Police arrested Zeng Guoyuan, also known as “Parrot Man”, along Orchard Road. Source: Facbook/Titus KC Yap

Former businessman with dashed political aspirations Zeng Guoyan, 64, was arrested at Orchard Road last Saturday (25 Aug) for allegedly hurling verbal abuse against a busker.

Police were informed of the incident at 5.40p.m. and had subsequently arrested Zeng.

A video that was uploaded by Facebook user Titus KC Yap, with a description that says “Fake beggar getting arrested”, had raked up 496,000 views as of today (Aug 28):

In the video, it can be seen that multiple police officers were trying to remove Zeng from his wheelchair, and that Zeng tried to resist by clinging to the armrests.

It is understood that the busker in this incident, who wished to be addressed as Tan, had requested Zeng, or infamously known as “Parrot Man”, to reduce the volume from his speaker, as Zeng was in an area that is designated for buskers to perform.

However, the busker was met with vulgar language by Zeng.

According to Tan, this is not the first time that Zeng had caused a ruckus at the busker-designated area, and that the latter has been doing so for the past two years.

“He normally comes on the weekends. He will wait for a crowd to grow around a performing busker before coming in to play loud music and pressure the crowd to give him money,” said Tan.

Tan added that at least 10 buskers have experienced a similar disturbance, and have complained to the authorities as a result. However, this incident sparked the first police report against Zeng for such disturbances.

Previously, Zeng found himself embroiled in a dispute with the management of Ngee Ann City for posing as a person with physical disabilities in a bid to lure cash from passer-bys by selling tissue paper packets along the walkway at the Orchard Road shopping centre last year.

Zeng was diagnosed with nose cancer in 2014. He is also known for having made unsuccessful bids to contest in the 2011 General Election and Presidential Election as an independent candidate, and later on in the Hougang and Punggol East by-elections the following year and in 2013 separately.

In 2009, Zeng was fined S$3,000 for putting up unapproved banners displaying a picture of terrorist Mas Selamat Kastari, and was convicted of molesting a woman at his former clinic in 1996.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

PM's claims for damages against Ngerng “unnecessary and unwarranted”: M Ravi

By Howard Lee The latest turn in the legal tussle between Prime…

印尼“民主推手”前总统哈比比逝世,享年83岁

印尼前总统哈比比(Bacharuddin Jusuf Habibie)周三(11日)因心脏衰竭,在雅加达陆军总医院去世,享年83岁。 综合各媒体报道,哈比比次子塔雷克向媒体证实,父亲自9月1日心脏问题在雅加达陆军总医院接受治疗,至昨日病逝。 哈比比的离世,让人感到惋惜,现任总统佐科表示深切哀悼,并形容他是“世界级科学家及印尼的科技之父”。印尼政府宣布,全国哀悼及政府部门下半旗至周六(14日)为止。 哈比比出生于1936年印尼南苏拉威西省巴里巴里,父亲阿尔威阿都加里尔是一位农学家,母亲则是爪哇族的贵族。他在万隆工业学院毕业后,前往联邦德国亚深技术学院深造,1965年获得工程学博士学位。 在总统苏哈多倒台后,哈比比接任,成为印尼第三任总统。他虽然在位不到两年,却有着重要的贡献。 平息排华暴动,被誉为民主化推手 1997年亚洲金融风暴后,由于华裔与当地土族严重贫富悬殊,次年爆发“黑色5月暴动”。雅加达、棉兰和梭罗等城市内,发生的一连串大型血腥排华暴动。数万名华裔受到有组织的迫害,遭受庞大的财产损失,妇女遭到强暴、大批华人在社区内遭杀害。 在消息曝光后,立刻引发全球多国与华侨团体的抗议,在庞大的国际压力舆论下,迫使当时的排华暴动终止,同时也迫使独裁总统苏哈多下台,改由副手哈比比接任。 哈比比上台后推行民主改革,就过去国家的侵犯人权问题道歉,又撤销针对华人的禁令,包括说中文和教中文的禁令,并容许东帝汶举行独立公投,至1999年10月卸任,任期仅16个月,却被誉为印尼“民主化推手”。 哈比比在1962年与妻子哈斯里爱农贝莎结婚,妻子与2010年逝世,育有两名儿子伊尔汗(56岁)和塔雷克(52岁)。…

Low questions PAP’s “standard of politics”, S’poreans should decide

At a walkabout on Sunday morning in Nee Soon GRC, the Workers’…

遭美国制裁 香港林郑月娥坦承用信用卡不便

美国政府本月初,宣布制裁包括香港特首林郑月娥在内的11名中港官员。据了解,林郑月娥在接受中国媒体访谈时,透露制裁对个人带来不便,包括若使用美国公司的信用卡会被限制。 中国中央电视台的英语频道环球电视网,是询问林郑制裁对生活是否带来影响,林郑则指出, “美国的制裁造成自己个人一点不便,因为我们必须用到一些金融服务,我们不知道这些服务是否会与一家与美国做生意的机构有关,而且使用信用卡会有阻碍。” 不过,她声称这些影响意义不大,而受到北京政府的信任、落实国安法感到光荣,其他官员也会继续现有工作,不会被制裁吓退。他也反指制裁是美国总统川普“试图维护自身利益。” 早前,林郑月娥也退回英国剑桥大学沃尔森学院(Wolfson College Cambridge)的名誉院士(Honorary Fellow)头衔。 剑桥大学沃尔森学院7月初曾发声明,强烈支持保障学院所有成员的人权及言论自由,并关注香港实施《港区国安法》后所发生的事。