雨,她和丈夫俩人,带着孩子欲搭乘963号巴士从武吉巴督前往港湾一带。上车时,车长特地下车为他们一家撑伞上车,尽管他们手上有雨伞,但车长仍执意帮忙。 不仅如此,巴士一路到港湾一带时,网民表示,车长还帮他们将婴儿车抬下车,且对孩子也表示出善意,给予孩子巧克力吃,这让她对车长感激不尽。 “这是我第一次在下雨时遇到暖心司机” 网友还将当天司机帮忙抬婴儿车下车,以及车长给孩子巧克力的情况拍下,发到SMRT的脸书专页。 对此,SMRT也回应,表示感谢网友的分享,也希望网友能够将此事反应到SMRT官方网页,让公司能够正式得知司机的暖举。 不仅如此,此事也获得许多网友的赞赏。根据Good For Singapore脸书专页的转发,截至目前,该篇贴文已获得1千次赞,以及1千800次转发。

58-year-old man claims threats of arrest and violence by police

[vimeo id=”132998075″ align=”center” mode=”normal”] An elderly Singaporean claims that he was wrongly…