news

Second Minister for Home Affairs S. Iswaran told Parliament on Tuesday that there were no security lapses in the case of a North Korean diplomat who had apparently carried some 27kg of gold bars through Changi Airport and onto a flight to Dhaka, Bangladesh.

The incident took place in March this year.

Mr Iswaran was replying to a question posed by non-constituency Member of Parliament (NCMP), Gerald Giam, of the Workers’ Party (WP).

Mr Giam had asked what was the weight limit on the transport of gold and other precious metals in and out of Singapore by individual travellers, and if diplomats are exempt from this limit.

And referring to the case of the diplomat, Mr Giam asked what measures are in place to ensure that diplomats do not abuse their diplomatic immunity to carry precious metals, drugs or weapons in and out of Singapore in their luggage.

Son Young-Nam, the first secretary at the North Korean embassy in Dhaka, had departed on a flight from Changi, where he was screened before boarding.

“No security threat items were found on him,” local news in Singapore reported.

Mr Son was stopped when he arrived at Dhaka’s Hazrat Shahjalam International Airport.

Rashidul Islam Khan, commanding officer of the airport’s armed police battalion, said the diplomat was passing through the “nothing to declare” channel in customs when an official asked to scan his carry-on luggage.

But Mr Son refused to allow customs officers and police to examine his bags.

“He insisted that his bags cannot be scanned because he’s carrying a red passport and he enjoys diplomatic immunity,” Moinul Khan, head of Bangladesh’s customs intelligence department told AFP.

“After more than four hours of drama, he gave in and we found gold bars and gold ornaments weighing 26.795kg (59lb), which is worth 130 million taka ($1.67m, £1.1m),” he added.

Mr Khan said the diplomat admitted under questioning that he was carrying the gold illegally.

The gold is reported to be worth some US$1.4 million.

Bangladesh has a limit of 2kg which can be allowed into the country by individuals.

Mr Khan added: “It’s a clear case of smuggling. We believe he would have sold the gold to a local criminal racket. He is being used as a carrier.”

The Bangladesh government summoned North Korean Ambassador Ri Song Hyon on Monday and gave him a 72-hour deadline to send the diplomat home, the Associated Press news agency reported.

“We told the ambassador to prosecute him in North Korea and update us about the action to be taken against him,” Mohammad Shahidul Haque, the Bangladesh Foreign Ministry secretary, told Reuters.

“We conveyed to him that the government would take serious action if any embassy official is found to be involved in any crimes in future.”

Iswaran
Iswaran

Mr Iswaran said diplomats, just like other travellers, are screened before they board the planes at Singapore’s Changi Airport.

“This involves the use of metal detectors for checks on persons and X-ray screening for their belongings,” the Straits Times reported Mr Iswaran as having said.

In the event of a suspicion of a security threat, the authorities “are not constrained from making the appropriate checks on the items a diplomat carries.”

As for Mr Giam’s question about limits to the amount of gold and precious metals allowed to be transport in and out of Singapore, Mr Iswaran said there are no weight limits on these.

Straits Times
Straits Times

“The member should also be aware that it is not uncommon, especially for travellers to certain parts of the world, to carry what you and I might consider not insignificant amounts of gold on their person or in their personal baggage,” the minister said.

“If they are able to give a clear explanation that these are their personal effects or for personal consumption purposes, generally they would be allowed to carry on with their travel with those items.”

In the meantime, sources have said Mr Son was released by the Bangladesh authorities under the Vienna Convention which grants immunity to diplomats.

He is also reported to have left Bangladesh for North Korea.

Subscribe
Notify of
7 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

PAP seemingly fulfills childcare needs of new families while pushing its political agenda

Families who live in Bukit Panjang, Sengkang, and Punggol will be able…

威胁”辣玉莎父亲是下一个” 爆料者违《防止骚扰法》 遭警调查

日前工人党候选人辣玉莎因涉嫌发表种族歧视言论被举报,警方介入调查。如今声称第一位爆料的网友,被爆涉嫌发表蓄意伤害宗教和种族情感的言论,如今亦正接受警方调查。 警方于昨日(7日)表示正对一位脸书用户,名为Abdul Malik Mohammed Ghazali进行调查。 “警方根据《刑法》第298条在社交媒体上发表评论,蓄意伤害宗教和种族感情,以及根据《防止骚扰法》第四条进行相关调查。”目前该案件正在侦办中。 此前,该名网友在脸书上公开表示对辣玉莎的看法,称自己当时将辣玉莎的歧视性言论截图,并在网络上爆料,还称希望辣玉莎能够被取消竞选资格。 “她是否会被取消资格?甚至会让她团队的所有人也被取消资格?无论如何,我非常荣幸能够成为第一个将这份截图(辣玉莎的言论)发到网上,还造成轰动。谢谢那些无名人士能够帮我一传十十传百。” “希望她能够结束她的政坛之路,让人民行动党能够首次不战而胜。” 他也在文末,以威胁的口气表示,“谁管你的父亲?新加坡马来商会(SMCCI)很大吗?最好你能下台,否则他(法立Farid Khan)就是下一个。“ 辣玉莎父亲是马来总商会会长法立(Farid…

Young Singaporeans might be ready for an ethnic minority PM, but not the rest of the population, says Heng Swee Keat

While young Singaporeans might be “quite comfortable” with the prospect of being…

Leong Mun Wai and Hazel Poa will step down as PSP’s leaders to focus on NCMP positions

Leong Mun Wai and Hazel Poa from the Progress Singapore Party (PSP)…