China lodged a protest with Singapore after nine armored infantry carrier vehicles (IFVs) from Singapore along with other equipment were seized by Hong Kong customs on 23 November.

“China has already made representations over this to the Singapore side,” Foreign Ministry spokesman Geng Shuang said at a regular press briefing on Monday.

Earlier on 25 November, when asked about the seized cargo, the China spokesman had reiterated that the Chinese government is firmly opposed to any forms of official interaction between Taiwan and countries that have diplomatic relations with China, military exchanges and cooperation included.

He said, “We call on Singapore to act in accordance with the laws of the Hong Kong Special Administrative Region in handling the matter,” Geng said. “We oppose any nations that have diplomatic ties with China to have contacts with Taiwan, including military relations,” and added, “We call on Singapore to abide by the one China principle.”

Singapore and Taiwan had been in military relations for decades with Singapore’s overseas base situated in Taiwan for oversea exercise. Far from a military secret, members of public from both Singapore and Taiwan are well-aware of the military activities between the two countries, not to mention about China’s awareness of the relationship.

Just yesterday, pro-China publication, Global Times wrote an op-ed stating that Singapore has been pretending to seek a balance between China and US but had in reality been siding with US.

It wrote, “Singapore was never a military ally of the US, but has given the green light to US military forces’ long-term presence at its Changi Naval Base as well as allowing US Navy Boeing P-8A Poseidon aircraft to operate out of its airbases. This has turned Singapore into a platform for Washington to contain and deter Beijing. Singapore claimed it was not picking sides in the South China Sea disputes, but its remarks about the issue are far from neutral; instead, it has actually complicated and expanded the scale of the case.

It should be expected that a small country like Singapore has its own tactics of survival in games of major powers. The country, which used to know its boundaries, is losing its balance now. Its measures to contain China are becoming obvious. The military equipment seized by Hong Kong authorities this time further adds to the suspicion that Singapore might be working against the “one China” principle.”

Global Times, is an English-language Chinese newspaper under the People’s Daily, which is an official newspaper of the Chinese Communist Party. Meaning that the comments by the newspaper is a direct taunt endorsed by the Chinese government on Singapore for its double stance on foreign policy.

On 23 November, nine Terrex IFVs of the Singapore Armed Forces (SAF) were detained by the Hong Kong customs last Wednesday after authorities investigated the shipment sparked off by a tip-off.

The vehicles, which had been shipped from Kao Hsiung in Taiwan, on route to Singapore, were placed on low beds and initially wrapped in various blue, grey covers.

Hong Kong-based investigative journalism site, FactWire, reported that nine armoured vehicles were seized by Hong Kong authorities after it carried out an inspection sparked by a tip-off.

A few days later, it further reported that the vessel that was carrying the vehicles and equipment had in fact stopped over at Xiamen’s Haitian Container Terminals in Fujian and that its sources at Hong Kong customs confirmed that the vessel had already been found to have contained undeclared military materials when it stopped at Xiamen.

The revelation indicated that Hong Kong authorities knew exactly what they were looking for when they boarded the vessel for a “routine inspection”.

According to FactWire’s investigation, the vessel had set off from Kaohsiung port on November 21 and arrived at Haitian Container Terminals the same day. The vessel left Xiamen on November 22 and arrived in Hong Kong on November 23. It was originally scheduled to arrive in Singapore on November 29.

Photo by Tang Chung Wang/ MingPao

Photo by Tang Chung Wang/ MingPao

 

SAF said that officials from its contracted commercial shipping line, APL have assured that they are working with the Hong Kong authorities to resolve the issue. The Singapore Consulate General in Hong Kong is also assisting in this matter.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

剖析《防假消息法》附属条例 是否回应了各界对法案权限的忧虑?

本月2日起,已经公布于宪报的《防止网络假信息和防止网络操纵法案》正式生效。该法自提呈国会以来即备受争议,不仅政界人士,包括国内外学术界、媒体、公民组织等都已对该法提出质疑。 根据政府电子宪报上的通告,尚有其他数个《防假消息法》附属条例也一并发布宪报,包括上诉程序细节、媒体巨头、网络中介的规范等等,以及给与他们时间进行必要的调整,以符合《防假消息法》的条规。 事实上,《防假消息法》草案刚出台,即遭到各界挞伐,提出对赋予部长权力过于广泛、以及可能形成寒蝉效应的忧虑。一些议员、公民组织都曾建议政府再修法,不过在今年5月8日,草案在未经修改下,以72票赞成,九票反对,三票弃权三读通过。 不过,此前律政部长尚穆根在回应官委议员提问时,曾表示将为该法草拟附属条例,那我们且来看看,这些新近公布的条例,是否有回应此前众人对该法表达的忧虑。 忧虑一:法案定义过于笼统 国际法律家委员会(International Commission of Jurists),今年4月中旬曾致函我国领导李显龙及其阁僚,表达对我国《防假消息法》草案的高度关注,认为该法案“定义笼统”,在很多方面都不符合国际司法标准。 工人党议员刘程强在参与草案辩论时,也认为部长可利用法案内假消息的广泛定义条文,根据需要对有关文字是信息还是意见做出选择性的诠释。 不过,就目前在政府电子先报上看到的《防假消息法》附属条例,似乎没有进一步厘清如何解决法案定义过于笼统的问题。 不过,在附属条例第16(1)下,则阐释何谓网络中介和网站持有人,例如拥有每月至少平均50万,来自新加坡的访问用户;而网页持有人/运营者,则指其网站连续三个月,平均每月有10万访客。…

Marina Bay Sands removes shark fin from menus

Marina Bay Sands has taken a decisive step in its ongoing commitment to…

Parliamentary questions for 3 February 2020

The Singapore Parliament will sit at 12:00 morning on Monday, 3 February…

Unfair demands on opposition

The following is Ravi Philemon’s original letter to ST Forum. I refer…