Author Catherine Lim has responded to and refuted the Government’s rebuttal of open letter to the Prime Minister which she published on 7 June. (See here: “Open letter to the Prime Minister“.)

The following is Ms Lim’s latest response.


WITH reference to last Saturday’s report (“Govt refutes author’s claims over public trust”), I wish to make the following comments.

I share Singapore Consul-General in Hong Kong Jacky Foo’s admiring acknowledgment of the many achievements of the People’s Action Party (PAP) Government, especially its skilful handling of global-size problems such as the financial crises of 1997 and 2008 and the Sars epidemic.

But I disagree with Mr Foo’s argument that since the Government has achieved so much, since it has won every election and finally, since it meets the Edelman Trust Barometer benchmark, it surely has the people’s trust.

This depiction of the Singapore political situation fails to take into account its evolving dynamics and omits unflattering facts such as the shocking General Election of 2011. Even though the PAP won, it must have been forced to admit that the people’s trust had been seriously eroded as shown by the startling post-election effusion of apologies from the Prime Minister and his colleagues, and its promise to “listen more”, “communicate better” and use the “light footprint”.

Three years after GE2011, the trust has not been regained. The best proof lies not in the graffiti, the mass demonstrations or the raucous social media, but in the most unlikely place – within the PAP camp itself. Here, there are voices urging the leaders to connect better with the ground, reflecting awareness that the problem has become serious enough to warrant attention at the highest levels.

Hence, I would like to point out that the mistrust is very real, even if it involves only a minority. Its impact can be

seen in the Roy Ngerng defamation case. Although, as Mr Foo has rightly pointed out, the Prime Minister has every right to sue, to protect his reputation, the alarming truth is that an angry crowd will choose emotionalism over rationality, and insist that the defamation suit is one more instance of PAP bullying.

Mr Foo commented on my long history as a complainer. I have been writing political commentaries for 20 years now. Their central theme is the need for a robust, trusting relationship between the Government and the people, which, I strongly believe, is the only guarantee for a small country to survive in an increasingly perilous world.

Catherine Lim

Notify of
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

A "cosmetic change” to “pander to popular demands": NUS economist

  A “cosmetic change” to “pander to popular demands.” That was how…

告别政坛后 蓝彬明和安宁投身私人领域

自7月的大选中落败后,蓝彬明和安宁阿敏回到私人领域中,蓝彬明重操旧业,而安宁阿敏则投身两家科技公司,甚至表示对人生的下一个阶段抱有期待。 安宁阿敏昨日(9月6日)在脸书上帖文指出,他将于9月14日开始投入新工作,在区域性机器人和自动化公司碧绿威集团(PBA)担任战略总监,并加入人工智能公司Adera Global,担任其非执行顾问。 原任内政部兼卫生部高级政务次长的他忆述,曾接受《海峡时报》采访时,谈到除了担任国会议员、投身政府服务,他也会选择重返私人领域。 他对人生的下个阶段充满期待,希望将他的潜力扩展到法律和政府之外,而加入这两个前途无量的科技领域公司,感到兴奋不已。 “我后悔出战盛港集选区吗?当然不。毫不后悔,因为能够为党打一场最艰苦的战斗并捍卫我的信念,是一种荣幸。能够担任国会议员为您服务,是我一生最大的荣幸之一。” “我可能戴着不同的帽子,但是内在是一样的。我还是会聆听民声。我的想法和心永远和你同在。要保持联系和互相照顾,好吗?” 重返眼科中心服务 此外,原任交通部兼卫生部高级政务部长的蓝彬明也宣布好消息,表示他在本月会重返私人领域,回到鹰眼科中心(Eagle Eye Centre)担任总裁兼小儿眼科和成人斜视部门主任。 他指出,上次加入鹰眼中心是在六年前,2014年1月,但是在短短七个月后,就被召到卫生部担任政治职务了。他表示,在那短暂而充实的时段内,他协助成立了小儿科和成人斜视服务。“现在我非常高兴并充满期待,将返回全职的临床治疗中,充实对医生职业的热忱,尤其是在幼儿眼疾治疗方面。”…

MOH: We only accept COVID-19 test results from labs recognised by Indian govt

The Health Ministry (MOH) said that travellers coming from India must produce…

MOH: Confidential information regarding 14,200 individuals diagnosed with HIV leaked

Following an alert by the Police, the Ministry of Health (MOH) has…